Strong's Lexicon not μὴ (mē) Adverb Strong's Greek 3361: Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether. to be easily disconcerted σαλευθῆναι (saleuthēnai) Verb - Aorist Infinitive Passive Strong's Greek 4531: From salos; to waver, i.e. Agitate, rock, topple or destroy; figuratively, to disturb, incite. ἀπὸ (apo) Preposition Strong's Greek 575: From, away from. A primary particle; 'off, ' i.e. Away, in various senses. τοῦ (tou) Article - Genitive Masculine Singular Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. νοὸς (noos) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's Greek 3563: Probably from the base of ginosko; the intellect, i.e. Mind; by implication, meaning. [or] μηδὲ (mēde) Conjunction Strong's Greek 3366: And not, not even, neither…nor. From me and de; but not, not even; in a continued negation, nor. alarmed θροεῖσθαι (throeisthai) Verb - Present Infinitive Middle or Passive Strong's Greek 2360: To disturb, agitate; pass: To be troubled, alarmed. From threomai to wail; to clamor, i.e. to frighten. by διὰ (dia) Preposition Strong's Greek 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through. [any] spirit πνεύματος (pneumatos) Noun - Genitive Neuter Singular Strong's Greek 4151: Wind, breath, spirit. [or] μήτε (mēte) Conjunction Strong's Greek 3383: Nor, neither, not even, neither…nor. From me and te; not too, i.e. neither or nor; also, not even. message λόγου (logou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's Greek 3056: From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression. [or] μήτε (mēte) Conjunction Strong's Greek 3383: Nor, neither, not even, neither…nor. From me and te; not too, i.e. neither or nor; also, not even. letter ἐπιστολῆς (epistolēs) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's Greek 1992: A letter, dispatch, epistle, message. From epistello; a written message. presuming ὡς (hōs) Adverb Strong's Greek 5613: Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner. [to be] from δι’ (di’) Preposition Strong's Greek 1223: A primary preposition denoting the channel of an act; through. us ἡμῶν (hēmōn) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. [and alleging] ὡς (hōs) Adverb Strong's Greek 5613: Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner. that ὅτι (hoti) Conjunction Strong's Greek 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because. the ἡ (hē) Article - Nominative Feminine Singular Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. day ἡμέρα (hēmera) Noun - Nominative Feminine Singular Strong's Greek 2250: A day, the period from sunrise to sunset. of the τοῦ (tou) Article - Genitive Masculine Singular Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. Lord Κυρίου (Kyriou) Noun - Genitive Masculine Singular Strong's Greek 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master. has already come. ἐνέστηκεν (enestēken) Verb - Perfect Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's Greek 1764: From en and histemi; to place on hand, i.e. impend, be instant. Parallel Strong's Berean Study Biblenot to be easily disconcerted or alarmed by any spirit or message or letter seeming to be from us, alleging that the Day of the Lord has already come. Young's Literal Translation that ye be not quickly shaken in mind, nor be troubled, neither through spirit, neither through word, neither through letters as through us, as that the day of Christ hath arrived; Holman Christian Standard Bible not to be easily upset in mind or troubled, either by a spirit or by a message or by a letter as if from us, alleging that the Day of the Lord has come. New American Standard Bible that you not be quickly shaken from your composure or be disturbed either by a spirit or a message or a letter as if from us, to the effect that the day of the Lord has come. King James Bible That ye be not soon shaken in mind, or be troubled, neither by spirit, nor by word, nor by letter as from us, as that the day of Christ is at hand. Parallel Verses New International Version not to become easily unsettled or alarmed by the teaching allegedly from us--whether by a prophecy or by word of mouth or by letter--asserting that the day of the Lord has already come. New Living Translation Don't be so easily shaken or alarmed by those who say that the day of the Lord has already begun. Don't believe them, even if they claim to have had a spiritual vision, a revelation, or a letter supposedly from us. English Standard Version not to be quickly shaken in mind or alarmed, either by a spirit or a spoken word, or a letter seeming to be from us, to the effect that the day of the Lord has come. New American Standard Bible that you not be quickly shaken from your composure or be disturbed either by a spirit or a message or a letter as if from us, to the effect that the day of the Lord has come. King James Bible That ye be not soon shaken in mind, or be troubled, neither by spirit, nor by word, nor by letter as from us, as that the day of Christ is at hand. Holman Christian Standard Bible not to be easily upset in mind or troubled, either by a spirit or by a message or by a letter as if from us, alleging that the Day of the Lord has come. International Standard Version not to be so quickly upset or alarmed when someone claims that we said, either by some spirit, conversation, or letter that the Day of the Lord has already come. NET Bible not to be easily shaken from your composure or disturbed by any kind of spirit or message or letter allegedly from us, to the effect that the day of the Lord is already here. American Standard Version to the end that ye be not quickly shaken from your mind, nor yet be troubled, either by spirit, or by word, or by epistle as from us, as that the day of the Lord is just at hand; English Revised Version to the end that ye be not quickly shaken from your mind, nor yet be troubled, either by spirit, or by word, or by epistle as from us, as that the day of the Lord is now present; Young's Literal Translation that ye be not quickly shaken in mind, nor be troubled, neither through spirit, neither through word, neither through letters as through us, as that the day of Christ hath arrived; Cross References 1 Corinthians 1:8 Who shall also confirm you unto the end, that ye may be blameless in the day of our Lord Jesus Christ. 1 Corinthians 7:26 I suppose therefore that this is good for the present distress, I say, that it is good for a man so to be. 1 Corinthians 14:32 And the spirits of the prophets are subject to the prophets. 1 Thessalonians 5:2 For yourselves know perfectly that the day of the Lord so cometh as a thief in the night. 2 Thessalonians 2:15 Therefore, brethren, stand fast, and hold the traditions which ye have been taught, whether by word, or our epistle. 2 Thessalonians 3:17 The salutation of Paul with mine own hand, which is the token in every epistle: so I write. 1 John 4:1 Beloved, believe not every spirit, but try the spirits whether they are of God: because many false prophets are gone out into the world. 2 Thessalonians 1:1 Paul, and Silvanus, and Timotheus, unto the church of the Thessalonians in God our Father and the Lord Jesus Christ: 2 Thessalonians 2:1 Now we beseech you, brethren, by the coming of our Lord Jesus Christ, and by our gathering together unto him, 2 Thessalonians 1:12 That the name of our Lord Jesus Christ may be glorified in you, and ye in him, according to the grace of our God and the Lord Jesus Christ. 2 Thessalonians 1:11 Wherefore also we pray always for you, that our God would count you worthy of this calling, and fulfil all the good pleasure of his goodness, and the work of faith with power: Jump to Previous Alarmed Already Arrived Christ Claiming Easily Either End Epistle Hand Letter Message Mind Moved Present Pretended Prophecy Quickly Readily Report Revelation Shaken Soon Spirit Spiritual Suggestion Troubled Unsettled WordJump to Next Alarmed Already Arrived Christ Claiming Easily Either End Epistle Hand Letter Message Mind Moved Present Pretended Prophecy Quickly Readily Report Revelation Shaken Soon Spirit Spiritual Suggestion Troubled Unsettled WordLinks 2 Thessalonians 2:2 NIV2 Thessalonians 2:2 NLT 2 Thessalonians 2:2 ESV 2 Thessalonians 2:2 NASB 2 Thessalonians 2:2 KJV 2 Thessalonians 2:2 Bible Apps 2 Thessalonians 2:2 Parallel 2 Thessalonians 2:2 Biblia Paralela 2 Thessalonians 2:2 Chinese Bible 2 Thessalonians 2:2 French Bible 2 Thessalonians 2:2 German Bible 2 Thessalonians 2:2 Commentaries Bible Hub |