International Standard Version | Holman Christian Standard Bible |
1God, whom I praise, do not be silent, | 1For the choir director. A Davidic psalm. God of my praise, do not be silent. |
2for the mouths of wicked and deceitful people are opened against me; they speak against me with lying tongues. | 2For wicked and deceitful mouths open against me; they speak against me with lying tongues. |
3They surround me with hate-filled words, attacking me for no reason. | 3They surround me with hateful words and attack me without cause. |
4Instead of receiving my love, they accuse me, though I continue in prayer. | 4In return for my love they accuse me, but I continue to pray. |
5They devise evil against me instead of good, and hatred in place of my love. | 5They repay me evil for good, and hatred for my love. |
6Appoint an evil person over him; may an accuser stand at his right side. | 6Set a wicked person over him; let an accuser stand at his right hand. |
7When he is judged, may he be found guilty; may his prayer be regarded as sin. | 7When he is judged, let him be found guilty, and let his prayer be counted as sin. |
8May his days be few; may another take over his position. | 8Let his days be few; let another take over his position. |
9May his children become fatherless, and his wife a widow. | 9Let his children be fatherless and his wife a widow. |
10May his children roam around begging, seeking food while driven far from their ruined homes. | 10Let his children wander as beggars, searching for food far from their demolished homes. |
11May creditors seize all his possessions, and may foreigners loot the property he has acquired. | 11Let a creditor seize all he has; let strangers plunder what he has worked for. |
12May no one extend gracious love to him, or show favor to his fatherless children. | 12Let no one show him kindness, and let no one be gracious to his fatherless children. |
13May his descendants be eliminated, and their memory be erased from the next generation. | 13Let the line of his descendants be cut off; let their name be blotted out in the next generation. |
14May his ancestors' guilt be remembered in the LORD's presence, and may his mother's guilt not be erased. | 14Let his ancestors' guilt be remembered before the LORD, and do not let his mother's sin be blotted out. |
15May what they have done be continually in the LORD's presence; and may their memory be excised from the earth. | 15Let their sins always remain before the LORD, and let Him erase all memory of them from the earth. |
16For he didn't think to extend gracious love; he harassed to death the poor, the needy, and the broken hearted. | 16For he did not think to show kindness, but pursued the afflicted, poor, and brokenhearted in order to put them to death. |
17He loved to curse—may his curses return upon him! He took no delight in blessing others — so may blessings be far from him. | 17He loved cursing--let it fall on him; he took no delight in blessing--let it be far from him. |
18He wore curses like a garment— may they enter his inner being like water and his bones like oil. | 18He wore cursing like his coat-- let it enter his body like water and go into his bones like oil. |
19May those curses wrap around him like a garment, or like a belt that one always wears. | 19Let it be like a robe he wraps around himself, like a belt he always wears. |
20May this be the way the LORD repays my accuser, those who speak evil against me. | 20Let this be the LORD's payment to my accusers, to those who speak evil against me. |
21Now you, LORD my God, defend me for your name's sake; because your gracious love is good, deliver me! | 21But You, Yahweh my Lord, deal kindly with me because of Your name; deliver me because of the goodness of Your faithful love. |
22Indeed, I am poor and needy, and my heart is wounded within me. | 22For I am afflicted and needy; my heart is wounded within me. |
23I am fading away like a shadow late in the day; I am shaken off like a locust. | 23I fade away like a lengthening shadow; I am shaken off like a locust. |
24My knees give way from fasting, and my skin is lean, deprived of oil. | 24My knees are weak from fasting, and my body is emaciated. |
25I have become an object of derision to them— they shake their heads whenever they see me. | 25I have become an object of ridicule to my accusers; when they see me, they shake their heads in scorn. |
26Help me, LORD my God! Deliver me in accord with your gracious love! | 26Help me, LORD my God; save me according to Your faithful love |
27Then they will realize that your hand is in this— that you, LORD, have accomplished it. | 27so they may know that this is Your hand and that You, LORD, have done it. |
28They will curse, but you will bless. When they attack, they will be humiliated, while your servant rejoices. | 28Though they curse, You will bless. When they rise up, they will be put to shame, but Your servant will rejoice. |
29May my accusers be clothed with shame and wrapped in their humiliation as with a robe. | 29My accusers will be clothed with disgrace; they will wear their shame like a cloak. |
30I will give many thanks to the LORD with my mouth, praising him publicly, | 30I will fervently thank the LORD with my mouth; I will praise Him in the presence of many. |
31for he stands at the right hand of the needy one, to deliver him from his accusers. | 31For He stands at the right hand of the needy to save him from those who would condemn him. |
|