New King James Version | International Standard Version |
1Then Moses gathered all the congregation of the children of Israel together, and said to them, “These are the words which the LORD has commanded you to do: | 1Moses assembled the entire congregation of the Israelis and told them, "These are the things that the LORD has commanded you to do: |
2Work shall be done for six days, but the seventh day shall be a holy day for you, a Sabbath of rest to the LORD. Whoever does any work on it shall be put to death. | 2For six days work is to be done, but on the seventh day you are to have a holy day, a Sabbath of complete rest in dedication to the LORD. Anyone who does work on that day is to be executed. |
3You shall kindle no fire throughout your dwellings on the Sabbath day.” | 3You are not to light a fire in any of your dwellings on the Sabbath." |
4And Moses spoke to all the congregation of the children of Israel, saying, “This is the thing which the LORD commanded, saying: | 4Then Moses told the entire congregation of the Israelis, "This is what the LORD has commanded, |
5‘Take from among you an offering to the LORD. Whoever is of a willing heart, let him bring it as an offering to the LORD: gold, silver, and bronze; | 5Take from among yourselves an offering for the LORD. Everyone whose heart is willing is to bring as an offering for the LORD: gold, silver, and bronze; |
6blue, purple, and scarlet thread, fine linen, and goats’ hair; | 6blue, purple, and scarlet material; fine linen and goat hair; |
7ram skins dyed red, badger skins, and acacia wood; | 7ram skins dyed red, dolphin skins, acacia wood, |
8oil for the light, and spices for the anointing oil and for the sweet incense; | 8oil for lighting, spices for the anointing oil and for aromatic incense, |
9onyx stones, and stones to be set in the ephod and in the breastplate. | 9onyx stones, and stones for setting in the ephod and the breast piece. |
10‘All who are gifted artisans among you shall come and make all that the LORD has commanded: | 10"'Let everyone who is skilled among you come and make everything that the LORD has commanded: |
11the tabernacle, its tent, its covering, its clasps, its boards, its bars, its pillars, and its sockets; | 11the tent, its tent, its covering, its clasps, its boards, its bars, its pillars, and its sockets, |
12the ark and its poles, with the mercy seat, and the veil of the covering; | 12the ark, its poles, the Mercy Seat, the curtain, |
13the table and its poles, all its utensils, and the showbread; | 13the table, its poles, all its furnishings, and the bread of the presence, |
14also the lampstand for the light, its utensils, its lamps, and the oil for the light; | 14the lamp stand for light, its furnishings, its lamps, and oil for the light, |
15the incense altar, its poles, the anointing oil, the sweet incense, and the screen for the door at the entrance of the tabernacle; | 15the altar of incense, its poles, the anointing oil, the aromatic incense, and the screen for the doorway at the entrance to the tent, |
16the altar of burnt offering with its bronze grating, its poles, all its utensils, and the laver and its base; | 16the altar for burnt offerings, the bronze lattice for it, its poles, and all its furnishings, the basin and its base, |
17the hangings of the court, its pillars, their sockets, and the screen for the gate of the court; | 17the hangings for the court, its pillars, its sockets, the screen for the gate of the court, |
18the pegs of the tabernacle, the pegs of the court, and their cords; | 18the pegs for the tent, the pegs for the court, and their cords, |
19the garments of ministry, for ministering in the holy place—the holy garments for Aaron the priest and the garments of his sons, to minister as priests.’ ” | 19the woven garments for ministering in the Holy Place, the holy garments of Aaron the priest and the garments of his sons for serving as priests.'" |
20And all the congregation of the children of Israel departed from the presence of Moses. | 20Then the entire congregation of the Israelis withdrew from Moses' presence, |
21Then everyone came whose heart was stirred, and everyone whose spirit was willing, and they brought the LORD’s offering for the work of the tabernacle of meeting, for all its service, and for the holy garments. | 21and every person whose heart moved him and all whose spirits prompted them, brought an offering to the LORD for constructing the Tent of Meeting, for all its service, and for the holy garments. |
22They came, both men and women, as many as had a willing heart, and brought earrings and nose rings, rings and necklaces, all jewelry of gold, that is, every man who made an offering of gold to the LORD. | 22Both the men and women came—all whose hearts prompted them—and brought brooches, earrings, rings, pendants, and all kinds of gold jewelry. Every person presented a wave offering of gold to the LORD. |
23And every man, with whom was found blue, purple, and scarlet thread, fine linen, and goats’ hair, red skins of rams, and badger skins, brought them. | 23Everyone who had blue, purple, and scarlet material, fine linen, goat hair, ram skins dyed red, and dolphin skins brought them. |
24Everyone who offered an offering of silver or bronze brought the LORD’s offering. And everyone with whom was found acacia wood for any work of the service, brought it. | 24Everyone who could give an offering of silver and bronze brought it as a contribution for the LORD. Also all who had acacia wood for any use in the work brought it. |
25All the women who were gifted artisans spun yarn with their hands, and brought what they had spun, of blue, purple, and scarlet, and fine linen. | 25Every skilled woman spun with her hands, and brought what she had spun: blue, purple, and scarlet material, and fine linen. |
26And all the women whose hearts stirred with wisdom spun yarn of goats’ hair. | 26All the women who were skilled artisans spun the goat hair. |
27The rulers brought onyx stones, and the stones to be set in the ephod and in the breastplate, | 27The leaders brought onyx stones and stones to be set in the ephod and the breast piece, |
28and spices and oil for the light, for the anointing oil, and for the sweet incense. | 28spices and oil for the light and for the anointing oil and the aromatic incense. |
29The children of Israel brought a freewill offering to the LORD, all the men and women whose hearts were willing to bring material for all kinds of work which the LORD, by the hand of Moses, had commanded to be done. | 29Each Israeli man and woman whose heart was prompted brought something as a freewill offering to the LORD for all the work that the LORD had commanded them to do through Moses. |
30And Moses said to the children of Israel, “See, the LORD has called by name Bezalel the son of Uri, the son of Hur, of the tribe of Judah; | 30Moses told the Israelis, "Look, the LORD has called Uri's son Bezalel, grandson of Hur, from the tribe of Judah, |
31and He has filled him with the Spirit of God, in wisdom and understanding, in knowledge and all manner of workmanship, | 31and he has filled him with the Spirit of God, with wisdom, with understanding, and with knowledge of all kinds of work, |
32to design artistic works, to work in gold and silver and bronze, | 32to make artistic designs, to work in gold, silver, and bronze, |
33in cutting jewels for setting, in carving wood, and to work in all manner of artistic workmanship. | 33to cut stones for setting, to carve wood, and to engage in all kinds of artistic work. |
34“And He has put in his heart the ability to teach, in him and Aholiab the son of Ahisamach, of the tribe of Dan. | 34And he has given both him and Ahisamach's son Oholiab from the tribe of Dan the ability to teach. |
35He has filled them with skill to do all manner of work of the engraver and the designer and the tapestry maker, in blue, purple, and scarlet thread, and fine linen, and of the weaver—those who do every work and those who design artistic works. | 35He has equipped them to do all kinds of work done by an engraver, designer, embroider in blue, purple and scarlet material and in fine linen, or as a weaver. They were able to do all kinds of work and were skilled designers. |
The Holy Bible, New King James Version, Copyright © 1982 Thomas Nelson. All rights reserved. | The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. |
|