NET Bible | King James Bible |
1Give thanks to the LORD, for he is good and his loyal love endures! | 1O give thanks unto the LORD; for he is good: because his mercy endureth for ever. |
2Let Israel say, "Yes, his loyal love endures!" | 2Let Israel now say, that his mercy endureth for ever. |
3Let the family of Aaron say, "Yes, his loyal love endures!" | 3Let the house of Aaron now say, that his mercy endureth for ever. |
4Let the loyal followers of the LORD say, "Yes, his loyal love endures!" | 4Let them now that fear the LORD say, that his mercy endureth for ever. |
5In my distress I cried out to the LORD. The LORD answered me and put me in a wide open place. | 5I called upon the LORD in distress: the LORD answered me, and set me in a large place. |
6The LORD is on my side, I am not afraid! What can people do to me? | 6The LORD is on my side; I will not fear: what can man do unto me? |
7The LORD is on my side as my helper. I look in triumph on those who hate me. | 7The LORD taketh my part with them that help me: therefore shall I see my desire upon them that hate me. |
8It is better to take shelter in the LORD than to trust in people. | 8It is better to trust in the LORD than to put confidence in man. |
9It is better to take shelter in the LORD than to trust in princes. | 9It is better to trust in the LORD than to put confidence in princes. |
10All the nations surrounded me. Indeed, in the name of the LORD I pushed them away. | 10All nations compassed me about: but in the name of the LORD will I destroy them. |
11They surrounded me, yes, they surrounded me. Indeed, in the name of the LORD I pushed them away. | 11They compassed me about; yea, they compassed me about: but in the name of the LORD I will destroy them. |
12They surrounded me like bees. But they disappeared as quickly as a fire among thorns. Indeed, in the name of the LORD I pushed them away. | 12They compassed me about like bees; they are quenched as the fire of thorns: for in the name of the LORD I will destroy them. |
13"You aggressively attacked me and tried to knock me down, but the LORD helped me. | 13Thou hast thrust sore at me that I might fall: but the LORD helped me. |
14The LORD gives me strength and protects me; he has become my deliverer." | 14The LORD is my strength and song, and is become my salvation. |
15They celebrate deliverance in the tents of the godly. The LORD's right hand conquers, | 15The voice of rejoicing and salvation is in the tabernacles of the righteous: the right hand of the LORD doeth valiantly. |
16the LORD's right hand gives victory, the LORD's right hand conquers. | 16The right hand of the LORD is exalted: the right hand of the LORD doeth valiantly. |
17I will not die, but live, and I will proclaim what the LORD has done. | 17I shall not die, but live, and declare the works of the LORD. |
18The LORD severely punished me, but he did not hand me over to death. | 18The LORD hath chastened me sore: but he hath not given me over unto death. |
19Open for me the gates of the just king's temple! I will enter through them and give thanks to the LORD. | 19Open to me the gates of righteousness: I will go into them, and I will praise the LORD: |
20This is the LORD's gate--the godly enter through it. | 20This gate of the LORD, into which the righteous shall enter. |
21I will give you thanks, for you answered me, and have become my deliverer. | 21I will praise thee: for thou hast heard me, and art become my salvation. |
22The stone which the builders discarded has become the cornerstone. | 22The stone which the builders refused is become the head stone of the corner. |
23This is the LORD's work. We consider it amazing! | 23This is the LORD'S doing; it is marvellous in our eyes. |
24This is the day the LORD has brought about. We will be happy and rejoice in it. | 24This is the day which the LORD hath made; we will rejoice and be glad in it. |
25Please LORD, deliver! Please LORD, grant us success! | 25Save now, I beseech thee, O LORD: O LORD, I beseech thee, send now prosperity. |
26May the one who comes in the name of the LORD be blessed! We will pronounce blessings on you in the LORD's temple. | 26Blessed be he that cometh in the name of the LORD: we have blessed you out of the house of the LORD. |
27The LORD is God and he has delivered us. Tie the offering with ropes to the horns of the altar! | 27God is the LORD, which hath shewed us light: bind the sacrifice with cords, even unto the horns of the altar. |
28You are my God and I will give you thanks! You are my God and I will praise you! | 28Thou art my God, and I will praise thee: thou art my God, I will exalt thee. |
29Give thanks to the LORD, for he is good and his loyal love endures! | 29O give thanks unto the LORD; for he is good: for his mercy endureth for ever. |
|