Bible
>
BSB
> Isaiah 60
◄
Isaiah 60
►
Interlinear Bible
Future Glory for Zion
6965
[e]
1
qū·mî
1
ק֥וּמִי
1
Arise
1
V‑Qal‑Imp‑fs
1
215
[e]
’ō·w·rî
א֖וֹרִי
shine
V‑Qal‑Imp‑fs
3588
[e]
kî
כִּ֣י
for
Conj
935
[e]
ḇā
בָ֣א
has come
V‑Qal‑Perf‑3ms
216
[e]
’ō·w·rêḵ;
אוֹרֵ֑ךְ
your light
N‑csc ¦ 2fs
3519
[e]
ū·ḵə·ḇō·wḏ
וּכְב֥וֹד
and the glory
Conj‑w ¦ N‑msc
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
of YHWH
N‑proper‑ms
5921
[e]
‘ā·la·yiḵ
עָלַ֥יִךְ
upon you
Prep ¦ 2fs
2224
[e]
zā·rāḥ.
זָרָֽח׃
has risen
V‑Qal‑Perf‑3ms
3588
[e]
2
kî-
2
כִּֽי־
2
For
2
Conj
2
2009
[e]
hin·nêh
הִנֵּ֤ה
behold
Interjection
2822
[e]
ha·ḥō·šeḵ
הַחֹ֙שֶׁךְ֙
the darkness
Art ¦ N‑ms
3680
[e]
yə·ḵas·seh-
יְכַסֶּה־
may cover
V‑Piel‑Imperf‑3ms
776
[e]
’e·reṣ,
אֶ֔רֶץ
the earth
N‑fs
6205
[e]
wa·‘ă·rā·p̄el
וַעֲרָפֶ֖ל
and deep darkness
Conj‑w ¦ N‑ms
3816
[e]
lə·’um·mîm;
לְאֻמִּ֑ים
the peoples
N‑mp
5921
[e]
wə·‘ā·la·yiḵ
וְעָלַ֙יִךְ֙
and over you
Conj‑w ¦ Prep ¦ 2fs
2224
[e]
yiz·raḥ
יִזְרַ֣ח
will rise
V‑Qal‑Imperf‑3ms
3068
[e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
YHWH
N‑proper‑ms
3519
[e]
ū·ḵə·ḇō·w·ḏōw
וּכְבוֹד֖וֹ
and His glory
Conj‑w ¦ N‑msc ¦ 3ms
5921
[e]
‘ā·la·yiḵ
עָלַ֥יִךְ
over you
Prep ¦ 2fs
7200
[e]
yê·rā·’eh.
יֵרָאֶֽה׃
will be seen
V‑Nifal‑Imperf‑3ms
1980
[e]
3
wə·hā·lə·ḵū
3
וְהָלְכ֥וּ
3
And will come
3
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
3
1471
[e]
ḡō·w·yim
גוֹיִ֖ם
nations
N‑mp
216
[e]
lə·’ō·w·rêḵ;
לְאוֹרֵ֑ךְ
to your light
Prep‑l ¦ N‑csc ¦ 2fs
4428
[e]
ū·mə·lā·ḵîm
וּמְלָכִ֖ים
and kings
Conj‑w ¦ N‑mp
5051
[e]
lə·nō·ḡah
לְנֹ֥גַהּ
to the brightness
Prep‑l ¦ N‑fsc
2225
[e]
zar·ḥêḵ.
זַרְחֵֽךְ׃
of your dawning
N‑msc ¦ 2fs
5375
[e]
4
śə·’î-
4
שְׂאִֽי־
4
Lift up
4
V‑Qal‑Imp‑fs
4
5439
[e]
sā·ḇîḇ
סָבִ֤יב
all around
Adv
5869
[e]
‘ê·na·yiḵ
עֵינַ֙יִךְ֙
your eyes
N‑cdc ¦ 2fs
7200
[e]
ū·rə·’î,
וּרְאִ֔י
and see
Conj‑w ¦ V‑Qal‑Imp‑fs
3605
[e]
kul·lām
כֻּלָּ֖ם
they all
N‑msc ¦ 3mp
6908
[e]
niq·bə·ṣū
נִקְבְּצ֣וּ
gather
V‑Nifal‑Perf‑3cp
935
[e]
ḇā·’ū-
בָֽאוּ־
they have come
V‑Qal‑Perf‑3cp
lāḵ;
לָ֑ךְ
to you
Prep‑l ¦ 2fs
1121
[e]
bā·na·yiḵ
בָּנַ֙יִךְ֙
Your sons
N‑mpc ¦ 2fs
7350
[e]
mê·rā·ḥō·wq
מֵרָח֣וֹק
from afar
Prep‑m ¦ Adj‑ms
935
[e]
yā·ḇō·’ū,
יָבֹ֔אוּ
come
V‑Qal‑Imperf‑3mp
1323
[e]
ū·ḇə·nō·ṯa·yiḵ
וּבְנֹתַ֖יִךְ
and your daughters
Conj‑w ¦ N‑fpc ¦ 2fs
5921
[e]
‘al-
עַל־
on
Prep
6654
[e]
ṣaḏ
צַ֥ד
the side
N‑ms
539
[e]
tê·’ā·ma·nāh.
תֵּאָמַֽנָה׃
are supported
V‑Nifal‑Imperf‑3fp
227
[e]
5
’āz
5
אָ֤ז
5
Then
5
Adv
5
7200
[e]
tir·’î
תִּרְאִי֙
you will look
V‑Qal‑Imperf‑2fs
5102
[e]
wə·nā·hart,
וְנָהַ֔רְתְּ
and be radiant
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑2fs
6342
[e]
ū·p̄ā·ḥaḏ
וּפָחַ֥ד
and will tremble
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
7337
[e]
wə·rā·ḥaḇ
וְרָחַ֖ב
and be enlarged
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
3824
[e]
lə·ḇā·ḇêḵ;
לְבָבֵ֑ךְ
your heart
N‑msc ¦ 2fs
3588
[e]
kî-
כִּֽי־
when
Conj
2015
[e]
yê·hā·p̄êḵ
יֵהָפֵ֤ךְ
is turned over
V‑Nifal‑Imperf‑3ms
5921
[e]
‘ā·la·yiḵ
עָלַ֙יִךְ֙
to you
Prep ¦ 2fs
1995
[e]
hă·mō·wn
הֲמ֣וֹן
the abundance
N‑msc
3220
[e]
yām,
יָ֔ם
of the sea
N‑ms
2428
[e]
ḥêl
חֵ֥יל
the wealth
N‑msc
1471
[e]
gō·w·yim
גּוֹיִ֖ם
of the nations
N‑mp
935
[e]
yā·ḇō·’ū
יָבֹ֥אוּ
will come
V‑Qal‑Imperf‑3mp
lāḵ.
לָֽךְ׃
to you
Prep‑l ¦ 2fs
8229
[e]
6
šip̄·‘aṯ
6
שִֽׁפְעַ֨ת
6
A multitude
6
N‑fsc
6
1581
[e]
gə·mal·lîm
גְּמַלִּ֜ים
of camels
N‑mp
3680
[e]
tə·ḵas·sêḵ,
תְּכַסֵּ֗ךְ
will cover you
V‑Piel‑Imperf‑3fs ¦ 2fs
1070
[e]
biḵ·rê
בִּכְרֵ֤י
young camels
N‑mpc
4080
[e]
miḏ·yān
מִדְיָן֙
of Midian
N‑proper‑fs
5891
[e]
wə·‘ê·p̄āh,
וְעֵיפָ֔ה
and Ephah
Conj‑w ¦ N‑proper‑fs
3605
[e]
kul·lām
כֻּלָּ֖ם
all those
N‑msc ¦ 3mp
7614
[e]
miš·šə·ḇā
מִשְּׁבָ֣א
from Sheba
Prep‑m ¦ N‑proper‑ms
935
[e]
yā·ḇō·’ū;
יָבֹ֑אוּ
will come
V‑Qal‑Imperf‑3mp
2091
[e]
zā·hāḇ
זָהָ֤ב
gold
N‑ms
3828
[e]
ū·lə·ḇō·w·nāh
וּלְבוֹנָה֙
and incense
Conj‑w ¦ N‑fs
5375
[e]
yiś·śā·’ū,
יִשָּׂ֔אוּ
they will bring
V‑Qal‑Imperf‑3mp
8416
[e]
ū·ṯə·hil·lōṯ
וּתְהִלֹּ֥ת
and the praises
Conj‑w ¦ N‑fpc
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
of YHWH
N‑proper‑ms
1319
[e]
yə·ḇaś·śê·rū.
יְבַשֵּֽׂרוּ׃
they will proclaim
V‑Piel‑Imperf‑3mp
3605
[e]
7
kāl-
7
כָּל־
7
All
7
N‑msc
7
6629
[e]
ṣōn
צֹ֤אן
the flock
N‑csc
6938
[e]
qê·ḏār
קֵדָר֙
of Kedar
N‑proper‑fs
6908
[e]
yiq·qā·ḇə·ṣū
יִקָּ֣בְצוּ
will be gathered
V‑Nifal‑Imperf‑3mp
lāḵ,
לָ֔ךְ
to you
Prep‑l ¦ 2fs
352
[e]
’ê·lê
אֵילֵ֥י
the rams
N‑mpc
5032
[e]
nə·ḇā·yō·wṯ
נְבָי֖וֹת
of Nebajoth
N‑proper‑fs
8334
[e]
yə·šā·rə·ṯū·neḵ;
יְשָׁרְת֑וּנֶךְ
will serve you
V‑Piel‑Imperf‑3mp ¦ 2fs, Pn
5927
[e]
ya·‘ă·lū
יַעֲל֤וּ
they will ascend
V‑Hifil‑Imperf‑3mp
5921
[e]
‘al-
עַל־
with
Prep
7522
[e]
rā·ṣō·wn
רָצוֹן֙
acceptance
N‑ms
4196
[e]
miz·bə·ḥî,
מִזְבְּחִ֔י
on My altar
N‑msc ¦ 1cs
1004
[e]
ū·ḇêṯ
וּבֵ֥ית
and the house
Conj‑w ¦ N‑msc
8597
[e]
tip̄·’ar·tî
תִּפְאַרְתִּ֖י
of My beauty
N‑fsc ¦ 1cs
6286
[e]
’ă·p̄ā·’êr.
אֲפָאֵֽר׃
I will glorify
V‑Piel‑Imperf‑1cs
4310
[e]
8
mî-
8
מִי־
8
Who [are]
8
Interrog
8
428
[e]
’êl·leh
אֵ֖לֶּה
these
Pro‑cp
5645
[e]
kā·‘āḇ
כָּעָ֣ב
like the cloud
Prep‑k, Art ¦ N‑cs
5774
[e]
tə·‘ū·p̄e·nāh;
תְּעוּפֶ֑ינָה
flying
V‑Qal‑Imperf‑3fp
3123
[e]
wə·ḵay·yō·w·nîm
וְכַיּוֹנִ֖ים
and like the doves
Conj‑w, Prep‑k, Art ¦ N‑fp
413
[e]
’el-
אֶל־
to
Prep
699
[e]
’ă·rub·bō·ṯê·hem.
אֲרֻבֹּתֵיהֶֽם׃
their windows
N‑fpc ¦ 3mp
3588
[e]
9
kî-
9
כִּֽי־
9
Surely
9
Conj
9
lî
לִ֣י׀
for Me
Prep‑l ¦ 1cs
339
[e]
’î·yîm
אִיִּ֣ים
the islands
N‑mp
6960
[e]
yə·qaw·wū,
יְקַוּ֗וּ
are waiting
V‑Piel‑Imperf‑3mp
591
[e]
wā·’o·nî·yō·wṯ
וָאֳנִיּ֤וֹת
and [with] the ships
Conj‑w ¦ N‑fpc
8659
[e]
tar·šîš
תַּרְשִׁישׁ֙
of Tarshish
N‑proper‑ms
7223
[e]
bā·ri·šō·nāh,
בָּרִ֣אשֹׁנָ֔ה
first in [line]
Prep‑b, Art ¦ Adj‑fs
935
[e]
lə·hā·ḇî
לְהָבִ֤יא
to bring
Prep‑l ¦ V‑Hifil‑Inf
1121
[e]
ḇā·na·yiḵ
בָנַ֙יִךְ֙
your sons
N‑mpc ¦ 2fs
7350
[e]
mê·rā·ḥō·wq,
מֵֽרָח֔וֹק
from afar
Prep‑m ¦ Adj‑ms
3701
[e]
kas·pām
כַּסְפָּ֥ם
their silver
N‑msc ¦ 3mp
2091
[e]
ū·zə·hā·ḇām
וּזְהָבָ֖ם
and their gold
Conj‑w ¦ N‑msc ¦ 3mp
854
[e]
’it·tām;
אִתָּ֑ם
with them
Prep ¦ 3mp
8034
[e]
lə·šêm
לְשֵׁם֙
for the name
Prep‑l ¦ N‑msc
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָ֣ה
of YHWH
N‑proper‑ms
430
[e]
’ĕ·lō·ha·yiḵ,
אֱלֹהַ֔יִךְ
your God
N‑mpc ¦ 2fs
6918
[e]
wə·liq·ḏō·wōš
וְלִקְד֥וֹשׁ
and for the Holy One
Conj‑w, Prep‑l ¦ Adj‑msc
3478
[e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֖ל
of Israel
N‑proper‑ms
3588
[e]
kî
כִּ֥י
because
Conj
6286
[e]
p̄ê·’ă·rāḵ.
פֵאֲרָֽךְ׃
He has glorified you
V‑Piel‑Perf‑3ms ¦ 2ms
1129
[e]
10
ū·ḇā·nū
10
וּבָנ֤וּ
10
And will rebuild
10
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
10
1121
[e]
ḇə·nê-
בְנֵֽי־
the sons
N‑mpc
5236
[e]
nê·ḵār
נֵכָר֙
of foreigners
N‑ms
2346
[e]
ḥō·mō·ṯa·yiḵ,
חֹמֹתַ֔יִךְ
your walls
N‑fpc ¦ 2fs
4428
[e]
ū·mal·ḵê·hem
וּמַלְכֵיהֶ֖ם
and their kings
Conj‑w ¦ N‑mpc ¦ 3mp
8334
[e]
yə·šā·rə·ṯū·neḵ;
יְשָׁרְת֑וּנֶךְ
will serve you
V‑Piel‑Imperf‑3mp ¦ 2fs, Pn
3588
[e]
kî
כִּ֤י
for
Conj
7110
[e]
ḇə·qiṣ·pî
בְקִצְפִּי֙
in My wrath
Prep‑b ¦ N‑msc ¦ 1cs
5221
[e]
hik·kî·ṯîḵ,
הִכִּיתִ֔יךְ
I struck you
V‑Hifil‑Perf‑1cs ¦ 2fs
7522
[e]
ū·ḇir·ṣō·w·nî
וּבִרְצוֹנִ֖י
and in My favor
Conj‑w, Prep‑b ¦ N‑msc ¦ 1cs
7355
[e]
ri·ḥam·tîḵ.
רִֽחַמְתִּֽיךְ׃
I have compassion on you
V‑Piel‑Perf‑1cs ¦ 2fs
6605
[e]
11
ū·p̄it·tə·ḥū
11
וּפִתְּח֨וּ
11
And will be open
11
Conj‑w ¦ V‑Piel‑ConjPerf‑3cp
11
8179
[e]
šə·‘ā·ra·yiḵ
שְׁעָרַ֧יִךְ
your gates
N‑mpc ¦ 2fs
8548
[e]
tā·mîḏ
תָּמִ֛יד
continually
Adv
3119
[e]
yō·w·mām
יוֹמָ֥ם
day
Adv
3915
[e]
wā·lay·lāh
וָלַ֖יְלָה
and night
Conj‑w ¦ N‑ms
3808
[e]
lō
לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt
5462
[e]
yis·sā·ḡê·rū;
יִסָּגֵ֑רוּ
will they be shut
V‑Nifal‑Imperf‑3mp
935
[e]
lə·hā·ḇî
לְהָבִ֤יא
for the bringing
Prep‑l ¦ V‑Hifil‑Inf
413
[e]
’ê·la·yiḵ
אֵלַ֙יִךְ֙
to you
Prep ¦ 2fs
2428
[e]
ḥêl
חֵ֣יל
the wealth
N‑msc
1471
[e]
gō·w·yim,
גּוֹיִ֔ם
of the nations
N‑mp
4428
[e]
ū·mal·ḵê·hem
וּמַלְכֵיהֶ֖ם
and their kings
Conj‑w ¦ N‑mpc ¦ 3mp
5090
[e]
nə·hū·ḡîm.
נְהוּגִֽים׃
being led in procession
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑mp
3588
[e]
12
kî-
12
כִּֽי־
12
For
12
Conj
12
1471
[e]
hag·gō·w
הַגּ֧וֹי
the nation
Art ¦ N‑ms
4467
[e]
wə·ham·mam·lā·ḵāh
וְהַמַּמְלָכָ֛ה
and the kingdom
Conj‑w, Art ¦ N‑fs
834
[e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
that
Pro‑r
3808
[e]
lō-
לֹא־
not
Adv‑NegPrt
5647
[e]
ya·‘aḇ·ḏūḵ
יַעַבְד֖וּךְ
will serve you
V‑Qal‑Imperf‑3mp ¦ 2fs
6
[e]
yō·ḇê·ḏū;
יֹאבֵ֑דוּ
will perish
V‑Qal‑Imperf‑3mp
1471
[e]
wə·hag·gō·w·yim
וְהַגּוֹיִ֖ם
and the nations
Conj‑w, Art ¦ N‑mp
2717
[e]
ḥā·rōḇ
חָרֹ֥ב
being destroyed
V‑Qal‑InfAbs
2717
[e]
ye·ḥĕ·rā·ḇū.
יֶחֱרָֽבוּ׃
will be destroyed
V‑Qal‑Imperf‑3mp
3519
[e]
13
kə·ḇō·wḏ
13
כְּב֤וֹד
13
The glory
13
N‑msc
13
3844
[e]
hal·lə·ḇā·nō·wn
הַלְּבָנוֹן֙
of Lebanon
Art ¦ N‑proper‑fs
413
[e]
’ê·la·yiḵ
אֵלַ֣יִךְ
to you
Prep ¦ 2fs
935
[e]
yā·ḇō·w,
יָב֔וֹא
will come
V‑Qal‑Imperf‑3ms
1265
[e]
bə·rō·wōš
בְּר֛וֹשׁ
the cypress
N‑msc
8410
[e]
tiḏ·hār
תִּדְהָ֥ר
elm
N‑ms
8391
[e]
ū·ṯə·’aš·šūr
וּתְאַשּׁ֖וּר
and boxwood
Conj‑w ¦ N‑ms
3162
[e]
yaḥ·dāw;
יַחְדָּ֑ו
together
Adv
6286
[e]
lə·p̄ā·’êr
לְפָאֵר֙
to beautify
Prep‑l ¦ V‑Piel‑Inf
4725
[e]
mə·qō·wm
מְק֣וֹם
the place
N‑msc
4720
[e]
miq·dā·šî,
מִקְדָּשִׁ֔י
of My sanctuary
N‑msc ¦ 1cs
4725
[e]
ū·mə·qō·wm
וּמְק֥וֹם
the place
Conj‑w ¦ N‑msc
7272
[e]
raḡ·lay
רַגְלַ֖י
of My feet
N‑fdc ¦ 1cs
3513
[e]
’ă·ḵab·bêḏ.
אֲכַבֵּֽד׃
and I will glorify
V‑Piel‑Imperf‑1cs
1980
[e]
14
wə·hā·lə·ḵū
14
וְהָלְכ֨וּ
14
And they will come
14
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
14
413
[e]
’ê·la·yiḵ
אֵלַ֤יִךְ
to you
Prep ¦ 2fs
7817
[e]
šə·ḥō·w·aḥ
שְׁח֙וֹחַ֙
bowing down
V‑Qal‑Inf
1121
[e]
bə·nê
בְּנֵ֣י
the sons
N‑mpc
6031
[e]
mə·‘an·na·yiḵ,
מְעַנַּ֔יִךְ
of those who afflicted you
V‑Piel‑Prtcpl‑mpc ¦ 2fs
7812
[e]
wə·hiš·ta·ḥă·wū
וְהִֽשְׁתַּחֲו֛וּ
and they will bow low
Conj‑w ¦ V‑Hitpael‑ConjPerf‑3cp
5921
[e]
‘al-
עַל־
at
Prep
3709
[e]
kap·pō·wṯ
כַּפּ֥וֹת
the soles
N‑fpc
7272
[e]
raḡ·la·yiḵ
רַגְלַ֖יִךְ
of your feet
N‑fdc ¦ 2fs
3605
[e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
5006
[e]
mə·na·’ă·ṣā·yiḵ;
מְנַֽאֲצָ֑יִךְ
those who despised you
V‑Piel‑Prtcpl‑mpc ¦ 2fs
7121
[e]
wə·qā·rə·’ū
וְקָ֤רְאוּ
and they will call
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
lāḵ
לָךְ֙
you
Prep‑l ¦ 2fs
5892
[e]
‘îr
עִ֣יר
the City
N‑fsc
3068
[e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
of YHWH
N‑proper‑ms
6726
[e]
ṣî·yō·wn
צִיּ֖וֹן
Zion
N‑proper‑fs
6918
[e]
qə·ḏō·wōš
קְד֥וֹשׁ
[of] the Holy One
Adj‑msc
3478
[e]
yiś·rā·’êl.
יִשְׂרָאֵֽל׃
of Israel
N‑proper‑ms
8478
[e]
15
ta·ḥaṯ
15
תַּ֧חַת
15
Instead
15
Prep
15
1961
[e]
hĕ·yō·w·ṯêḵ
הֱיוֹתֵ֛ךְ
of your being
V‑Qal‑Inf ¦ 2fs
5800
[e]
‘ă·zū·ḇāh
עֲזוּבָ֥ה
forsaken
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑fs
8130
[e]
ū·śə·nū·’āh
וּשְׂנוּאָ֖ה
and hated
Conj‑w ¦ V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑fs
369
[e]
wə·’ên
וְאֵ֣ין
with no one
Conj‑w ¦ Adv
5674
[e]
‘ō·w·ḇêr;
עוֹבֵ֑ר
passing through
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
7760
[e]
wə·śam·tîḵ
וְשַׂמְתִּיךְ֙
then I will make you
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑1cs ¦ 2fs2
1347
[e]
liḡ·’ō·wn
לִגְא֣וֹן
to [be an object of] pride
Prep‑l ¦ N‑msc
5769
[e]
‘ō·w·lām,
עוֹלָ֔ם
forever
N‑ms
4885
[e]
mə·śō·wś
מְשׂ֖וֹשׂ
a joy
N‑msc
1755
[e]
dō·wr
דּ֥וֹר
to generation
N‑ms
1755
[e]
wā·ḏō·wr.
וָדֽוֹר׃
and generation
Conj‑w ¦ N‑ms
3243
[e]
16
wə·yā·naqt
16
וְיָנַקְתְּ֙
16
And you will suck
16
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑2fs
16
2461
[e]
ḥă·lêḇ
חֲלֵ֣ב
the milk
N‑msc
1471
[e]
gō·w·yim,
גּוֹיִ֔ם
of nations
N‑mp
7699
[e]
wə·šōḏ
וְשֹׁ֥ד
and the breast
Conj‑w ¦ N‑msc
4428
[e]
mə·lā·ḵîm
מְלָכִ֖ים
of kings
N‑mp
3243
[e]
tî·nā·qî;
תִּינָ֑קִי
you will suck
V‑Qal‑Imperf‑2fs
3045
[e]
wə·yā·ḏa·‘at,
וְיָדַ֗עַתְּ
and you will know
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑2fs
3588
[e]
kî
כִּ֣י
that
Conj
589
[e]
’ă·nî
אֲנִ֤י
I [am]
Pro‑1cs
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָה֙
YHWH
N‑proper‑ms
3467
[e]
mō·wō·šî·‘êḵ,
מֽוֹשִׁיעֵ֔ךְ
your Savior
V‑Hifil‑Prtcpl‑msc ¦ 2fs
1350
[e]
wə·ḡō·’ă·lêḵ
וְגֹאֲלֵ֖ךְ
and your Redeemer
Conj‑w ¦ V‑Qal‑Prtcpl‑msc ¦ 2fs
46
[e]
’ă·ḇîr
אֲבִ֥יר
the Mighty One
N‑msc
3290
[e]
ya·‘ă·qōḇ.
יַעֲקֹֽב׃
of Jacob
N‑proper‑ms
8478
[e]
17
ta·ḥaṯ
17
תַּ֣חַת
17
In place
17
Prep
17
5178
[e]
han·nə·ḥō·šeṯ
הַנְּחֹ֜שֶׁת
of bronze
Art ¦ N‑fs
935
[e]
’ā·ḇî
אָבִ֣יא
I will bring
V‑Hifil‑Imperf‑1cs
2091
[e]
zā·hāḇ,
זָהָ֗ב
gold
N‑ms
8478
[e]
wə·ṯa·ḥaṯ
וְתַ֤חַת
and in place
Conj‑w ¦ Prep
1270
[e]
hab·bar·zel
הַבַּרְזֶל֙
of iron
Art ¦ N‑ms
935
[e]
’ā·ḇî
אָ֣בִיא
I will bring
V‑Hifil‑Imperf‑1cs
3701
[e]
ḵe·sep̄,
כֶ֔סֶף
silver
N‑ms
8478
[e]
wə·ṯa·ḥaṯ
וְתַ֤חַת
and in place
Conj‑w ¦ Prep
6086
[e]
hā·‘ê·ṣîm
הָֽעֵצִים֙
of the wood
Art ¦ N‑mp
5178
[e]
nə·ḥō·šeṯ,
נְחֹ֔שֶׁת
bronze
N‑fs
8478
[e]
wə·ṯa·ḥaṯ
וְתַ֥חַת
and in place
Conj‑w ¦ Prep
68
[e]
hā·’ă·ḇā·nîm
הָאֲבָנִ֖ים
of the stones
Art ¦ N‑fp
1270
[e]
bar·zel;
בַּרְזֶ֑ל
iron
N‑ms
7760
[e]
wə·śam·tî
וְשַׂמְתִּ֤י
I will appoint
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑1cs
6486
[e]
p̄ə·qud·dā·ṯêḵ
פְקֻדָּתֵךְ֙
as your governor
N‑fsc ¦ 2fs
7965
[e]
šā·lō·wm,
שָׁל֔וֹם
peace
N‑ms
5065
[e]
wə·nō·ḡə·śa·yiḵ
וְנֹגְשַׂ֖יִךְ
as your rulers
Conj‑w ¦ V‑Qal‑Prtcpl‑mpc ¦ 2fs
6666
[e]
ṣə·ḏā·qāh.
צְדָקָֽה׃
and righteousness
N‑fs
3808
[e]
18
lō-
18
לֹא־
18
Not
18
Adv‑NegPrt
18
8085
[e]
yiš·šā·ma‘
יִשָּׁמַ֨ע
will be heard
V‑Nifal‑Imperf‑3ms
5750
[e]
‘ō·wḏ
ע֤וֹד
any longer
Adv
2555
[e]
ḥā·mās
חָמָס֙
violence
N‑ms
776
[e]
bə·’ar·ṣêḵ,
בְּאַרְצֵ֔ךְ
in your land
Prep‑b ¦ N‑fsc ¦ 2fs
7701
[e]
šōḏ
שֹׁ֥ד
devastation
N‑ms
7667
[e]
wā·še·ḇer
וָשֶׁ֖בֶר
or destruction
Conj‑w ¦ N‑ms
1366
[e]
biḡ·ḇū·lā·yiḵ;
בִּגְבוּלָ֑יִךְ
within your borders
Prep‑b ¦ N‑mpc ¦ 2fs
7121
[e]
wə·qā·rāṯ
וְקָרָ֤את
and you will call
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑2fs
3444
[e]
yə·šū·‘āh
יְשׁוּעָה֙
Salvation
N‑fs
2346
[e]
ḥō·w·mō·ṯa·yiḵ,
חוֹמֹתַ֔יִךְ
your walls
N‑fpc ¦ 2fs
8179
[e]
ū·šə·‘ā·ra·yiḵ
וּשְׁעָרַ֖יִךְ
and your gates
Conj‑w ¦ N‑mpc ¦ 2fs
8416
[e]
tə·hil·lāh.
תְּהִלָּֽה׃
Praise
N‑fs
3808
[e]
19
lō-
19
לֹא־
19
No
19
Adv‑NegPrt
19
1961
[e]
yih·yeh-
יִֽהְיֶה־
will be
V‑Qal‑Imperf‑3ms
lāḵ
לָּ֨ךְ
for you
Prep‑l ¦ 2fs
5750
[e]
‘ō·wḏ
ע֤וֹד
longer
Adv
8121
[e]
haš·še·meš
הַשֶּׁ֙מֶשׁ֙
the sun
Art ¦ N‑cs
216
[e]
lə·’ō·wr
לְא֣וֹר
as light
Prep‑l ¦ N‑cs
3119
[e]
yō·w·mām,
יוֹמָ֔ם
by day
Adv
5051
[e]
ū·lə·nō·ḡah
וּלְנֹ֕גַהּ
and for brightness
Conj‑w, Prep‑l ¦ N‑fs
3394
[e]
hay·yā·rê·aḥ
הַיָּרֵ֖חַ
the moon [at night]
Art ¦ N‑ms
3808
[e]
lō-
לֹא־
not
Adv‑NegPrt
215
[e]
yā·’îr
יָאִ֣יר
will shine
V‑Hifil‑Imperf‑3ms
lāḵ;
לָ֑ךְ
on you
Prep‑l ¦ 2fs
1961
[e]
wə·hā·yāh-
וְהָיָה־
and will be
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
lāḵ
לָ֤ךְ
for you
Prep‑l ¦ 2fs
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָה֙
YHWH
N‑proper‑ms
216
[e]
lə·’ō·wr
לְא֣וֹר
as a light
Prep‑l ¦ N‑csc
5769
[e]
‘ō·w·lām,
עוֹלָ֔ם
forever
N‑ms
430
[e]
wê·lō·ha·yiḵ
וֵאלֹהַ֖יִךְ
and your God
Conj‑w ¦ N‑mpc ¦ 2fs
8597
[e]
lə·ṯip̄·’ar·têḵ.
לְתִפְאַרְתֵּֽךְ׃
as your glory
Prep‑l ¦ N‑fsc ¦ 2fs
3808
[e]
20
lō-
20
לֹא־
20
Not
20
Adv‑NegPrt
20
935
[e]
yā·ḇō·w
יָב֥וֹא
will go down
V‑Qal‑Imperf‑3ms
5750
[e]
‘ō·wḏ
עוֹד֙
any longer
Adv
8121
[e]
šim·šêḵ,
שִׁמְשֵׁ֔ךְ
your sun
N‑csc ¦ 2fs
3394
[e]
wî·rê·ḥêḵ
וִירֵחֵ֖ךְ
and your moon
Conj‑w ¦ N‑msc ¦ 2fs
3808
[e]
lō
לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt
622
[e]
yê·’ā·sêp̄;
יֵאָסֵ֑ף
will be gathered
V‑Nifal‑Imperf‑3ms
3588
[e]
kî
כִּ֣י
for
Conj
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָ֗ה
YHWH
N‑proper‑ms
1961
[e]
yih·yeh-
יִֽהְיֶה־
will be
V‑Qal‑Imperf‑3ms
lāḵ
לָּךְ֙
for you
Prep‑l ¦ 2fs
216
[e]
lə·’ō·wr
לְא֣וֹר
as a light
Prep‑l ¦ N‑csc
5769
[e]
‘ō·w·lām,
עוֹלָ֔ם
forever
N‑ms
7999
[e]
wə·šā·lə·mū
וְשָׁלְמ֖וּ
and will be ended
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
3117
[e]
yə·mê
יְמֵ֥י
the days
N‑mpc
60
[e]
’eḇ·lêḵ.
אֶבְלֵֽךְ׃
of your mourning
N‑msc ¦ 2fs
5971
[e]
21
wə·‘am·mêḵ
21
וְעַמֵּךְ֙
21
And your people
21
Conj‑w ¦ N‑msc ¦ 2fs
21
3605
[e]
kul·lām
כֻּלָּ֣ם
all of them
N‑msc ¦ 3mp
6662
[e]
ṣad·dî·qîm,
צַדִּיקִ֔ים
[will be] righteous
Adj‑mp
5769
[e]
lə·‘ō·w·lām
לְעוֹלָ֖ם
forever
Prep‑l ¦ N‑ms
3423
[e]
yî·rə·šū
יִ֣ירְשׁוּ
they will inherit
V‑Qal‑Imperf‑3mp
776
[e]
’ā·reṣ;
אָ֑רֶץ
the land
N‑fs
5342
[e]
nê·ṣer
נֵ֧צֶר
the branch
N‑msc
4302
[e]
maṭ·ṭā·‘ay
מַטָּעוֹ
of My planting
N‑mpc ¦ 1cs
4639
[e]
ma·‘ă·śêh
מַעֲשֵׂ֥ה
the work
N‑msc
3027
[e]
yā·ḏay
יָדַ֖י
of My hands
N‑fdc ¦ 1cs
6286
[e]
lə·hiṯ·pā·’êr.
לְהִתְפָּאֵֽר׃
to [My] being glorified
Prep‑l ¦ V‑Hitpael‑Inf
6996
[e]
22
haq·qā·ṭōn
22
הַקָּטֹן֙
22
The little one
22
Art ¦ Adj‑ms
22
1961
[e]
yih·yeh
יִֽהְיֶ֣ה
will become
V‑Qal‑Imperf‑3ms
505
[e]
lā·’e·lep̄,
לָאֶ֔לֶף
as a thousand
Prep‑l, Art ¦ Number‑ms
6810
[e]
wə·haṣ·ṣā·‘îr
וְהַצָּעִ֖יר
and the smallest
Conj‑w, Art ¦ Adj‑ms
1471
[e]
lə·ḡō·w
לְג֣וֹי
as a nation
Prep‑l ¦ N‑ms
6099
[e]
‘ā·ṣūm;
עָצ֑וּם
Mighty
Adj‑ms
589
[e]
’ă·nî
אֲנִ֥י
I [am]
Pro‑1cs
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
YHWH
N‑proper‑ms
6256
[e]
bə·‘it·tāh
בְּעִתָּ֥הּ
[and] in its time
Prep‑b ¦ N‑csc ¦ 3fs
2363
[e]
’ă·ḥî·šen·nāh.
אֲחִישֶֽׁנָּה׃ס
I will hasten it
V‑Hifil‑Imperf‑1cs ¦ 3fs
Berean Interlinear Bible (BIB)
. Produced in cooperation with Bible Hub, Discovery Bible, unfoldingWord, Bible Aquifer, OpenBible.com, and the Berean Bible Translation Committee.
Bible Hub