Lexicon atsab: To hurt, pain, grieve, displease Original Word: עָצָב Strong's Exhaustive Concordance idol, image From atsab; an (idolatrous) image -- idol, image. see HEBREW atsab NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom atsab Definition an idol NASB Translation idols (13), images (4). Brown-Driver-Briggs [עָצָב] noun [masculine] idol; — always plural עֲצַבִּים (Ges§ 93ee): Hosea 4:17; Hosea 8:6 (כֶּסֶף וְזָהָב), Hosea 13:2 (כֶּסֶף), "" מַסֵּכָה), Hosea 14:9; Zechariah 13:2; 2Chronicles 24:18 (+ אֲשֵׁרִים); construct עֲצַבֵּי Psalm 106:38; Psalm 135:15 (כֶּסֶף וְזָהָב); suffix עֲצַבֶּיהָ Isaiah 10:11 ("" אֱלִילֶיהָ), Jeremiah 50:2 ("" גִּלּוּלֶיהָ), Micah 1:7; עֲצַבֵּיהֶם 1 Samuel 31:9 = 1 Chronicles 10:9; 2 Samuel 5:21 (but read אֱלֹּהֵיהֶם as "" 1 Chronicles 14:12, so ᵐ5 We Dr and others), Isaiah 46:1; Psalm 106:36; Psalm 115:4 (כֶּסֶף וְזָהָב). עצד (√ of following; compare Arabic Topical Lexicon Word Origin: Derived from the root עָצַב (atzab), which means "to shape" or "to fashion."Corresponding Greek / Hebrew Entries: • G2316 (θεός, theos): Refers to God or a god, often used in the New Testament to denote the one true God. Usage: The word עָצָב is used in the Hebrew Bible to denote idols or images, typically in the context of false gods or objects of pagan worship. It is often used in a negative sense, highlighting the futility and falsehood of idol worship. Context: The Hebrew term עָצָב appears in several Old Testament passages, emphasizing the contrast between the living God of Israel and the lifeless idols worshiped by surrounding nations. These idols, often made of wood, stone, or metal, are depicted as powerless and unable to respond to the needs of their worshipers. The prophets frequently condemned the practice of idolatry, urging the Israelites to remain faithful to Yahweh. For instance, in Isaiah 48:5, the prophet warns against the deceit of idols: "Therefore I declared it to you long ago; before it came to pass I announced it to you, so that you could not say, 'My idol has done this; my carved image and my cast idol have ordained it.'" The use of עָצָב underscores the biblical theme of the futility of idol worship and the call to worship the one true God. Forms and Transliterations הָֽעֲצַבִּ֑ים הָֽעֲצַבִּים֙ העצבים וְלַעֲצַבֶּֽיהָ׃ ולעצביה׃ לַעֲצַבֵּ֣י לָֽעֲצַבִּ֑ים לעצבי לעצבים עֲֽ֭צַבֵּיהֶם עֲצַבִּ֔ים עֲצַבִּ֛ים עֲצַבֵּ֣י עֲצַבֵּיהֶ֑ם עֲצַבֵּיהֶ֔ם עֲצַבֵּיהֶ֖ם עֲצַבֶּ֔יהָ עֲצַבֶּ֖יהָ עָצְבִּ֣י עצבי עצביה עצביהם עצבים ‘ă·ṣab·bê ‘ă·ṣab·be·hā ‘ă·ṣab·bê·hem ‘ă·ṣab·bîm ‘ā·ṣə·bî ‘ăṣab·bê·hem ‘ăṣabbê ‘ăṣabbehā ‘ăṣabbêhem ‘ăṣabbîm ‘āṣəbî atzabBei atzabBeiha atzabbeiHem atzabBim atzeBi hā‘ăṣabbîm hā·‘ă·ṣab·bîm haatzabBim la‘ăṣabbê lā‘ăṣabbîm la·‘ă·ṣab·bê lā·‘ă·ṣab·bîm laatzabBei laatzabBim velaatzabBeiha wə·la·‘ă·ṣab·be·hā wəla‘ăṣabbehāLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance 1 Samuel 31:9 HEB: לְבַשֵּׂ֛ר בֵּ֥ית עֲצַבֵּיהֶ֖ם וְאֶת־ הָעָֽם׃ NAS: to the house of their idols and to the people. KJV: [it in] the house of their idols, and among the people. INT: to carry to the house of their idols the people 2 Samuel 5:21 1 Chronicles 10:9 2 Chronicles 24:18 Psalm 106:36 Psalm 106:38 Psalm 115:4 Psalm 135:15 Isaiah 10:11 Isaiah 46:1 Isaiah 48:5 Jeremiah 50:2 Hosea 4:17 Hosea 8:4 Hosea 13:2 Hosea 14:8 Micah 1:7 Zechariah 13:2 18 Occurrences |