Psalm 65:13
The pastures are clothed with flocks; the valleys also are covered over with corn; they shout for joy, they also sing.
Jump to: BarnesBensonBICalvinCambridgeClarkeDarbyEllicottExpositor'sExp DctGaebeleinGSBGillGrayHaydockHastingsHomileticsJFBKDKellyKJTLangeMacLarenMHCMHCWParkerPoolePulpitSermonSCOTTBTODWESTSK
Psalm 65:13. The pastures — Which were bare before; are clothed with flocks — As they are with grass. They are so well stocked that they seem covered over with sheep and cattle, feeding or resting in them; the valleys also are covered with corn — So that the face of the earth cannot be seen for the abundance of it. He mentions valleys, or low grounds, as being generally most fruitful, but does not intend to exclude other places. Such are some of the good effects of these refreshing, fertilizing rains. They shout for joy: they also sing — They are abundantly satisfied with thy goodness, and, in their manner, sing forth the praises, and declare the goodness of their great Creator and Benefactor. 65:6-13 That Almighty strength which sets fast the mountains, upholds the believer. That word which stills the stormy ocean, and speaks it into a calm, can silence our enemies. How contrary soever light and darkness are to each other, it is hard to say which is most welcome. Does the watchman wait for the morning? so does the labourer earnestly desire the shades of evening. Some understand it of the morning and evening sacrifices. We are to look upon daily worship, both alone and with our families, to be the most needful of our daily occupations, the most delightful of our daily comforts. How much the fruitfulness of this lower part of the creation depends upon the influence of the upper, is easy to observe; every good and perfect gift is from above. He who enriches the earth, which is filled with man's sins, by his abundant and varied bounty, can neither want power nor will to feed the souls of his people. Temporal mercies to us unworthy creatures, shadow forth more important blessings. The rising of the Sun of righteousness, and the pouring forth of the influences of the Holy Spirit, that river of God, full of the waters of life and salvation, render the hard, barren, worthless hearts of sinners fruitful in every good work, and change the face of nations more than the sun and rain change the face of nature. Wherever the Lord passes, by his preached gospel, attended by his Holy Spirit, his paths drop fatness, and numbers are taught to rejoice in and praise him. They will descend upon the pastures of the wilderness, all the earth shall hear and embrace the gospel, and bring forth abundantly the fruits of righteousness which are, through Jesus Christ, to the glory of the Father. Manifold and marvellous, O Lord, are thy works, whether of nature or of grace; surely in loving-kindness hast thou made them all.The pastures are clothed with flocks - The flocks stand so thick together, and are spread so far, that they seem to be a clothing for the pasture; or, the fields are entirely covered with them.

The valleys also are covered over with corn - With grain. That is, the parts of the land - the fertile valleys - which are devoted to tillage. They are covered over, or clothed with waving grain, as the pasture-fields are with flocks.

They shout for joy, they also sing - They seem to be full of joy and happiness. What a beautiful image is this! How well does it express the loveliness of nature; how appropriately does it describe the goodness of God! Everything seems to be happy; to be full of song; and all this is to be traced to the goodness of God, as it all serves to express that goodness. Strange that there should be an atheist in such a world as this; - strange that there should be an unhappy man; - strange that amidst such beauties, while all nature joins in rejoicing and praise - pastures, cultivated fields, valleys, hills - there can be found a human being who, instead of uniting in the language of joy, makes himself miserable by attempting to cherish the feeling that God is not good!

12. wilderness—places, though not inhabited by men, fit for pasture (Le 16:21, 22; Job 24:5).

pastures—is literally, "folds," or "enclosures for flocks"; and in Ps 65:13 it may be "lambs," the same word used and so translated in Ps 37:20; so that "the flocks are clothed with lambs" (a figure for abundant increase) would be the form of expression.

This is added as the effect of these comfortable rains, that they fill the pastures with grass for cattle, and the valleys (which he mentions as the most fruitful places, though he doth not exclude the rest) with corn for the use of man.

They shout for joy, they also sing, i.e. they are abundantly satisfied with thy goodness, and in their manner sing forth the praises and declare the goodness of their Creator and Benefactor. Compare Psalm 147:8. Such passions or actions as these are oft figuratively ascribed to lifeless creatures, both in sacred and profane poetical writings; which are said to rejoice or mourn, &c, when their condition is such as calls for rejoicing or mourning, and would cause them to do so, if they were capable of such actions The pastures are clothed with flocks,.... Of sheep, which are so thick, that there is scarce anything to be seen upon the pastures but them; which look as if they were clothed with them: these may intend the multitude of converts, signified by the flocks of Kedar, and rams of Nebaioth; which gathering about the church, and joining to her, she clothes herself with them as with an ornament, Isaiah 60:7 it may be rendered the "rams clothe", or "cover, the flocks" (s); or the flocks are clothed, or covered, with the rams, as expressive of their copulation with them; and so the Targum,

"the rams ascend upon the flocks;''

which sense is favoured by the Septuagint, Vulgate Latin, Ethiopic, and Arabic versions;

the valleys also are covered over with corn; being made very fruitful with the rain, and bringing forth in great abundance; so humble souls are the most fruitful ones;

they shout for joy, they also sing; that is, the pastures, hills, and valleys, being laden with all kind of fruit for the use of man and beast, for necessity and pleasure, which occasion joy to the inhabitants of the earth: this may be expressive of the joy that will be among men, when the interest of Christ will be in a more flourishing condition in the latter day; see Isaiah 49:13.

(s) Sept. "arietes", V. L.

The pastures are clothed with flocks; the valleys also are covered over with corn; they shout for joy, {l} they also sing.

(l) That is, the dumb creatures will not only rejoice for a time for God's benefits, but will continually sing.

13. The meadows are clothed with sheep;

And the vales are decked with wheat;

They shout for joy, yea sing.

With the last line cp. Isaiah 55:12. The vales (Heb. ‘çmek) denote “the long broad sweeps sometimes found between parallel ranges of hills” (Sinai and Pal., p. 481) which were the natural cornfields of Palestine (1 Samuel 6:13). The graphic touch of the Heb., which represents the pastures and vales as shouting one to another, can hardly be preserved in translation.Verse 13. - The pastures are clothed with flocks; or, with their flocks; i.e. the flocks befitting them. The valleys also are covered over with corn. The great open sweeps between the ranges of hills are completely covered over with grain crops, wheat, barley, millet; and the result is that they seem to shout for joy, they also sing. This is better than the rendering of Ewald and Delitzsch, "Man shouts for joy; he sings." All the poets personify Nature, and make her sympathize with human kind (comp. Isaiah 14:8; Isaiah 35:1; Isaiah 55:12; Virg., ' Eclog.,' 5:62; ' Georg.,' 4:461).

The praise of God on account of the lovingkindness which Israel as a people among the peoples has experienced. The future תּעננוּ confesses, as a present, a fact of experience that still holds good in all times to come. נוראות might, according to Psalm 20:7, as in Psalm 139:14, be an accusative of the more exact definition; but why not, according to 1 Samuel 20:10; Job 9:3, a second accusative under the government of the verb? God answers the prayer of His people superabundantly. He replies to it גוראות, terrible deeds, viz., בּצדק, by a rule which stringently executes the will of His righteousness (vid., on Jeremiah 42:6); in this instance against the oppressors of His people, so that henceforth everywhere upon earth He is a ground of confidence to all those who are oppressed. "The sea (ים construct state, as is frequently the case, with the retention of the ) of the distant ones" is that of the regions lying afar off (cf. Psalm 56:1). Venema observes, Significatur, Deum esse certissimum praesidium, sive agnoscatur ab hominibus et ei fidatur, sive non (therefore similar to γνόντες, Romans 1:21; Psychol. S. 347; tr. p. 408). But according tot he connection and the subjective colouring the idea seems to have, מבטח וגו is to be understood of the believing acknowledgment which the God of Israel attains among all mankind by reason of His judicial and redemptive self-attestation (cf. Isaiah 33:13; 2 Chronicles 32:22.). In the natural world and among men He proves Himself to be the Being girded with power to whom everything must yield. He it is who setteth fast the mountains (cf. Jeremiah 10:12) and stilleth the raging of the ocean. In connection with the giant mountains the poet may have had even the worldly powers (vid., Isaiah 41:15) in his mind; in connection with the seas he gives expression to this allegorical conjunction of thoughts. The roaring of the billows and the wild tumult of the nations as a mass in the empire of the world, both are stilled by the threatening of the God of Israel (Isaiah 17:12-14). When He shall overthrow the proud empire of the world, whose tyranny the earth has been made to feel far and wide, then will reverential fear of Him and exultant joy at the end of the thraldom (vid., Isaiah 13:4-8) become universal. אותת (from the originally feminine אות equals ăwăjat, from אוה, to mark, Numbers 34:10), σημεῖα, is the name given here to His marvellous interpositions in the history of our earth. קצוי, Psalm 65:6 (also in Isaiah 26:15), out of construction is קצות. "The exit places of the morning and of the evening" are the East and West with reference to those who dwell there. Luther erroneously understands מוצאי as directly referring to the creatures which at morning and evening "sport about (webern), i.e., go safely and joyfully out and in." The meaning is, the regions whence the morning breaks forth and where the evening sets. The construction is zeugmatic so far as בּוא, not יצא, is said of the evening sun, but only to a certain extent, for neither does one say נבוא ערב (Ewald). Perret-Gentil renders it correctly: les lieux d'o surgissent l'aube et le crepuscule. God makes both these to shout for joy, inasmuch as He commands a calm to the din of war.
Psalm 65:13 Interlinear
Psalm 65:13 Parallel Texts

Psalm 65:13 NIV
Psalm 65:13 NLT
Psalm 65:13 ESV
Psalm 65:13 NASB
Psalm 65:13 KJV

Psalm 65:13 Bible Apps
Psalm 65:13 Parallel
Psalm 65:13 Biblia Paralela
Psalm 65:13 Chinese Bible
Psalm 65:13 French Bible
Psalm 65:13 German Bible

Bible Hub

Psalm 65:12
Top of Page
Top of Page