Verse (Click for Chapter) New International Version And he has raised up for his people a horn, the praise of all his faithful servants, of Israel, the people close to his heart. Praise the LORD. New Living Translation He has made his people strong, honoring his faithful ones— the people of Israel who are close to him. Praise the LORD! English Standard Version He has raised up a horn for his people, praise for all his saints, for the people of Israel who are near to him. Praise the LORD! Berean Standard Bible He has raised up a horn for His people, the praise of all His saints, of Israel, a people near to Him. Hallelujah! King James Bible He also exalteth the horn of his people, the praise of all his saints; even of the children of Israel, a people near unto him. Praise ye the LORD. New King James Version And He has exalted the horn of His people, The praise of all His saints— Of the children of Israel, A people near to Him. Praise the LORD! New American Standard Bible And He has lifted up a horn for His people, Praise for all His godly ones, For the sons of Israel, a people near to Him. Praise the LORD! NASB 1995 And He has lifted up a horn for His people, Praise for all His godly ones; Even for the sons of Israel, a people near to Him. Praise the LORD! NASB 1977 And He has lifted up a horn for His people, Praise for all His godly ones; Even for the sons of Israel, a people near to Him. Praise the LORD! Legacy Standard Bible And He has raised up a horn for His people, Praise for all His holy ones; For the sons of Israel, a people near to Him. Praise Yah! Amplified Bible He has lifted up a horn for His people [giving them strength, prosperity, dignity, and preeminence], Praise for all His godly ones; For the people of Israel, a people near to Him. Praise the LORD! (Hallelujah!) Christian Standard Bible He has raised up a horn for his people, resulting in praise to all his faithful ones, to the Israelites, the people close to him. Hallelujah! Holman Christian Standard Bible He has raised up a horn for His people, resulting in praise to all His godly ones, to the Israelites, the people close to Him. Hallelujah! American Standard Version And he hath lifted up the horn of his people, The praise of all his saints; Even of the children of Israel, a people near unto him. Praise ye Jehovah. Contemporary English Version Like a bull with mighty horns, the LORD protects his faithful nation Israel, because they belong to him. Shout praises to the LORD! English Revised Version And he hath lifted up the horn of his people, the praise of all his saints; even of the children of Israel, a people near unto him. Praise ye the LORD. GOD'S WORD® Translation He has given his people a strong leader, someone praiseworthy for his faithful ones, for the people of Israel, the people who are close to him. Hallelujah! Good News Translation He made his nation strong, so that all his people praise him--the people of Israel, so dear to him. Praise the LORD! International Standard Version He has raised up a source of strength for his people, an object of praise for all of his holy ones, that is, for the people of Israel who are near him. Hallelujah! Majority Standard Bible He has raised up a horn for His people, the praise of all His saints, of Israel, a people near to Him. Hallelujah! NET Bible He has made his people victorious, and given all his loyal followers reason to praise--the Israelites, the people who are close to him. Praise the LORD! New Heart English Bible He has lifted up the horn of his people, the praise of all his faithful ones; even of the children of Israel, a people near to him. Praise the LORD. Webster's Bible Translation He also exalteth the horn of his people, the praise of all his saints; even of the children of Israel, a people near to him. Praise ye the LORD. World English Bible He has lifted up the horn of his people, the praise of all his saints, even of the children of Israel, a people near to him. Praise Yah! Literal Translations Literal Standard VersionAnd He exalts the horn of His people, "" The praise of all His saints, "" Of the sons of Israel, "" A people near Him. Praise YAH! Young's Literal Translation And He exalteth the horn of His people, The praise of all His saints, Of the sons of Israel, a people near Him. Praise ye Jah! Smith's Literal Translation And he will lift up the horn to his people, praise to all his godly ones; to the sons of Israel a people drawing near to him. Praise ye Jah. Catholic Translations Douay-Rheims BibleThe praise of him is above heaven and earth: and he hath exalted the horn of his people. A hymn to all his saints: to the children of Israel, a people approaching to him. Alleluia. Catholic Public Domain Version Confession of him is beyond heaven and earth, and he has exalted the horn of his people. A hymn to all his holy ones, to the sons of Israel, to a people close to him. Alleluia. New American Bible He has lifted high the horn of his people; to the praise of all his faithful, the Israelites, the people near to him. Hallelujah! New Revised Standard Version He has raised up a horn for his people, praise for all his faithful, for the people of Israel who are close to him. Praise the LORD! Translations from Aramaic Lamsa BibleHe also exalts the horn of his people, the praise of all his saints; even of the children of Israel, a people near to him. Praise the LORD. Peshitta Holy Bible Translated He raises the trumpet of his people in praise to all his righteous ones, and to the children of Israel, a people that is near to him. OT Translations JPS Tanakh 1917And He hath lifted up a horn for His people, A praise for all His saints, Even for the children of Israel, a people near unto Him. Hallelujah. Brenton Septuagint Translation and he shall exalt the horn of his people, there is a hymn for all his saints, even of the children of Israel, a people who draw near to him. Additional Translations ... Audio Bible Context Praise the LORD From the Heavens!…13Let them praise the name of the LORD, for His name alone is exalted; His splendor is above the earth and the heavens. 14He has raised up a horn for His people, the praise of all His saints, of Israel, a people near to Him. Hallelujah! Cross References Deuteronomy 26:19 that He will set you high in praise and name and honor above all the nations He has made, and that you will be a holy people to the LORD your God, as He has promised. Isaiah 61:9 Their descendants will be known among the nations, and their offspring among the peoples. All who see them will acknowledge that they are a people the LORD has blessed. Isaiah 62:12 And they will be called the Holy People, the Redeemed of The LORD; and you will be called Sought Out, A City Not Forsaken. 1 Peter 2:9 But you are a chosen people, a royal priesthood, a holy nation, a people for God’s own possession, to proclaim the virtues of Him who called you out of darkness into His marvelous light. Deuteronomy 7:6 For you are a people holy to the LORD your God. The LORD your God has chosen you to be a people for His prized possession out of all peoples on the face of the earth. Isaiah 43:21 The people I formed for Myself will declare My praise. Exodus 19:5-6 Now if you will indeed obey My voice and keep My covenant, you will be My treasured possession out of all the nations—for the whole earth is Mine. / And unto Me you shall be a kingdom of priests and a holy nation.’ These are the words that you are to speak to the Israelites.” Ephesians 1:6 to the praise of His glorious grace, which He has freely given us in the Beloved One. Isaiah 60:1 Arise, shine, for your light has come, and the glory of the LORD rises upon you. Romans 9:4 the people of Israel. Theirs is the adoption as sons; theirs the divine glory and the covenants; theirs the giving of the law, the temple worship, and the promises. Isaiah 44:23 Sing for joy, O heavens, for the LORD has done this; shout aloud, O depths of the earth. Break forth in song, O mountains, you forests and all your trees. For the LORD has redeemed Jacob, and revealed His glory in Israel. 1 Chronicles 16:35 Then cry out: ‘Save us, O God of our salvation; gather and deliver us from the nations, that we may give thanks to Your holy name, that we may glory in Your praise.’ Isaiah 45:25 In the LORD all descendants of Israel will be justified and will exult. Jeremiah 13:11 For just as a loincloth clings to a man’s waist, so I have made the whole house of Israel and the whole house of Judah cling to Me, declares the LORD, so that they might be My people for My renown and praise and glory. But they did not listen. Philippians 2:15 so that you may be blameless and pure, children of God without fault in a crooked and perverse generation, in which you shine as lights in the world Treasury of Scripture He also exalts the horn of his people, the praise of all his saints; even of the children of Israel, a people near to him. Praise you the LORD. exalteth Psalm 75:10 All the horns of the wicked also will I cut off; but the horns of the righteous shall be exalted. Psalm 89:17 For thou art the glory of their strength: and in thy favour our horn shall be exalted. Psalm 92:10 But my horn shalt thou exalt like the horn of an unicorn: I shall be anointed with fresh oil. the praise Psalm 145:10 All thy works shall praise thee, O LORD; and thy saints shall bless thee. Psalm 149:9 To execute upon them the judgment written: this honour have all his saints. Praise ye the LORD. Luke 2:32 A light to lighten the Gentiles, and the glory of thy people Israel. a people Exodus 19:5,6 Now therefore, if ye will obey my voice indeed, and keep my covenant, then ye shall be a peculiar treasure unto me above all people: for all the earth is mine: … Deuteronomy 4:7 For what nation is there so great, who hath God so nigh unto them, as the LORD our God is in all things that we call upon him for? Ephesians 2:13,17,19 But now in Christ Jesus ye who sometimes were far off are made nigh by the blood of Christ… Jump to Previous Children Close Exalteth Godly Hallelujah Heart High Horn Israel Jah Lifted Ones Praise Praised Raised Saints YahJump to Next Children Close Exalteth Godly Hallelujah Heart High Horn Israel Jah Lifted Ones Praise Praised Raised Saints YahPsalm 148 1. The psalmist exhorts the celestial7. The terrestrial 11. And the rational creatures to praise God He has raised up a horn for His people The phrase "raised up a horn" is a metaphor deeply rooted in ancient Near Eastern culture, symbolizing strength, power, and victory. The "horn" often represents the might of an animal, such as a bull, which uses its horns for defense and dominance. In the Hebrew context, the word "horn" (קֶרֶן, qeren) signifies not only physical strength but also a divinely granted authority or kingship. This imagery is used throughout the Old Testament to denote God's provision of strength and deliverance for His people. Historically, the raising of a horn can be seen as God elevating a leader or a savior, such as King David, who was anointed to lead and protect Israel. In a broader theological sense, Christians see this as a prophetic reference to Jesus Christ, the ultimate "horn" of salvation, who was raised up to deliver His people from sin and death. the praise of all His saints of Israel, a people near to Him Hallelujah! The raising of the horn evidently implies some victory, or assurance of victory, which, no doubt, gave the first impulse for this song of praise. (See Introduction). For the figure see Note, Psalm 75:4-5. The verse is a repetition of a frequent statement of the Psalms. While poetically all the universe, inanimate as well as animate, all men, heathen as well as Hebrews, can be called to sing "hallelujah," it remains as it has ever been, the covenant privilege of Israel. This explanation disposes at once of the charge which has been brought against this verse of narrowing a grand universal anthem, and ending the psalm with an anti-climax. Verse 14. - He also exalteth the horn of his people. Great as God is, his greatness does not separate him from his human creatures. On the contrary, it makes the union between himself and them closer. His might enables him to confer benefits on his people - to "exalt their horn;" i.e. to increase their glory and their strength, and set them up above their enemies. The praise of all his saints. The construction is doubtful. Some regard "praise" as in apposition with "horn," and understand that God, by exalting the "horn" (power) of his saints, exalts also their "praise" or "renown." Others imagine an ellipse, and translate, "Praise belongs to all his saints" (Kay); or, "Seemly is praise for all his saints" (Cheyne). Even of the children of Israel, a people near unto him. The "children of Israel" are nearer to God than others, since he has taken them to himself as his own peculiar people, and both "draws nigh" to them (Psalm 69:11), and draws them near to him (Jeremiah 30:21). Praise ye the Lord (comp. ver. 1).
Hebrew He has raised upוַיָּ֤רֶם (way·yā·rem) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 7311: To be high actively, to rise, raise a horn קֶ֨רֶן ׀ (qe·ren) Noun - feminine singular Strong's 7161: A horn, a flask, cornet, an elephant's tooth, a corner, a peak, a ray, power for His people, לְעַמּ֡וֹ (lə·‘am·mōw) Preposition-l | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock the praise תְּהִלָּ֤ה (tə·hil·lāh) Noun - feminine singular Strong's 8416: Praise, song of praise of all לְֽכָל־ (lə·ḵāl) Preposition-l | Noun - masculine singular construct Strong's 3605: The whole, all, any, every His saints, חֲסִידָ֗יו (ḥă·sî·ḏāw) Noun - masculine plural construct | third person masculine singular Strong's 2623: Kind, pious of Israel, לִבְנֵ֣י (liḇ·nê) Preposition-l | Noun - masculine plural construct Strong's 1121: A son a people עַֽם־ (‘am-) Noun - masculine singular Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock near to Him. קְרֹב֗וֹ (qə·rō·ḇōw) Adjective - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 7138: Near Hallelujah! הַֽלְלוּ־ (hal·lū-) Verb - Piel - Imperative - masculine plural Strong's 1984: To shine Links Psalm 148:14 NIVPsalm 148:14 NLT Psalm 148:14 ESV Psalm 148:14 NASB Psalm 148:14 KJV Psalm 148:14 BibleApps.com Psalm 148:14 Biblia Paralela Psalm 148:14 Chinese Bible Psalm 148:14 French Bible Psalm 148:14 Catholic Bible OT Poetry: Psalm 148:14 He has lifted up the horn (Psalm Ps Psa.) |