Acts 12:20
20   1510 [e]
20   Ēn
20   Ἦν
20   He had been
20   V-IIA-3S
1161 [e]
de
δὲ
now
Conj
2371 [e]
thymomachōn
θυμομαχῶν
furiously angry
V-PPA-NMS
5183 [e]
Tyriois
Τυρίοις
with [the] Tyrians
N-DMP
2532 [e]
kai
καὶ
and
Conj
4606 [e]
Sidōniois
Σιδωνίοις  ;
Sidonians
Adj-DMP
3661 [e]
homothymadon
ὁμοθυμαδὸν
with one accord
Adv
1161 [e]
de
δὲ
then
Conj
3918 [e]
parēsan
παρῆσαν
they came
V-IIA-3P
4314 [e]
pros
πρὸς
to
Prep
846 [e]
auton
αὐτόν  .
him
PPro-AM3S
2532 [e]
kai
καὶ
And
Conj
3982 [e]
peisantes
πείσαντες
having gained
V-APA-NMP
986 [e]
Blaston
Βλάστον  ,
Blastus
N-AMS
3588 [e]
ton
τὸν
who [was]
Art-AMS
1909 [e]
epi
ἐπὶ
over
Prep
3588 [e]
tou
τοῦ
the
Art-GMS
2846 [e]
koitōnos
κοιτῶνος
bedchamber
N-GMS
3588 [e]
tou
τοῦ
of the
Art-GMS
935 [e]
basileōs
βασιλέως  ,
king
N-GMS
154 [e]
ētounto
ᾐτοῦντο
they were seeking
V-IIM-3P
1515 [e]
eirēnēn
εἰρήνην  ,
peace
N-AFS
1223 [e]
dia
διὰ
because of
Prep
3588 [e]
to
τὸ
 - 
Art-ANS
5142 [e]
trephesthai
τρέφεσθαι
being nourished
V-PNM/P
846 [e]
autōn
αὐτῶν
their
PPro-GM3P
3588 [e]
tēn
τὴν
 - 
Art-AFS
5561 [e]
chōran
χώραν
region
N-AFS
575 [e]
apo
ἀπὸ
by
Prep
3588 [e]
tēs
τῆς
the
Art-GFS
937 [e]
basilikēs
βασιλικῆς  .
king’s
Adj-GFS








Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
He had been very angry with the Tyrians and Sidonians. Together they presented themselves before him. They won over Blastus, who was in charge of the king’s bedroom, and through him they asked for peace, because their country was supplied with food from the king’s country.

New American Standard Bible
Now he was very angry with the people of Tyre and Sidon; and with one accord they came to him, and having won over Blastus the king's chamberlain, they were asking for peace, because their country was fed by the king's country.

King James Bible
And Herod was highly displeased with them of Tyre and Sidon: but they came with one accord to him, and, having made Blastus the king's chamberlain their friend, desired peace; because their country was nourished by the king's [country].
Parallel Verses
International Standard Version
Now Herod had been in a violent quarrel with the people of Tyre and Sidon. So they came to him as a group. After they had won over Blastus, who oversaw security for the king's sleeping quarters, they asked for a peace agreement because their country depended on the king's country for food.

American Standard Version
Now he was highly displeased with them of Tyre and Sidon: and they came with one accord to him, and, having made Blastus the king's chamberlain their friend, they asked for peace, because their country was fed from the king's country.

Young's Literal Translation
And Herod was highly displeased with the Tyrians and Sidonians, and with one accord they came unto him, and having made a friend of Blastus, who is over the bed-chambers of the king, they were asking peace, because of their country being nourished from the king's;
Links
Acts 12:20Acts 12:20 NIVActs 12:20 NLTActs 12:20 ESVActs 12:20 NASBActs 12:20 KJVActs 12:20 CommentariesActs 12:20 Bible AppsActs 12:20 Biblia ParalelaActs 12:20 Chinese BibleActs 12:20 French BibleActs 12:20 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Acts 12:19
Top of Page
Top of Page