Psalm 74
NIV Parallel KJV [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT HEB]
New International VersionKing James Bible
1A maskil of Asaph. O God, why have you rejected us forever? Why does your anger smolder against the sheep of your pasture?1Maschil of Asaph. O God, why hast thou cast us off for ever? why doth thine anger smoke against the sheep of thy pasture?
2Remember the nation you purchased long ago, the people of your inheritance, whom you redeemed-- Mount Zion, where you dwelt.2Remember thy congregation, which thou hast purchased of old; the rod of thine inheritance, which thou hast redeemed; this mount Zion, wherein thou hast dwelt.
3Turn your steps toward these everlasting ruins, all this destruction the enemy has brought on the sanctuary.3Lift up thy feet unto the perpetual desolations; even all that the enemy hath done wickedly in the sanctuary.
4Your foes roared in the place where you met with us; they set up their standards as signs.4Thine enemies roar in the midst of thy congregations; they set up their ensigns for signs.
5They behaved like men wielding axes to cut through a thicket of trees.5A man was famous according as he had lifted up axes upon the thick trees.
6They smashed all the carved paneling with their axes and hatchets.6But now they break down the carved work thereof at once with axes and hammers.
7They burned your sanctuary to the ground; they defiled the dwelling place of your Name.7They have cast fire into thy sanctuary, they have defiled by casting down the dwelling place of thy name to the ground.
8They said in their hearts, "We will crush them completely!" They burned every place where God was worshiped in the land.8They said in their hearts, Let us destroy them together: they have burned up all the synagogues of God in the land.
9We are given no signs from God; no prophets are left, and none of us knows how long this will be.9We see not our signs: there is no more any prophet: neither is there among us any that knoweth how long.
10How long will the enemy mock you, God? Will the foe revile your name forever?10O God, how long shall the adversary reproach? shall the enemy blaspheme thy name for ever?
11Why do you hold back your hand, your right hand? Take it from the folds of your garment and destroy them!11Why withdrawest thou thy hand, even thy right hand? pluck it out of thy bosom.
12But God is my King from long ago; he brings salvation on the earth.12For God is my King of old, working salvation in the midst of the earth.
13It was you who split open the sea by your power; you broke the heads of the monster in the waters.13Thou didst divide the sea by thy strength: thou brakest the heads of the dragons in the waters.
14It was you who crushed the heads of Leviathan and gave it as food to the creatures of the desert.14Thou brakest the heads of leviathan in pieces, and gavest him to be meat to the people inhabiting the wilderness.
15It was you who opened up springs and streams; you dried up the ever-flowing rivers.15Thou didst cleave the fountain and the flood: thou driedst up mighty rivers.
16The day is yours, and yours also the night; you established the sun and moon.16The day is thine, the night also is thine: thou hast prepared the light and the sun.
17It was you who set all the boundaries of the earth; you made both summer and winter.17Thou hast set all the borders of the earth: thou hast made summer and winter.
18Remember how the enemy has mocked you, LORD, how foolish people have reviled your name.18Remember this, that the enemy hath reproached, O LORD, and that the foolish people have blasphemed thy name.
19Do not hand over the life of your dove to wild beasts; do not forget the lives of your afflicted people forever.19O deliver not the soul of thy turtledove unto the multitude of the wicked: forget not the congregation of thy poor for ever.
20Have regard for your covenant, because haunts of violence fill the dark places of the land.20Have respect unto the covenant: for the dark places of the earth are full of the habitations of cruelty.
21Do not let the oppressed retreat in disgrace; may the poor and needy praise your name.21O let not the oppressed return ashamed: let the poor and needy praise thy name.
22Rise up, O God, and defend your cause; remember how fools mock you all day long.22Arise, O God, plead thine own cause: remember how the foolish man reproacheth thee daily.
23Do not ignore the clamor of your adversaries, the uproar of your enemies, which rises continually.23Forget not the voice of thine enemies: the tumult of those that rise up against thee increaseth continually.
New International Version (NIV)

Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.

King James Bible, text courtesy of BibleProtector.com.
Psalm 73
Top of Page
Top of Page