Jeremiah 23:7
New International Version
"So then, the days are coming," declares the LORD, "when people will no longer say, 'As surely as the LORD lives, who brought the Israelites up out of Egypt,'

New Living Translation
“In that day,” says the LORD, “when people are taking an oath, they will no longer say, ‘As surely as the LORD lives, who rescued the people of Israel from the land of Egypt.’

English Standard Version
“Therefore, behold, the days are coming, declares the LORD, when they shall no longer say, ‘As the LORD lives who brought up the people of Israel out of the land of Egypt,’

Berean Study Bible
So behold, the days are coming, declares the LORD, when they will no longer say, ‘As surely as the LORD lives, who brought the Israelites out of the land of Egypt.’

New American Standard Bible
"Therefore behold, the days are coming," declares the LORD, "when they will no longer say, 'As the LORD lives, who brought up the sons of Israel from the land of Egypt,'

King James Bible
Therefore, behold, the days come, saith the LORD, that they shall no more say, The LORD liveth, which brought up the children of Israel out of the land of Egypt;

Christian Standard Bible
"Look, the days are coming"--the LORD's declaration--"when it will no longer be said, 'As the LORD lives who brought the Israelites from the land of Egypt,'

Contemporary English Version
A time will come when you will again worship me. But you will no longer call me the Living God who rescued Israel from Egypt.

Good News Translation
"The time is coming," says the LORD, "when people will no longer swear by me as the living God who brought the people of Israel out of the land of Egypt.

Holman Christian Standard Bible
"The days are coming"--the LORD's declaration--"when it will no longer be said, 'As the LORD lives who brought the Israelites from the land of Egypt,'

International Standard Version
"Therefore, the time is coming," declares the LORD, "when people will no longer say, 'As surely as the LORD lives who brought up the Israelis from the land of Egypt,'

NET Bible
"So I, the LORD, say: 'A new time will certainly come. People now affirm their oaths with "I swear as surely as the LORD lives who delivered the people of Israel out of Egypt."

New Heart English Bible
Therefore look, the days come," says the LORD, "that they shall no more say, 'As the LORD lives, who brought up the children of Israel out of the land of Egypt';

GOD'S WORD® Translation
"That is why the days are coming," declares the LORD, "when people's oaths will no longer be, 'The LORD brought the people of Israel out of Egypt. As the LORD lives....'

JPS Tanakh 1917
Therefore, behold, the days come, saith the LORD, that they shall no more say: 'As the LORD liveth, that brought up the children of Israel out of the land of Egypt';

New American Standard 1977
“Therefore behold, the days are coming,” declares the LORD, “when they will no longer say, ‘As the LORD lives, who brought up the sons of Israel from the land of Egypt,’

Jubilee Bible 2000
Therefore, behold, the days come, said the LORD, and they shall no longer say, The LORD lives, who brought up the sons of Israel out of the land of Egypt;

King James 2000 Bible
Therefore, behold, the days come, says the LORD, that they shall no more say, The LORD lives, who brought up the children of Israel out of the land of Egypt;

American King James Version
Therefore, behold, the days come, said the LORD, that they shall no more say, The LORD lives, which brought up the children of Israel out of the land of Egypt;

American Standard Version
Therefore, behold, the days come, saith Jehovah, that they shall no more say, As Jehovah liveth, who brought up the children of Israel out of the land of Egypt;

Brenton Septuagint Translation
Therefore, behold, the days come, saith the Lord, when they shall no more say, The Lord lives, who brought up the house of Israel out of the land of Egypt;

Douay-Rheims Bible
Therefore behold the days to come, saith the Lord, and they shall say no more: The Lord liveth, who brought up the children of Israel out of the land of Egypt:

Darby Bible Translation
Therefore behold, days are coming, saith Jehovah, that they shall no more say, [As] Jehovah liveth, who brought up the children of Israel out of the land of Egypt;

English Revised Version
Therefore, behold, the days come, saith the LORD, that they shall no more say, As the LORD liveth, which brought up the Children of Israel out of the land of Egypt;

Webster's Bible Translation
Therefore, behold, the days come, saith the LORD, that they shall no more say, The LORD liveth, who brought the children of Israel out of the land of Egypt;

World English Bible
Therefore, behold, the days come, says Yahweh, that they shall no more say, As Yahweh lives, who brought up the children of Israel out of the land of Egypt;

Young's Literal Translation
Therefore, lo, days are coming, An affirmation of Jehovah, And they do not say any more, Jehovah liveth who brought up The sons of Israel out of the land of Egypt,
Study Bible
David's Righteous Branch
6In His days Judah will be saved, and Israel will dwell securely. And this is His name by which He will be called: The LORD Our Righteousness. 7So behold, the days are coming, declares the LORD, when they will no longer say, ‘As surely as the LORD lives, who brought the Israelites out of the land of Egypt.’ 8Instead, they will say, ‘As surely as the LORD lives, who brought and led the descendants of the house of Israel from the land of the north and from all the other countries to which I had banished them.’ They will dwell once more in their own land.”…
Cross References
Isaiah 43:18
"Do not call to mind the former things; pay no attention to things of old.

Isaiah 43:19
Behold, I am about to do something new; even now it is coming. Do you not see it? Indeed, I will make a way in the wilderness and streams in the desert.

Jeremiah 16:14
Yet behold, the days are coming, declares the LORD, when men will no longer say, 'As surely as the LORD lives, who brought the Israelites up out of the land of Egypt.'

Jeremiah 16:15
Instead they will say, 'As surely as the LORD lives, who brought the Israelites up out of the land of the north and all the other lands to which He had banished them.' For I will return them to their land that I gave to their ancestors.

Jeremiah 30:3
For behold, the days are coming, declares the LORD, when I will restore from captivity My people Israel and Judah, declares the LORD. I will restore them to the land I gave to their forefathers, and they will possess it.'"

Treasury of Scripture

Therefore, behold, the days come, said the LORD, that they shall no more say, The LORD lives, which brought up the children of Israel out of the land of Egypt;

Jeremiah 23:3
And I will gather the remnant of my flock out of all countries whither I have driven them, and will bring them again to their folds; and they shall be fruitful and increase.

See on ch.

Jeremiah 16:14,15
Therefore, behold, the days come, saith the LORD, that it shall no more be said, The LORD liveth, that brought up the children of Israel out of the land of Egypt; …

Jeremiah 31:32-34
Not according to the covenant that I made with their fathers in the day that I took them by the hand to bring them out of the land of Egypt; which my covenant they brake, although I was an husband unto them, saith the LORD: …

Isaiah 43:18,19
Remember ye not the former things, neither consider the things of old…







Lexicon
So
לָכֵ֛ן (lā·ḵên)
Adverb
Strong's Hebrew 3651: So -- thus

behold,
הִנֵּֽה־ (hin·nêh-)
Interjection
Strong's Hebrew 2009: Lo! behold!

[the] days
יָמִ֥ים (yā·mîm)
Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 3117: A day

are coming,
בָּאִ֖ים (bā·’îm)
Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strong's Hebrew 935: To come in, come, go in, go

declares
נְאֻם־ (nə·’um-)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 5002: An oracle

the LORD,
יְהוָ֑ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

when they will no
וְלֹא־ (wə·lō-)
Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

longer
עוֹד֙ (‘ō·wḏ)
Adverb
Strong's Hebrew 5750: Iteration, continuance, again, repeatedly, still, more

say,
יֹ֤אמְרוּ (yō·mə·rū)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strong's Hebrew 559: To utter, say

‘As surely as the LORD
יְהוָ֔ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

lives,
חַי־ (ḥay-)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 2416: Alive, raw, fresh, strong, life

who
אֲשֶׁ֧ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's Hebrew 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

brought
הֶעֱלָ֛ה (he·‘ĕ·lāh)
Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 5927: To ascend, in, actively

the Israelites
בְּנֵ֥י (bə·nê)
Noun - masculine plural construct
Strong's Hebrew 1121: A son

out of the land
מֵאֶ֥רֶץ (mê·’e·reṣ)
Preposition-m | Noun - feminine singular construct
Strong's Hebrew 776: Earth, land

of Egypt.’
מִצְרָֽיִם׃ (miṣ·rā·yim)
Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa
(7) The days come, saith the Lord.--See Notes on Jeremiah 16:14-15, of which the words are almost verbally a reproduction. There, however, stress is laid chiefly on the fact of the exile, here on that of the restoration. The LXX. version omits them here, but inserts them, where they are obviously out of place, at the end of the chapter. It was fitting that they should be repeated here, as connecting the hope that had before been general with the personal reign of the "Branch" of the house of David.

Verses 7, 8. - This is another of Jeremiah's repetitions (see Jeremiah 16:14, 15). Either the Septuagint translator or the copyist of the Hebrew manuscript which he used appears to have thought that the passage might, therefore, be dispensed with. In the Septuagint it is placed at the end of the chapter (being possibly supplied from another Hebrew manuscript), and the form given in this version to the close of ver. 6 (Ἰωσεδὲκ ἐν τοῖς προφηταῖς, combining the opening words of ver. 9) shows that ver. 9 followed immediately upon ver. 6 in the Hebrew manuscript. 23:1-8 Woe be to those who are set to feed God's people, but take no concern to do them good! Here is a word of comfort to the neglected sheep. Though only a remnant of God's flock is left, he will find them out, and they shall be brought to their former habitations. Christ is spoken of as a branch from David's family. He is righteous himself, and through him all his people are made righteous. Christ shall break the usurped power of Satan. All the spiritual seed of believing Abraham and praying Jacob shall be protected, and shall be saved from the guilt and dominion of sin. In the days of Christ's government in the soul, the soul dwells at ease. He is here spoken of as the Lord our Righteousness. He is so our Righteousness as no creature could be. His obedience unto death is the justifying righteousness of believers, and their title to heavenly happiness. And their sanctification, as the source of all their personal obedience is the effect of their union with him, and of the supply of this Spirit. By this name every true believer shall call him, and call upon him. We have nothing to plead but this, Christ has died, yea, rather is risen again; and we have taken him for our Lord. This righteousness which he has wrought out to the satisfaction of law and justice, becomes ours; being a free gift given to us, through the Spirit of God, who puts it upon us, clothes us with it, enables us to lay hold upon it, and claim an interest in it. The Lord our Righteousness is a sweet name to a convinced sinner; to one that has felt the guilt of sin in his conscience; seen his need of that righteousness, and the worth of it. This great salvation is far more glorious than all former deliverances of his church. May our souls be gathered to Him, and be found in him.
Jump to Previous
Affirmation As Children Declares Egypt Israel Longer Surely
Jump to Next
Affirmation As Children Declares Egypt Israel Longer Surely
Links
Jeremiah 23:7 NIV
Jeremiah 23:7 NLT
Jeremiah 23:7 ESV
Jeremiah 23:7 NASB
Jeremiah 23:7 KJV

Jeremiah 23:7 Bible Apps
Jeremiah 23:7 Biblia Paralela
Jeremiah 23:7 Chinese Bible
Jeremiah 23:7 French Bible
Jeremiah 23:7 German Bible

Alphabetical: are As behold brought coming days declares Egypt' from Israel Israelites land lives longer LORD no of out people say So sons surely the then Therefore they up when who will

OT Prophets: Jeremiah 23:7 Therefore behold the days come says Yahweh (Jer.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Jeremiah 23:6
Top of Page
Top of Page