Hosea 14:8
Text Analysis
669 [e]אֶפְרַ֕יִם
Ephraim [shall say]N-proper-ms
4100 [e]מַה־
have I to doPrep | 1cs
5750 [e]ע֖וֹד
6091 [e]לָֽעֲצַבִּ֑ים
with idolsPrep-l, Art | N-mp
589 [e]אֲנִ֧י
6030 [e]עָנִ֣יתִי
have heardV-Qal-Perf-1cs
7789 [e]וַאֲשׁוּרֶ֗נּוּ
and observed himConj-w | V-Qal-ConjImperf-1cs | 3mse
589 [e]אֲנִי֙
I [am]Pro-1cs
1265 [e]כִּבְר֣וֹשׁ
like a cypress treePrep-k | N-ms
7488 [e]רַֽעֲנָ֔ן
4480 [e]מִמֶּ֖נִּי
in MePrep | 1cs
6529 [e]פֶּרְיְךָ֥
Your fruitN-msc | 2ms
4672 [e]נִמְצָֽא׃
is foundV-Nifal-Perf-3ms

Hebrew Texts
הושע 14:8 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
אֶפְרַ֕יִם מַה־לִּ֥י עֹ֖וד לָֽעֲצַבִּ֑ים אֲנִ֧י עָנִ֣יתִי וַאֲשׁוּרֶ֗נּוּ אֲנִי֙ כִּבְרֹ֣ושׁ רַֽעֲנָ֔ן מִמֶּ֖נִּי פֶּרְיְךָ֥ נִמְצָֽא׃

הושע 14:8 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
אפרים מה־לי עוד לעצבים אני עניתי ואשורנו אני כברוש רענן ממני פריך נמצא׃

הושע 14:8 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
אפרים מה־לי עוד לעצבים אני עניתי ואשורנו אני כברוש רענן ממני פריך נמצא׃

הושע 14:8 Hebrew Bible
אפרים מה לי עוד לעצבים אני עניתי ואשורנו אני כברוש רענן ממני פריך נמצא׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
O Ephraim, what more have I to do with idols? It is I who answer and look after you. I am like a luxuriant cypress; From Me comes your fruit.

King James Bible
Ephraim shall say, What have I to do any more with idols? I have heard him, and observed him: I am like a green fir tree. From me is thy fruit found.

Holman Christian Standard Bible
Ephraim, why should I have anything more to do with idols? It is I who answer and watch over him. I am like a flourishing pine tree; your fruit comes from Me.
Treasury of Scripture Knowledge


Hosea 14:2,3 Take with you words, and turn to the LORD: say to him, Take away …

Job 34:32 That which I see not teach you me: if I have done iniquity, I will do no more.

Acts 19:18-20 And many that believed came, and confessed, and showed their deeds…

1 Thessalonians 1:9 For they themselves show of us what manner of entering in we had to you…

1 Peter 1:14-16 As obedient children, not fashioning yourselves according to the …

1 Peter 4:3,4 For the time past of our life may suffice us to have worked the will …

I have.

Job 33:27 He looks on men, and if any say, I have sinned, and perverted that …

Jeremiah 31:18-20 I have surely heard Ephraim bemoaning himself thus; You have chastised …

Luke 15:20 And he arose, and came to his father. But when he was yet a great …

John 1:47,48 Jesus saw Nathanael coming to him, and said of him, Behold an Israelite …

I am.

Isaiah 41:19 I will plant in the wilderness the cedar, the shittah tree, and the …

Isaiah 55:13 Instead of the thorn shall come up the fir tree, and instead of the …

Isaiah 60:13 The glory of Lebanon shall come to you, the fir tree, the pine tree, …

From me.

John 1:16 And of his fullness have all we received, and grace for grace.

John 15:1-8 I am the true vine, and my Father is the farmer…

Galatians 5:22,23 But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, long-suffering, …

Ephesians 5:9 (For the fruit of the Spirit is in all goodness and righteousness and truth;)

Philippians 1:11 Being filled with the fruits of righteousness, which are by Jesus …

Philippians 2:13 For it is God which works in you both to will and to do of his good pleasure.

Philippians 4:13 I can do all things through Christ which strengthens me.

James 1:17 Every good gift and every perfect gift is from above, and comes down …

Hosea 14:8Hosea 14:8 NIVHosea 14:8 NLTHosea 14:8 ESVHosea 14:8 NASBHosea 14:8 KJVHosea 14:8 Bible AppsHosea 14:8 Biblia ParalelaHosea 14:8 Chinese BibleHosea 14:8 French BibleHosea 14:8 German BibleBible Hub
Hosea 14:7
Top of Page
Top of Page