King James Bible | English Standard Version |
1A good name is rather to be chosen than great riches, and loving favour rather than silver and gold. | 1A good name is to be chosen rather than great riches, and favor is better than silver or gold. |
2The rich and poor meet together: the LORD is the maker of them all. | 2The rich and the poor meet together; the LORD is the Maker of them all. |
3A prudent man foreseeth the evil, and hideth himself: but the simple pass on, and are punished. | 3The prudent sees danger and hides himself, but the simple go on and suffer for it. |
4By humility and the fear of the LORD are riches, and honour, and life. | 4The reward for humility and fear of the LORD is riches and honor and life. |
5Thorns and snares are in the way of the froward: he that doth keep his soul shall be far from them. | 5Thorns and snares are in the way of the crooked; whoever guards his soul will keep far from them. |
6Train up a child in the way he should go: and when he is old, he will not depart from it. | 6Train up a child in the way he should go; even when he is old he will not depart from it. |
7The rich ruleth over the poor, and the borrower is servant to the lender. | 7The rich rules over the poor, and the borrower is the slave of the lender. |
8He that soweth iniquity shall reap vanity: and the rod of his anger shall fail. | 8Whoever sows injustice will reap calamity, and the rod of his fury will fail. |
9He that hath a bountiful eye shall be blessed; for he giveth of his bread to the poor. | 9Whoever has a bountiful eye will be blessed, for he shares his bread with the poor. |
10Cast out the scorner, and contention shall go out; yea, strife and reproach shall cease. | 10Drive out a scoffer, and strife will go out, and quarreling and abuse will cease. |
11He that loveth pureness of heart, for the grace of his lips the king shall be his friend. | 11He who loves purity of heart, and whose speech is gracious, will have the king as his friend. |
12The eyes of the LORD preserve knowledge, and he overthroweth the words of the transgressor. | 12The eyes of the LORD keep watch over knowledge, but he overthrows the words of the traitor. |
13The slothful man saith, There is a lion without, I shall be slain in the streets. | 13The sluggard says, “There is a lion outside! I shall be killed in the streets!” |
14The mouth of strange women is a deep pit: he that is abhorred of the LORD shall fall therein. | 14The mouth of forbidden women is a deep pit; he with whom the LORD is angry will fall into it. |
15Foolishness is bound in the heart of a child; but the rod of correction shall drive it far from him. | 15Folly is bound up in the heart of a child, but the rod of discipline drives it far from him. |
16He that oppresseth the poor to increase his riches, and he that giveth to the rich, shall surely come to want. | 16Whoever oppresses the poor to increase his own wealth, or gives to the rich, will only come to poverty. |
17Bow down thine ear, and hear the words of the wise, and apply thine heart unto my knowledge. | 17Incline your ear, and hear the words of the wise, and apply your heart to my knowledge, |
18For it is a pleasant thing if thou keep them within thee; they shall withal be fitted in thy lips. | 18for it will be pleasant if you keep them within you, if all of them are ready on your lips. |
19That thy trust may be in the LORD, I have made known to thee this day, even to thee. | 19That your trust may be in the LORD, I have made them known to you today, even to you. |
20Have not I written to thee excellent things in counsels and knowledge, | 20Have I not written for you thirty sayings of counsel and knowledge, |
21That I might make thee know the certainty of the words of truth; that thou mightest answer the words of truth to them that send unto thee? | 21to make you know what is right and true, that you may give a true answer to those who sent you? |
22Rob not the poor, because he is poor: neither oppress the afflicted in the gate: | 22Do not rob the poor, because he is poor, or crush the afflicted at the gate, |
23For the LORD will plead their cause, and spoil the soul of those that spoiled them. | 23for the LORD will plead their cause and rob of life those who rob them. |
24Make no friendship with an angry man; and with a furious man thou shalt not go: | 24Make no friendship with a man given to anger, nor go with a wrathful man, |
25Lest thou learn his ways, and get a snare to thy soul. | 25lest you learn his ways and entangle yourself in a snare. |
26Be not thou one of them that strike hands, or of them that are sureties for debts. | 26Be not one of those who give pledges, who put up security for debts. |
27If thou hast nothing to pay, why should he take away thy bed from under thee? | 27If you have nothing with which to pay, why should your bed be taken from under you? |
28Remove not the ancient landmark, which thy fathers have set. | 28Do not move the ancient landmark that your fathers have set. |
29Seest thou a man diligent in his business? he shall stand before kings; he shall not stand before mean men. | 29Do you see a man skillful in his work? He will stand before kings; he will not stand before obscure men. |
King James Bible, text courtesy of BibleProtector.com. | ESV Text Edition: 2016. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. The ESV® text has been reproduced in cooperation with and by permission of Good News Publishers. Unauthorized reproduction of this publication is prohibited. All rights reserved. |
|