Bible
>
BSB
> Isaiah 61
◄
Isaiah 61
►
Interlinear Bible
The Year of the LORD’s Favor
(
Luke 4:16–30
)
7307
[e]
1
rū·aḥ
1
ר֛וּחַ
1
The Spirit
1
N‑csc
1
136
[e]
’ă·ḏō·nāy
אֲדֹנָ֥י
of the Lord
N‑proper‑ms
3069
[e]
Yah·weh
יְהוִ֖ה
YHWH
N‑proper‑ms
5921
[e]
‘ā·lāy;
עָלָ֑י
[is] upon me
Prep ¦ 1cs
3282
[e]
ya·‘an
יַ֡עַן
because
Adv
4886
[e]
mā·šaḥ
מָשַׁח֩
has anointed
V‑Qal‑Perf‑3ms
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָ֨ה
YHWH
N‑proper‑ms
853
[e]
’ō·ṯî
אֹתִ֜י
me
DirObjM ¦ 1cs
1319
[e]
lə·ḇaś·śêr
לְבַשֵּׂ֣ר
to bring [good] news
Prep‑l ¦ V‑Piel‑Inf
6035
[e]
‘ă·nā·wîm,
עֲנָוִ֗ים
[to] the poor
Adj‑mp
7971
[e]
šə·lā·ḥa·nî
שְׁלָחַ֙נִי֙
He has sent me
V‑Qal‑Perf‑3ms ¦ 1cs
2280
[e]
la·ḥă·ḇōš
לַחֲבֹ֣שׁ
to bind the [wounds]
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
7665
[e]
lə·niš·bə·rê-
לְנִשְׁבְּרֵי־
of the broken
Prep‑l ¦ V‑Nifal‑Prtcpl‑mpc
3820
[e]
lêḇ,
לֵ֔ב
of heart
N‑ms
7121
[e]
liq·rō
לִקְרֹ֤א
to proclaim
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
7617
[e]
liš·ḇū·yim
לִשְׁבוּיִם֙
to the captives
Prep‑l ¦ V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑mp
1865
[e]
də·rō·wr,
דְּר֔וֹר
liberty
N‑ms
631
[e]
wə·la·’ă·sū·rîm
וְלַאֲסוּרִ֖ים
and to the bound
Conj‑w, Prep‑l ¦ V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑mp
6495
[e]
pə·qaḥ-
פְּקַח־
the opening
6495
[e]
qō·w·aḥ.
קֽוֹחַ׃
of their bonds
N‑ms
7121
[e]
2
liq·rō
2
לִקְרֹ֤א
2
To proclaim
2
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
2
8141
[e]
šə·naṯ-
שְׁנַת־
the year
N‑fsc
7522
[e]
rā·ṣō·wn
רָצוֹן֙
of the favor
N‑ms
3068
[e]
Yah·weh,
לַֽיהוָ֔ה
of YHWH
Prep‑l ¦ N‑proper‑ms
3117
[e]
wə·yō·wm
וְי֥וֹם
and the day
Conj‑w ¦ N‑msc
5359
[e]
nā·qām
נָקָ֖ם
of vengeance
N‑ms
430
[e]
lê·lō·hê·nū;
לֵאלֹהֵ֑ינוּ
of our God
Prep‑l ¦ N‑mpc ¦ 1cp
5162
[e]
lə·na·ḥêm
לְנַחֵ֖ם
to comfort
Prep‑l ¦ V‑Piel‑Inf
3605
[e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
57
[e]
’ă·ḇê·lîm.
אֲבֵלִֽים׃
in mourning
Adj‑mp
7760
[e]
3
lā·śūm
3
לָשׂ֣וּם׀
3
to appoint
3
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
3
57
[e]
la·’ă·ḇê·lê
לַאֲבֵלֵ֣י
to mourners
Prep‑l ¦ Adj‑mpc
6726
[e]
ṣî·yō·wn,
צִיּ֗וֹן
in Zion
N‑proper‑fs
5414
[e]
lā·ṯêṯ
לָתֵת֩
to give
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
lā·hem
לָהֶ֨ם
to them
Prep‑l ¦ 3mp
6287
[e]
pə·’êr
פְּאֵ֜ר
beauty
N‑ms
8478
[e]
ta·ḥaṯ
תַּ֣חַת
instead
Prep
665
[e]
’ê·p̄er,
אֵ֗פֶר
of ashes
N‑ms
8081
[e]
še·men
שֶׁ֤מֶן
the oil
N‑msc
8342
[e]
śā·śō·wn
שָׂשׂוֹן֙
of joy
N‑ms
8478
[e]
ta·ḥaṯ
תַּ֣חַת
instead
Prep
60
[e]
’ê·ḇel,
אֵ֔בֶל
of mourning
N‑ms
4594
[e]
ma·‘ă·ṭêh
מַעֲטֵ֣ה
a garment
N‑msc
8416
[e]
ṯə·hil·lāh,
תְהִלָּ֔ה
of praise
N‑fs
8478
[e]
ta·ḥaṯ
תַּ֖חַת
instead
Prep
7307
[e]
rū·aḥ
ר֣וּחַ
of a spirit
N‑cs
3544
[e]
kê·hāh;
כֵּהָ֑ה
of dullness
Adj‑fs
7121
[e]
wə·qō·rā
וְקֹרָ֤א
and will be called
Conj‑w ¦ V‑Pual‑ConjPerf‑3ms
lā·hem
לָהֶם֙
to them
Prep‑l ¦ 3mp
352
[e]
’ê·lê
אֵילֵ֣י
oaks
N‑mpc
6664
[e]
haṣ·ṣe·ḏeq,
הַצֶּ֔דֶק
of righteousness
Art ¦ N‑ms
4302
[e]
maṭ·ṭa‘
מַטַּ֥ע
the planting
N‑msc
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
of YHWH
N‑proper‑ms
6286
[e]
lə·hiṯ·pā·’êr.
לְהִתְפָּאֵֽר׃
for His being glorified
Prep‑l ¦ V‑Hitpael‑Inf
1129
[e]
4
ū·ḇā·nū
4
וּבָנוּ֙
4
And they will rebuild
4
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
4
2723
[e]
ḥā·rə·ḇō·wṯ
חָרְב֣וֹת
the ruins
N‑fpc
5769
[e]
‘ō·w·lām,
עוֹלָ֔ם
of old
N‑ms
8074
[e]
šō·mə·mō·wṯ
שֹׁמְמ֥וֹת
desolations
V‑Qal‑Prtcpl‑fp
7223
[e]
ri·šō·nîm
רִֽאשֹׁנִ֖ים
the former
Adj‑mp
6965
[e]
yə·qō·w·mê·mū;
יְקוֹמֵ֑מוּ
and they will raise up
V‑Piel‑Imperf‑3mp
2318
[e]
wə·ḥid·də·šū
וְחִדְּשׁוּ֙
and they will make new
Conj‑w ¦ V‑Piel‑ConjPerf‑3cp
5892
[e]
‘ā·rê
עָ֣רֵי
cities
N‑fpc
2721
[e]
ḥō·reḇ,
חֹ֔רֶב
the ruined
N‑ms
8074
[e]
šō·mə·mō·wṯ
שֹׁמְמ֖וֹת
the desolations
V‑Qal‑Prtcpl‑fpc
1755
[e]
dō·wr
דּ֥וֹר
of generation
N‑ms
1755
[e]
wā·ḏō·wr.
וָדֽוֹר׃
and generation
Conj‑w ¦ N‑ms
5975
[e]
5
wə·‘ā·mə·ḏū
5
וְעָמְד֣וּ
5
And will stand
5
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
5
2114
[e]
zā·rîm,
זָרִ֔ים
strangers
Adj‑mp
7462
[e]
wə·rā·‘ū
וְרָע֖וּ
and pasture
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
6629
[e]
ṣō·nə·ḵem;
צֹאנְכֶ֑ם
your⁺ flocks
N‑fsc ¦ 2mp
1121
[e]
ū·ḇə·nê
וּבְנֵ֣י
and the sons
Conj‑w ¦ N‑mpc
5236
[e]
nê·ḵār,
נֵכָ֔ר
of the foreigner
N‑ms
406
[e]
’ik·kā·rê·ḵem
אִכָּרֵיכֶ֖ם
[will be] your⁺ plowmen
N‑mpc ¦ 2mp
3755
[e]
wə·ḵō·rə·mê·ḵem.
וְכֹרְמֵיכֶֽם׃
and your⁺ vinedressers
Conj‑w ¦ V‑Qal‑Prtcpl‑mpc ¦ 2mp
859
[e]
6
wə·’at·tem,
6
וְאַתֶּ֗ם
6
And you⁺
6
Conj‑w ¦ Pro‑2mp
6
3548
[e]
kō·hă·nê
כֹּהֲנֵ֤י
the priests
N‑mpc
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָה֙
of YHWH
N‑proper‑ms
7121
[e]
tiq·qā·rê·’ū,
תִּקָּרֵ֔אוּ
will be called
V‑Nifal‑Imperf‑2mp
8334
[e]
mə·šā·rə·ṯê
מְשָׁרְתֵ֣י
as servants
V‑Piel‑Prtcpl‑mpc
430
[e]
’ĕ·lō·hê·nū,
אֱלֹהֵ֔ינוּ
of our God
N‑mpc ¦ 1cp
559
[e]
yê·’ā·mêr
יֵאָמֵ֖ר
They will speak
V‑Nifal‑Imperf‑3ms
lā·ḵem;
לָכֶ֑ם
to you⁺
Prep‑l ¦ 2mp
2428
[e]
ḥêl
חֵ֤יל
the riches
N‑msc
1471
[e]
gō·w·yim
גּוֹיִם֙
of the nations
N‑mp
398
[e]
tō·ḵê·lū,
תֹּאכֵ֔לוּ
you⁺ will eat
V‑Qal‑Imperf‑2mp
3519
[e]
ū·ḇiḵ·ḇō·w·ḏām
וּבִכְבוֹדָ֖ם
and in their glory
Conj‑w, Prep‑b ¦ N‑msc ¦ 3mp
3235
[e]
tiṯ·yam·mā·rū.
תִּתְיַמָּֽרוּ׃
you⁺ will boast
V‑Hitpael‑Imperf‑2mp
8478
[e]
7
ta·ḥaṯ
7
תַּ֤חַת
7
Instead
7
Prep
7
1322
[e]
bā·šə·tə·ḵem
בָּשְׁתְּכֶם֙
of your⁺ shame
N‑fsc ¦ 2mp
4932
[e]
miš·neh,
מִשְׁנֶ֔ה
double
N‑ms
3639
[e]
ū·ḵə·lim·māh
וּכְלִמָּ֖ה
and dishonor
Conj‑w ¦ N‑fs
7442
[e]
yā·rōn·nū
יָרֹ֣נּוּ
they will rejoice
V‑Qal‑Imperf‑3mp
2506
[e]
ḥel·qām;
חֶלְקָ֑ם
in their portion
N‑msc ¦ 3mp
3651
[e]
lā·ḵên
לָכֵ֤ן
So that
Adv
776
[e]
bə·’ar·ṣām
בְּאַרְצָם֙
in their land
Prep‑b ¦ N‑fsc ¦ 3mp
4932
[e]
miš·neh
מִשְׁנֶ֣ה
double
N‑ms
3423
[e]
yî·rā·šū,
יִירָ֔שׁוּ
they will possess
V‑Qal‑Imperf‑3mp
8057
[e]
śim·ḥaṯ
שִׂמְחַ֥ת
joy
N‑fsc
5769
[e]
‘ō·w·lām
עוֹלָ֖ם
forever
N‑ms
1961
[e]
tih·yeh
תִּֽהְיֶ֥ה
will be
V‑Qal‑Imperf‑3fs
lā·hem.
לָהֶֽם׃
unto them
Prep‑l ¦ 3mp
3588
[e]
8
kî
8
כִּ֣י
8
For
8
Conj
8
589
[e]
’ă·nî
אֲנִ֤י
I [am]
Pro‑1cs
3068
[e]
Yah·weh
יְהוָה֙
YHWH
N‑proper‑ms
157
[e]
’ō·hêḇ
אֹהֵ֣ב
loving
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
4941
[e]
miš·pāṭ,
מִשְׁפָּ֔ט
justice
N‑ms
8130
[e]
śō·nê
שֹׂנֵ֥א
[and] hating
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
1498
[e]
ḡā·zêl
גָזֵ֖ל
robbery
N‑ms
5930
[e]
bə·‘ō·w·lāh;
בְּעוֹלָ֑ה
with injustice
Prep‑b ¦ N‑fs
5414
[e]
wə·nā·ṯat·tî
וְנָתַתִּ֤י
and I will give
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑1cs
6468
[e]
p̄ə·‘ul·lā·ṯām
פְעֻלָּתָם֙
their recompense
N‑fsc ¦ 3mp
571
[e]
be·’ĕ·meṯ,
בֶּאֱמֶ֔ת
in truth
Prep‑b ¦ N‑fs
1285
[e]
ū·ḇə·rîṯ
וּבְרִ֥ית
and a covenant
Conj‑w ¦ N‑fsc
5769
[e]
‘ō·w·lām
עוֹלָ֖ם
forever
N‑ms
3772
[e]
’eḵ·rō·wṯ
אֶכְר֥וֹת
I will cut
V‑Qal‑Imperf‑1cs
lā·hem.
לָהֶֽם׃
with them
Prep‑l ¦ 3mp
3045
[e]
9
wə·nō·w·ḏa‘
9
וְנוֹדַ֤ע
9
And will be known
9
Conj‑w ¦ V‑Nifal‑ConjPerf‑3ms
9
1471
[e]
bag·gō·w·yim
בַּגּוֹיִם֙
among the nations
Prep‑b, Art ¦ N‑mp
2233
[e]
zar·‘ām,
זַרְעָ֔ם
their seed
N‑msc ¦ 3mp
6631
[e]
wə·ṣe·’ĕ·ṣā·’ê·hem
וְצֶאֱצָאֵיהֶ֖ם
and their offspring
Conj‑w ¦ N‑mpc ¦ 3mp
8432
[e]
bə·ṯō·wḵ
בְּת֣וֹךְ
in the midst
Prep‑b ¦ N‑msc
5971
[e]
hā·‘am·mîm;
הָעַמִּ֑ים
of the peoples
Art ¦ N‑mp
3605
[e]
kāl-
כָּל־
All
N‑msc
7200
[e]
rō·’ê·hem
רֹֽאֵיהֶם֙
those seeing them
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc ¦ 3mp
5234
[e]
yak·kî·rūm,
יַכִּיר֔וּם
will acknowledge them
V‑Hifil‑Imperf‑3mp ¦ 3mp
3588
[e]
kî
כִּ֛י
that
Conj
1992
[e]
hêm
הֵ֥ם
they [are]
Pro‑3mp
2233
[e]
ze·ra‘
זֶ֖רַע
the seed
N‑ms
1288
[e]
bê·raḵ
בֵּרַ֥ךְ
blessed
V‑Piel‑Perf‑3ms
3068
[e]
Yah·weh.
יְהוָֽה׃ס
[by] YHWH
N‑proper‑ms
7797
[e]
10
śō·wś
10
שׂ֧וֹשׂ
10
Rejoicing
10
V‑Qal‑InfAbs
10
7797
[e]
’ā·śîś
אָשִׂ֣ישׂ
I will rejoice
V‑Qal‑Imperf‑1cs
3068
[e]
Yah·weh
בַּֽיהוָ֗ה
in YHWH
Prep‑b ¦ N‑proper‑ms
1523
[e]
tā·ḡêl
תָּגֵ֤ל
will be joyful
V‑Qal‑Imperf.Jus‑3fs
5315
[e]
nap̄·šî
נַפְשִׁי֙
my soul
N‑fsc ¦ 1cs
430
[e]
bê·lō·hay,
בֵּֽאלֹהַ֔י
in my God
Prep‑b ¦ N‑mpc ¦ 1cs
3588
[e]
kî
כִּ֤י
for
Conj
3847
[e]
hil·bî·ša·nî
הִלְבִּישַׁ֙נִי֙
He has clothed me
V‑Hifil‑Perf‑3ms ¦ 1cs
899
[e]
biḡ·ḏê-
בִּגְדֵי־
[in] the garments
N‑mpc
3468
[e]
ye·ša‘,
יֶ֔שַׁע
of salvation
N‑ms
4598
[e]
mə·‘îl
מְעִ֥יל
[and with] the robe
N‑msc
6666
[e]
ṣə·ḏā·qāh
צְדָקָ֖ה
of righteousness
N‑fs
3271
[e]
yə·‘ā·ṭā·nî;
יְעָטָ֑נִי
He has covered me
V‑Qal‑Perf‑3ms ¦ 1cs
2860
[e]
ke·ḥā·ṯān
כֶּֽחָתָן֙
like the bridegroom
Prep‑k, Art ¦ N‑ms
3547
[e]
yə·ḵa·hên
יְכַהֵ֣ן
putting on a priestly
V‑Piel‑Imperf‑3ms
6287
[e]
pə·’êr,
פְּאֵ֔ר
headdress
N‑ms
3618
[e]
wə·ḵak·kal·lāh
וְכַכַּלָּ֖ה
and like the bride
Conj‑w, Prep‑k, Art ¦ N‑fs
5710
[e]
ta‘·deh
תַּעְדֶּ֥ה
adorning [herself]
V‑Qal‑Imperf‑3fs
3627
[e]
ḵê·le·hā.
כֵלֶֽיהָ׃
with her jewels
N‑mpc ¦ 3fs
3588
[e]
11
kî
11
כִּ֤י
11
For
11
Conj
11
776
[e]
ḵā·’ā·reṣ
כָאָ֙רֶץ֙
as the earth
Prep‑k, Art ¦ N‑fs
3318
[e]
tō·w·ṣî
תּוֹצִ֣יא
brings forth
V‑Hifil‑Imperf‑3fs
6780
[e]
ṣim·ḥāh,
צִמְחָ֔הּ
its sprout
N‑msc ¦ 3fs
1593
[e]
ū·ḵə·ḡan·nāh
וּכְגַנָּ֖ה
and as the garden
Conj‑w, Prep‑k ¦ N‑fs
2221
[e]
zê·rū·‘e·hā
זֵרוּעֶ֣יהָ
the [things] sown in it
N‑mpc ¦ 3fs
6779
[e]
ṯaṣ·mî·aḥ;
תַצְמִ֑יחַ
makes sprout
V‑Hifil‑Imperf‑3fs
3651
[e]
kên
כֵּ֣ן׀
so
Adv
136
[e]
’ă·ḏō·nāy
אֲדֹנָ֣י
the Lord
N‑proper‑ms
3068
[e]
Yah·weh
יְהוִ֗ה
YHWH
N‑proper‑ms
6779
[e]
yaṣ·mî·aḥ
יַצְמִ֤יחַ
will make sprout
V‑Hifil‑Imperf‑3ms
6666
[e]
ṣə·ḏā·qāh
צְדָקָה֙
righteousness
N‑fs
8416
[e]
ū·ṯə·hil·lāh,
וּתְהִלָּ֔ה
and praise
Conj‑w ¦ N‑fs
5048
[e]
ne·ḡeḏ
נֶ֖גֶד
before
Prep
3605
[e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
1471
[e]
hag·gō·w·yim.
הַגּוֹיִֽם׃
the nations
Art ¦ N‑mp
Berean Interlinear Bible (BIB)
. Produced in cooperation with Bible Hub, Discovery Bible, unfoldingWord, Bible Aquifer, OpenBible.com, and the Berean Bible Translation Committee.
Bible Hub