Philippians 3:18
18   4183 [e]
18   polloi
18   πολλοὶ
18   Many
18   Adj-NMP
1063 [e]
gar
γὰρ
for
Conj
4043 [e]
peripatousin
περιπατοῦσιν   —
are walking
V-PIA-3P
3739 [e]
hous
οὓς
[of] whom
RelPro-AMP
4178 [e]
pollakis
πολλάκις
often
Adv
2036 [e]
elegon
ἔλεγον
I told
V-IIA-1S
4771 [e]
hymin
ὑμῖν  ,
you
PPro-D2P
3568 [e]
nyn
νῦν
now
Adv
1161 [e]
de
δὲ
indeed
Conj
2532 [e]
kai
καὶ
even
Conj
2799 [e]
klaiōn
κλαίων
weeping
V-PPA-NMS
3004 [e]
legō
λέγω   —
I say
V-PIA-1S
3588 [e]
tous
τοὺς
 - 
Art-AMP
2190 [e]
echthrous
ἐχθροὺς
[as] enemies
Adj-AMP
3588 [e]
tou
τοῦ
of the
Art-GMS
4716 [e]
staurou
σταυροῦ
cross
N-GMS
3588 [e]
tou
τοῦ
 - 
Art-GMS
5547 [e]
Christou
Χριστοῦ  ,
of Christ
N-GMS








Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
For I have often told you, and now say again with tears, that many live as enemies of the cross of Christ.

New American Standard Bible
For many walk, of whom I often told you, and now tell you even weeping, [that they are] enemies of the cross of Christ,

King James Bible
(For many walk, of whom I have told you often, and now tell you even weeping, [that they are] the enemies of the cross of Christ:
Parallel Verses
International Standard Version
For I have often told you, and now tell you even with tears, that many live as enemies of the cross of the Messiah.

American Standard Version
For many walk, of whom I told you often, and now tell you even weeping, that they are the enemies of the cross of Christ:

Young's Literal Translation
for many walk of whom many times I told you -- and now also weeping tell -- the enemies of the cross of the Christ!
Links
Philippians 3:18Philippians 3:18 NIVPhilippians 3:18 NLTPhilippians 3:18 ESVPhilippians 3:18 NASBPhilippians 3:18 KJVPhilippians 3:18 CommentariesPhilippians 3:18 Bible AppsPhilippians 3:18 Biblia ParalelaPhilippians 3:18 Chinese BiblePhilippians 3:18 French BiblePhilippians 3:18 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Philippians 3:17
Top of Page
Top of Page