Strong's Concordance katartizó: to complete, prepare Original Word: καταρτίζωPart of Speech: Verb Transliteration: katartizó Phonetic Spelling: (kat-ar-tid'-zo) Definition: to complete, prepare Usage: (a) I fit (join) together; met: I compact together, (b) act. and mid: I prepare, perfect, for his (its) full destination or use, bring into its proper condition (whether for the first time, or after a lapse). HELPS Word-studies 2675 katartízō (from 2596 /katá, "according to, down," intensifying artizō, "to adjust," which is derived from 739 /ártios, "properly adjusted") – properly, exactly fit (adjust) to be in good working order, i.e. adjusted exactly "down" to fully function. NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom kata and artizó (to get ready, prepare) Definition to complete, prepare NASB Translation complete (1), equip (1), fully trained (1), made complete (2), mending (2), perfect (1), prepared (4), restore (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 2675: καταρτίζωκαταρτίζω; future καταρτίσω (1 Peter 5:10 L T Tr WH (Buttmann, 31 (32); but Rec. καταρτίσαι, 1 aorist optative 3 person singular)); 1 aorist infinitive καταρτίσαι; passive, present καταρτίζομαι; perfect κατήρτισμαι; 1 aorist middle 2 person singular κατηρτίσω; properly, "to render ἄρτιος, i. e. fit, sound, complete" (see κατά, III. 2); hence, a. to mend (what has been broken or rent), to repair: τά δίκτυα, Matthew 4:21; Mark 1:19 (others reference these examples to next entry); equivalent to to complete, τά ὑστερήματα, 1 Thessalonians 3:10. b. to fit out, equip, put in order, arrange, adjust: τούς αἰῶνας, the worlds, passive Hebrews 11:3 (so, for הֵכִין, ἥλιον, Psalm 73:16 c. ethically, to strengthen, perfect, complete, make one what he ought to be: τινα (1 Peter 5:10 (see above)); Galatians 6:1 (of one who by correction may be brought back into the right way); passive, 2 Corinthians 13:11; τινα ἐν παντί ἔργῳ ((T WH omit)) ἀγαθῷ, Hebrews 13:21; κατηρτισμένοι ἐν τῷ αὐτῷ νοι< κτλ., of those who have been restored to harmony (so πάντα εἰς τωὐτό, Herodotus 5, 106; ἵνα καταρτισθῇ ἡ στασιαζουσα πόλις, Dionysius Halicarnassus, Antiquities 3,10), 1 Corinthians 1:10. (Compare: προκαταρτίζω.) From kata and a derivative of artios; to complete thoroughly, i.e. Repair (literally or figuratively) or adjust -- fit, frame, mend, (make) perfect(-ly join together), prepare, restore. see GREEK kata see GREEK artios Englishman's Concordance Matthew 4:21 V-PPA-AMPGRK: πατρὸς αὐτῶν καταρτίζοντας τὰ δίκτυα NAS: their father, mending their nets; KJV: their father, mending their nets; INT: father of them mending the nets Matthew 21:16 V-AIM-2S Mark 1:19 V-PPA-AMP Luke 6:40 V-RPM/P-NMS Romans 9:22 V-RPM/P-ANP 1 Corinthians 1:10 V-RPM/P-NMP 2 Corinthians 13:11 V-PMM/P-2P Galatians 6:1 V-PMA-2P 1 Thessalonians 3:10 V-ANA Hebrews 10:5 V-AIM-2S Hebrews 11:3 V-RNM/P Hebrews 13:21 V-AOA-3S 1 Peter 5:10 V-FIA-3S Strong's Greek 2675 |