Deuteronomy 25
NKJV Parallel ISV [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT HEB]
New King James VersionInternational Standard Version
1“If there is a dispute between men, and they come to court, that the judges may judge them, and they justify the righteous and condemn the wicked,1"When there is a conflict between individuals, let them come to court to judge the case, decide who is innocent, and condemn the guilty person.
2then it shall be, if the wicked man deserves to be beaten, that the judge will cause him to lie down and be beaten in his presence, according to his guilt, with a certain number of blows.2If the guilty person deserves a beating, the judge will make him lie down and be beaten in his presence with the number of lashes fit for his crime.
3Forty blows he may give him and no more, lest he should exceed this and beat him with many blows above these, and your brother be humiliated in your sight.3But he must not be beaten more than 40 lashes, because if he receives more than 40 lashes, your brother will be humiliated in your eyes.
4“You shall not muzzle an ox while it treads out the grain.4"Don't muzzle an ox while it is threshing grain."
5“If brothers dwell together, and one of them dies and has no son, the widow of the dead man shall not be married to a stranger outside the family; her husband’s brother shall go in to her, take her as his wife, and perform the duty of a husband’s brother to her.5"When two brothers are living together and one of them dies without leaving a son, his widow must not be married outside the family to a foreigner. Instead, the brother-in-law must go to her, take her as his wife, and by doing so perform the duty of a brother-in-law.
6And it shall be that the firstborn son which she bears will succeed to the name of his dead brother, that his name may not be blotted out of Israel.6The firstborn whom she will bear will continue the name of the dead brother, so his name will not be erased from Israel.
7But if the man does not want to take his brother’s wife, then let his brother’s wife go up to the gate to the elders, and say, ‘My husband’s brother refuses to raise up a name to his brother in Israel; he will not perform the duty of my husband’s brother.’7But if the man does not want to marry his brother's widow, then she must go to the elders at the city gate and declare, 'My husband's brother refuses to perform the duty of a brother-in-law in order to preserve the name of his brother in Israel. He is not willing to perform the duty of a brother-in-law.'
8Then the elders of his city shall call him and speak to him. But if he stands firm and says, ‘I do not want to take her,’8Then the elders of the city are to summon him and speak with him. If he insists on saying, 'I don't want to marry her,'
9then his brother’s wife shall come to him in the presence of the elders, remove his sandal from his foot, spit in his face, and answer and say, ‘So shall it be done to the man who will not build up his brother’s house.’9then she is to approach her brother-in-law in the presence of the elders, remove his sandal, spit in his face, and say in response, 'May this be done to the man who does not preserve the lineage of his brother.'
10And his name shall be called in Israel, ‘The house of him who had his sandal removed.’10Then his family name in Israel will be known 'as the family of the one whose sandal was removed.'"
11“If two men fight together, and the wife of one draws near to rescue her husband from the hand of the one attacking him, and puts out her hand and seizes him by the genitals,11"If two men are fighting together, and the wife of one comes to rescue her husband from the grasp of his assailant, and she reaches out and seizes his genitals,
12then you shall cut off her hand; your eye shall not pity her.12you are to cut off her hand. Don't show any pity."
13“You shall not have in your bag differing weights, a heavy and a light.13"Don't have different weights in your bag—one heavy and one light.
14You shall not have in your house differing measures, a large and a small.14Don't have different measuring devices in your house—one large and one small.
15You shall have a perfect and just weight, a perfect and just measure, that your days may be lengthened in the land which the LORD your God is giving you.15You must have honest weights and measuring devices, so you may live long in the land that the LORD your God is about to give you,
16For all who do such things, all who behave unrighteously, are an abomination to the LORD your God.16for anyone who does these things—anyone who deals dishonestly—is detestable to the LORD your God."
17“Remember what Amalek did to you on the way as you were coming out of Egypt,17"Remember what the Amalekites did to you along the road while you were coming out of Egypt,
18how he met you on the way and attacked your rear ranks, all the stragglers at your rear, when you were tired and weary; and he did not fear God.18how when you were very tired and weary, they lay in wait for you on the road and eliminated everyone who was lagging behind. They had no fear of God.
19Therefore it shall be, when the LORD your God has given you rest from your enemies all around, in the land which the LORD your God is giving you to possess as an inheritance, that you will blot out the remembrance of Amalek from under heaven. You shall not forget.19Therefore, when the LORD your God has given you rest from all your enemies who surround you in the land that he is about to give you to possess as an inheritance, you must completely erase the memory of the Amalekites from under heaven. Don't forget!"
The Holy Bible, New King James Version, Copyright © 1982 Thomas Nelson. All rights reserved.The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation
ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY.
Deuteronomy 24
Top of Page
Top of Page