1 John 3:2
Strong's Lexicon
Beloved,
Ἀγαπητοί (Agapētoi)
Adjective - Vocative Masculine Plural
Strong's Greek 27: From agapao; beloved.

we are
ἐσμεν (esmen)
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural
Strong's Greek 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

now
νῦν (nyn)
Adverb
Strong's Greek 3568: A primary particle of present time; 'now'; also as noun or adjective present or immediate.

children
τέκνα (tekna)
Noun - Nominative Neuter Plural
Strong's Greek 5043: A child, descendent, inhabitant. From the base of timoria; a child.

of God,
Θεοῦ (Theou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's Greek 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

what
τί (ti)
Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Neuter Singular
Strong's Greek 5101: Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.

we will be
ἐσόμεθα (esometha)
Verb - Future Indicative Middle - 1st Person Plural
Strong's Greek 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

{has} not yet
οὔπω (oupō)
Adverb
Strong's Greek 3768: Not yet. From ou and po; not yet.

been revealed.
ἐφανερώθη (ephanerōthē)
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strong's Greek 5319: To make clear (visible, manifest), make known. From phaneros; to render apparent.

We know
οἴδαμεν (oidamen)
Verb - Perfect Indicative Active - 1st Person Plural
Strong's Greek 1492: To know, remember, appreciate.

that
ὅτι (hoti)
Conjunction
Strong's Greek 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.

when
ἐὰν (ean)
Conjunction
Strong's Greek 1437: If. From ei and an; a conditional particle; in case that, provided, etc.

[Christ] appears,
φανερωθῇ (phanerōthē)
Verb - Aorist Subjunctive Passive - 3rd Person Singular
Strong's Greek 5319: To make clear (visible, manifest), make known. From phaneros; to render apparent.

we will be
ἐσόμεθα (esometha)
Verb - Future Indicative Middle - 1st Person Plural
Strong's Greek 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

like
ὅμοιοι (homoioi)
Adjective - Nominative Masculine Plural
Strong's Greek 3664: Like, similar to, resembling, of equal rank. From the base of homou; similar.

Him,
αὐτῷ (autō)
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

for
ὅτι (hoti)
Conjunction
Strong's Greek 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.

we will see
ὀψόμεθα (opsometha)
Verb - Future Indicative Middle - 1st Person Plural
Strong's Greek 3708: Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.

Him
αὐτὸν (auton)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

as
καθώς (kathōs)
Adverb
Strong's Greek 2531: According to the manner in which, in the degree that, just as, as. From kata and hos; just as, that.

He is.
ἐστιν (estin)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.

Parallel Strong's
Berean Study Bible
Beloved, we are now children of God, and what we will be has not yet been revealed. We know that when Christ appears, we will be like Him, for we will see Him as He is.

Young's Literal Translation
beloved, now, children of God are we, and it was not yet manifested what we shall be, and we have known that if he may be manifested, like him we shall be, because we shall see him as he is;

Holman Christian Standard Bible
Dear friends, we are God’s children now, and what we will be has not yet been revealed. We know that when He appears, we will be like Him because we will see Him as He is.

New American Standard Bible
Beloved, now we are children of God, and it has not appeared as yet what we will be. We know that when He appears, we will be like Him, because we will see Him just as He is.

King James Bible
Beloved, now are we the sons of God, and it doth not yet appear what we shall be: but we know that, when he shall appear, we shall be like him; for we shall see him as he is.
Parallel Verses
New International Version
Dear friends, now we are children of God, and what we will be has not yet been made known. But we know that when Christ appears, we shall be like him, for we shall see him as he is.

New Living Translation
Dear friends, we are already God's children, but he has not yet shown us what we will be like when Christ appears. But we do know that we will be like him, for we will see him as he really is.

English Standard Version
Beloved, we are God’s children now, and what we will be has not yet appeared; but we know that when he appears we shall be like him, because we shall see him as he is.

New American Standard Bible
Beloved, now we are children of God, and it has not appeared as yet what we will be. We know that when He appears, we will be like Him, because we will see Him just as He is.

King James Bible
Beloved, now are we the sons of God, and it doth not yet appear what we shall be: but we know that, when he shall appear, we shall be like him; for we shall see him as he is.

Holman Christian Standard Bible
Dear friends, we are God's children now, and what we will be has not yet been revealed. We know that when He appears, we will be like Him because we will see Him as He is.

International Standard Version
Dear friends, we are now God's children, but what we will be like has not been revealed yet. We know that when the Messiah is revealed, we will be like him, because we will see him as he is.

NET Bible
Dear friends, we are God's children now, and what we will be has not yet been revealed. We know that whenever it is revealed we will be like him, because we will see him just as he is.

American Standard Version
Beloved, now are we children of God, and it is not yet made manifest what we shall be. We know that, if he shall be manifested, we shall be like him; for we shall see him even as he is.

English Revised Version
Beloved, now are we children of God, and it is not yet made manifest what we shall be. We know that, if he shall be manifested, we shall be like him; for we shall see him even as he is.

Young's Literal Translation
beloved, now, children of God are we, and it was not yet manifested what we shall be, and we have known that if he may be manifested, like him we shall be, because we shall see him as he is;
















Cross References
Job 19:26
And though after my skin worms destroy this body, yet in my flesh shall I see God:

Psalm 17:15
As for me, I will behold thy face in righteousness: I shall be satisfied, when I awake, with thy likeness.

Matthew 5:8
Blessed are the pure in heart: for they shall see God.

Luke 17:30
Even thus shall it be in the day when the Son of man is revealed.

Luke 20:36
Neither can they die any more: for they are equal unto the angels; and are the children of God, being the children of the resurrection.

John 1:12
But as many as received him, to them gave he power to become the sons of God, even to them that believe on his name:

John 11:52
And not for that nation only, but that also he should gather together in one the children of God that were scattered abroad.

John 17:24
Father, I will that they also, whom thou hast given me, be with me where I am; that they may behold my glory, which thou hast given me: for thou lovedst me before the foundation of the world.

Romans 8:16
The Spirit itself beareth witness with our spirit, that we are the children of God:

Romans 8:19
For the earnest expectation of the creature waiteth for the manifestation of the sons of God.

1 Corinthians 13:12
For now we see through a glass, darkly; but then face to face: now I know in part; but then shall I know even as also I am known.
Jump to Previous
Appear Appeared Appears Beloved Children Christ Clear Dear Friends Fully Future God's Loved Manifest Manifested Ones Present Reappears Revealed
Jump to Next
Appear Appeared Appears Beloved Children Christ Clear Dear Friends Fully Future God's Loved Manifest Manifested Ones Present Reappears Revealed
Links
1 John 3:2 NIV
1 John 3:2 NLT
1 John 3:2 ESV
1 John 3:2 NASB
1 John 3:2 KJV

1 John 3:2 Bible Apps
1 John 3:2 Parallel
1 John 3:2 Biblia Paralela
1 John 3:2 Chinese Bible
1 John 3:2 French Bible
1 John 3:2 German Bible

1 John 3:2 Commentaries

Bible Hub
1 John 3:1
Top of Page
Top of Page