John 9:15
15   3825 [e]
15   palin
15   πάλιν
15   Again
15   Adv
3767 [e]
oun
οὖν
therefore
Conj
2065 [e]
ērōtōn
ἠρώτων
asked
V-IIA-3P
846 [e]
auton
αὐτὸν
him
PPro-AM3S
2532 [e]
kai
καὶ
also
Conj
3588 [e]
hoi
οἱ
the
Art-NMP
5330 [e]
Pharisaioi
Φαρισαῖοι
Pharisees
N-NMP
4459 [e]
pōs
πῶς
how
Adv
308 [e]
aneblepsen
ἀνέβλεψεν  .
he had received sight
V-AIA-3S
3588 [e]
ho

 - 
Art-NMS
1161 [e]
de
δὲ
moreover
Conj
3004 [e]
eipen
εἶπεν
he said
V-AIA-3S
846 [e]
autois
αὐτοῖς  ,
to them
PPro-DM3P
4081 [e]
Pēlon
Πηλὸν
Clay
N-AMS
2007 [e]
epethēken
ἐπέθηκέν
he put
V-AIA-3S
1473 [e]
mou
μου
of me
PPro-G1S
1909 [e]
epi
ἐπὶ
on
Prep
3588 [e]
tous
τοὺς
the
Art-AMP
3788 [e]
ophthalmous
ὀφθαλμούς  ,
eyes
N-AMP
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
3538 [e]
enipsamēn
ἐνιψάμην  ,
I washed
V-AIM-1S
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
991 [e]
blepō
βλέπω  .
I see
V-PIA-1S


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
So the Pharisees also asked him how he had received his sight. The man answered, “He put mud on my eyes, and I washed, and now I can see.”

Young's Literal Translation
Again, therefore, the Pharisees also were asking him how he received sight, and he said to them, ‘Clay he did put upon my eyes, and I did wash—and I see.’

Holman Christian Standard Bible
So again the Pharisees asked him how he received his sight.“ He put mud on my eyes,” he told them. “ I washed and I can see.”

New American Standard Bible
Then the Pharisees also were asking him again how he received his sight. And he said to them, "He applied clay to my eyes, and I washed, and I see."

King James Bible
Then again the Pharisees also asked him how he had received his sight. He said unto them, He put clay upon mine eyes, and I washed, and do see.
Links
John 9:15John 9:15 NIVJohn 9:15 NLTJohn 9:15 ESVJohn 9:15 NASBJohn 9:15 KJVJohn 9:15 Biblia ParalelaJohn 9:15 Chinese BibleJohn 9:15 French BibleJohn 9:15 German Bible

Bible Hub
John 9:14
Top of Page
Top of Page