Context 7you shall certainly let the mother go, but the young you may take for yourself, in order that it may be well with you and that you may prolong your days. 8When you build a new house, you shall make a parapet for your roof, so that you will not bring bloodguilt on your house if anyone falls from it. 9You shall not sow your vineyard with two kinds of seed, or all the produce of the seed which you have sown and the increase of the vineyard will become defiled. 10You shall not plow with an ox and a donkey together. 11You shall not wear a material mixed of wool and linen together. 12You shall make yourself tassels on the four corners of your garment with which you cover yourself. Laws on Morality 13If any man takes a wife and goes in to her and then turns against her, 14and charges her with shameful deeds and publicly defames her, and says, I took this woman, but when I came near her, I did not find her a virgin, 15then the girls father and her mother shall take and bring out the evidence of the girls virginity to the elders of the city at the gate. 16The girls father shall say to the elders, I gave my daughter to this man for a wife, but he turned against her; 17and behold, he has charged her with shameful deeds, saying, I did not find your daughter a virgin. But this is the evidence of my daughters virginity. And they shall spread the garment before the elders of the city. 18So the elders of that city shall take the man and chastise him, 19and they shall fine him a hundred shekels of silver and give it to the girls father, because he publicly defamed a virgin of Israel. And she shall remain his wife; he cannot divorce her all his days. 20But if this charge is true, that the girl was not found a virgin, 21then they shall bring out the girl to the doorway of her fathers house, and the men of her city shall stone her to death because she has committed an act of folly in Israel by playing the harlot in her fathers house; thus you shall purge the evil from among you. 22If a man is found lying with a married woman, then both of them shall die, the man who lay with the woman, and the woman; thus you shall purge the evil from Israel. 23If there is a girl who is a virgin engaged to a man, and another man finds her in the city and lies with her, 24then you shall bring them both out to the gate of that city and you shall stone them to death; the girl, because she did not cry out in the city, and the man, because he has violated his neighbors wife. Thus you shall purge the evil from among you. 25But if in the field the man finds the girl who is engaged, and the man forces her and lies with her, then only the man who lies with her shall die. 26But you shall do nothing to the girl; there is no sin in the girl worthy of death, for just as a man rises against his neighbor and murders him, so is this case. 27When he found her in the field, the engaged girl cried out, but there was no one to save her. 28If a man finds a girl who is a virgin, who is not engaged, and seizes her and lies with her and they are discovered, 29then the man who lay with her shall give to the girls father fifty shekels of silver, and she shall become his wife because he has violated her; he cannot divorce her all his days. 30A man shall not take his fathers wife so that he will not uncover his fathers skirt. Parallel Verses American Standard Versionthou shalt surely let the dam go, but the young thou mayest take unto thyself; that it may be well with thee, and that thou mayest prolong thy days. Douay-Rheims Bible But shalt let her go, keeping the young which thou hast caught: that it may be well with thee, and thou mayst live a long time. Darby Bible Translation thou shalt in any case let the dam go, and thou mayest take the young to thee, that it may be well with thee, and that thou mayest prolong thy days. English Revised Version thou shalt in any wise let the dam go, but the young thou mayest take unto thyself; that it may be well with thee, and that thou mayest prolong thy days. Webster's Bible Translation But thou shalt in any wise let the dam go, and take the young to thee; that it may be well with thee, and that thou mayest prolong thy days. World English Bible you shall surely let the hen go, but the young you may take to yourself; that it may be well with you, and that you may prolong your days. Young's Literal Translation thou dost certainly send away the mother, and the young ones dost take to thyself, so that it is well with thee, and thou hast prolonged days. Library Spiritual Farming. --No. 2 Ploughing. There have been during the last few years great improvements in the construction of the plough, but no one dreams of any substitute for it. Ploughing is as necessary as sowing; that is to say, the land must be stirred and prepared for the seed. In heavenly husbandry there are some well-meaning folk who would dispense with the plough, and preach faith without repentance, but only to find that the birds of the air get most of the seed! If there is to be an abiding work there must be conviction of … Thomas Champness—Broken Bread If any Woman, under Pretence of Asceticism, Shall Change Her Apparel And... Excursus on the Word Theotokos . The Story of the Adulteress. List of Abbreviations Used in Reference to Rabbinic Writings Quoted in this Work. Whether There is to be a Resurrection of the Body? Annunciation to Joseph of the Birth of Jesus. Parable of the Good Samaritan. The Healing of the Woman - Christ's Personal Appearance - the Raising of Jairus' Daughter Among the People, and with the Pharisees Barren Fig-Tree. Temple Cleansed. Links Deuteronomy 22:7 NIV • Deuteronomy 22:7 NLT • Deuteronomy 22:7 ESV • Deuteronomy 22:7 NASB • Deuteronomy 22:7 KJV • Deuteronomy 22:7 Bible Apps • Deuteronomy 22:7 Parallel • Bible Hub |