Matthew 9
NET Parallel CSB [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT GRK]
NET BibleChristian Standard Bible
1After getting into a boat he crossed to the other side and came to his own town.1So he got into a boat, crossed over, and came to his own town.
2Just then some people brought to him a paralytic lying on a stretcher. When Jesus saw their faith, he said to the paralytic, "Have courage, son! Your sins are forgiven."2Just then some men brought to him a paralytic lying on a stretcher. Seeing their faith, Jesus told the paralytic, "Have courage, son, your sins are forgiven."
3Then some of the experts in the law said to themselves, "This man is blaspheming!"3At this, some of the scribes said to themselves, "He's blaspheming!"
4When Jesus saw their reaction he said, "Why do you respond with evil in your hearts?4Perceiving their thoughts, Jesus said, "Why are you thinking evil things in your hearts?
5Which is easier, to say, 'Your sins are forgiven' or to say, 'Stand up and walk'?5For which is easier: to say, 'Your sins are forgiven,' or to say, 'Get up and walk'?
6But so that you may know that the Son of Man has authority on earth to forgive sins"--then he said to the paralytic--"Stand up, take your stretcher, and go home."6But so that you may know that the Son of Man has authority on earth to forgive sins" --then he told the paralytic, "Get up, take your stretcher, and go home."
7And he stood up and went home.7So he got up and went home.
8When the crowd saw this, they were afraid and honored God who had given such authority to men. 8When the crowds saw this, they were awestruck and gave glory to God, who had given such authority to men.
9As Jesus went on from there, he saw a man named Matthew sitting at the tax booth. "Follow me," he said to him. And he got up and followed him.9As Jesus went on from there, he saw a man named Matthew sitting at the toll booth, and he said to him, "Follow me," and he got up and followed him.
10As Jesus was having a meal in Matthew's house, many tax collectors and sinners came and ate with Jesus and his disciples.10While he was reclining at the table in the house, many tax collectors and sinners came to eat with Jesus and his disciples.
11When the Pharisees saw this they said to his disciples, "Why does your teacher eat with tax collectors and sinners?"11When the Pharisees saw this, they asked his disciples, "Why does your teacher eat with tax collectors and sinners?"
12When Jesus heard this he said, "Those who are healthy don't need a physician, but those who are sick do.12Now when he heard this, he said, "It is not those who are well who need a doctor, but those who are sick.
13Go and learn what this saying means: 'I want mercy and not sacrifice.' For I did not come to call the righteous, but sinners." 13Go and learn what this means: I desire mercy and not sacrifice. For I didn't come to call the righteous, but sinners."
14Then John's disciples came to Jesus and asked, "Why do we and the Pharisees fast often, but your disciples don't fast?"14Then John's disciples came to him, saying, "Why do we and the Pharisees fast often, but your disciples do not fast?"
15Jesus said to them, "The wedding guests cannot mourn while the bridegroom is with them, can they? But the days are coming when the bridegroom will be taken from them, and then they will fast.15Jesus said to them, "Can the wedding guests be sad while the groom is with them? The time will come when the groom will be taken away from them, and then they will fast.
16No one sews a patch of unshrunk cloth on an old garment, because the patch will pull away from the garment and the tear will be worse.16No one patches an old garment with unshrunk cloth, because the patch pulls away from the garment and makes the tear worse.
17And no one pours new wine into old wineskins; otherwise the skins burst and the wine is spilled out and the skins are destroyed. Instead they put new wine into new wineskins and both are preserved." 17And no one puts new wine into old wineskins. Otherwise, the skins burst, the wine spills out, and the skins are ruined. No, they put new wine into fresh wineskins, and both are preserved."
18As he was saying these things, a ruler came, bowed low before him, and said, "My daughter has just died, but come and lay your hand on her and she will live."18As he was telling them these things, suddenly one of the leaders came and knelt down before him, saying, "My daughter just died, but come and lay your hand on her, and she will live."
19Jesus and his disciples got up and followed him.19So Jesus and his disciples got up and followed him.
20But a woman who had been suffering from a hemorrhage for twelve years came up behind him and touched the edge of his cloak.20Just then, a woman who had suffered from bleeding for twelve years approached from behind and touched the end of his robe,
21For she kept saying to herself, "If only I touch his cloak, I will be healed."21for she said to herself, "If I can just touch his robe, I'll be made well."
22But when Jesus turned and saw her he said, "Have courage, daughter! Your faith has made you well." And the woman was healed from that hour.22Jesus turned and saw her. "Have courage, daughter," he said. "Your faith has saved you." And the woman was made well from that moment.
23When Jesus entered the ruler's house and saw the flute players and the disorderly crowd,23When Jesus came to the leader's house, he saw the flute players and a crowd lamenting loudly.
24he said, "Go away, for the girl is not dead but asleep." And they began making fun of him.24"Leave," he said, "because the girl is not dead but asleep." And they laughed at him.
25But when the crowd had been put outside, he went in and gently took her by the hand, and the girl got up.25After the crowd had been put outside, he went in and took her by the hand, and the girl got up.
26And the news of this spread throughout that region. 26Then news of this spread throughout that whole area.
27As Jesus went on from there, two blind men followed him, shouting, "Have mercy on us, Son of David!"27As Jesus went on from there, two blind men followed him, calling out, "Have mercy on us, Son of David!"
28When he went into the house, the blind men came to him. Jesus said to them, "Do you believe that I am able to do this?" They said to him, "Yes, Lord."28When he entered the house, the blind men approached him, and Jesus said to them, "Do you believe that I can do this?" They said to him, "Yes, Lord."
29Then he touched their eyes saying, "Let it be done for you according to your faith."29Then he touched their eyes, saying, "Let it be done for you according to your faith."
30And their eyes were opened. Then Jesus sternly warned them, "See that no one knows about this."30And their eyes were opened. Then Jesus warned them sternly, "Be sure that no one finds out."
31But they went out and spread the news about him throughout that entire region. 31But they went out and spread the news about him throughout that whole area.
32As they were going away, a man who could not talk and was demon-possessed was brought to him.32Just as they were going out, a demon-possessed man who was unable to speak was brought to him.
33After the demon was cast out, the man who had been mute spoke. The crowds were amazed and said, "Never has anything like this been seen in Israel!"33When the demon had been driven out, the man who had been mute spoke, and the crowds were amazed, saying, "Nothing like this has ever been seen in Israel!"
34But the Pharisees said, "By the ruler of demons he casts out demons." 34But the Pharisees said, "He drives out demons by the ruler of the demons."
35Then Jesus went throughout all the towns and villages, teaching in their synagogues, preaching the good news of the kingdom, and healing every kind of disease and sickness.35Jesus continued going around to all the towns and villages, teaching in their synagogues, preaching the good news of the kingdom, and healing every disease and every sickness.
36When he saw the crowds, he had compassion on them because they were bewildered and helpless, like sheep without a shepherd.36When he saw the crowds, he felt compassion for them, because they were distressed and dejected, like sheep without a shepherd.
37Then he said to his disciples, "The harvest is plentiful, but the workers are few.37Then he said to his disciples, "The harvest is abundant, but the workers are few.
38Therefore ask the Lord of the harvest to send out workers into his harvest." 38Therefore, pray to the Lord of the harvest to send out workers into his harvest."
NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. //netbible.com. Used by permission. All rights reserved.The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission.
Matthew 8
Top of Page
Top of Page