Mark 14:14
14   2532 [e]
14   kai
14   καὶ
14   and
14   Conj
3699 [e]
hopou
ὅπου
wherever
Adv
1437 [e]
ean
ἐὰν
if
Conj
1525 [e]
eiselthē
εἰσέλθῃ  ,
he might enter
V-ASA-3S
3004 [e]
eipate
εἴπατε
say
V-AMA-2P
3588 [e]

τῷ
to the
Art-DMS
3617 [e]
oikodespotē
οἰκοδεσπότῃ  ,
master of the house
N-DMS
3754 [e]
hoti
ὅτι
 - 
Conj
3588 [e]
HO

The
Art-NMS
1320 [e]
Didaskalos
Διδάσκαλος
teacher
N-NMS
3004 [e]
legei
λέγει  ,
says
V-PIA-3S
4226 [e]
Pou
Ποῦ
Where
Adv
1510 [e]
estin
ἐστιν
is
V-PIA-3S
3588 [e]
to
τὸ
the
Art-NNS
2646 [e]
katalyma
κατάλυμά
guest room
N-NNS
1473 [e]
mou
μου  ,
of me
PPro-G1S
3699 [e]
hopou
ὅπου
where
Adv
3588 [e]
to
τὸ
the
Art-ANS
3957 [e]
pascha
πάσχα
passover
N-ANS
3326 [e]
meta
μετὰ
with
Prep
3588 [e]
tōn
τῶν
the
Art-GMP
3101 [e]
mathētōn
μαθητῶν
disciples
N-GMP
1473 [e]
mou
μου
of me
PPro-G1S
5315 [e]
phagō
φάγω  ?
I might eat
V-ASA-1S


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
and whichever house he enters, say to the owner, ‘The Teacher asks: Where is My guest room, where I may eat the Passover with My disciples?’

Young's Literal Translation
and wherever he may go in, say ye to the master of the house—The Teacher saith, Where is the guest-chamber, where the passover, with my disciples, I may eat?

Holman Christian Standard Bible
Wherever he enters, tell the owner of the house, ‘The Teacher says, “Where is the guest room for Me to eat the Passover with My disciples? ” ’

New American Standard Bible
and wherever he enters, say to the owner of the house, 'The Teacher says, "Where is My guest room in which I may eat the Passover with My disciples?"'

King James Bible
And wheresoever he shall go in, say ye to the goodman of the house, The Master saith, Where is the guestchamber, where I shall eat the passover with my disciples?
Links
Mark 14:14Mark 14:14 NIVMark 14:14 NLTMark 14:14 ESVMark 14:14 NASBMark 14:14 KJVMark 14:14 Biblia ParalelaMark 14:14 Chinese BibleMark 14:14 French BibleMark 14:14 German Bible

Bible Hub
Mark 14:13
Top of Page
Top of Page