Psalm 114:4
The mountains skipped like rams, and the little hills like lambs.
Jump to: BarnesBensonBICalvinCambridgeClarkeDarbyEllicottExpositor'sExp DctGaebeleinGSBGillGrayHaydockHastingsHomileticsJFBKDKellyKJTLangeMacLarenMHCMHCWParkerPoolePulpitSermonSCOTTBTODWESTSK
EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)
(4) Skipped.—The Hebrew word thus rendered is translated “dance” in Ecclesiastes 3:4. (See Psalm 18:7.) Exodus 19:18 was no doubt in the poet’s thought, but the leaping of the hills formed part of every theophany.

114:1-8 An exhortation to fear God. - Let us acknowledge God's power and goodness in what he did for Israel, applying it to that much greater work of wonder, our redemption by Christ; and encourage ourselves and others to trust in God in the greatest straits. When Christ comes for the salvation of his people , he redeems them from the power of sin and Satan, separates them from an ungodly world, forms them to be his people, and becomes their King. There is no sea, no Jordan, so deep, so broad, but, when God's time is come, it shall be divided and driven back. Apply this to the planting the Christian church in the world. What ailed Satan and his idolatries, that they trembled as they did? But especially apply it to the work of grace in the heart. What turns the stream in a regenerate soul? What affects the lusts and corruptions, that they fly back; that prejudices are removed, and the whole man becomes new? It is at the presence of God's Spirit. At the presence of the Lord, not only mountains, but the earth itself may well tremble, since it has lain under a curse for man's sin. As the Israelites were protected, so they were provided for by miracles; such was that fountain of waters into which the flinty rock was turned, and that rock was Christ. The Son of God, the Rock of ages, gave himself to death, to open a fountain to wash away sins, and to supply believers with waters of life and consolation; and they need not fear that any blessing is too great to expect from his love. But let sinners fear before their just and holy Judge. Let us now prepare to meet our God, that we may have boldness before him at his coming.The mountains skipped like rams - As flocks in their gambols. They seemed to move from place to place; everything seemed to be unsettled, and acknowledged the presence of the Omnipotent One. The word rendered "skipped" means to leap for joy; to dance. See the notes at Psalm 29:6. The reference here is to the agitations and commotions of the peaks of Sinai, when God came down to deliver the law. Exodus 19:16-18.

And the little hills like lambs - Hebrew, Like the sons of the flock. The reference here is to the less prominent eminences of Sinai. The lofty hills, and the smaller hills surrounding, seemed to be all in a state of commotion.

4. skipped … rams—(Ps 29:6), describes the waving of mountain forests, poetically representing the motion of the mountains. The poetical description of the effect of God's presence on the sea and Jordan alludes to the history (Ex 14:21; Jos 3:14-17). Judah is put as a parallel to Israel, because of the destined, as well as real, prominence of that tribe. Horeb and Sinai, two tops of one mountain, and other neighbouring hills or mountains. Compare Exodus 19:18 Psalm 68:8 Habakkuk 3:6,10. The mountains skipped like rams,.... The mountains of Sinai and Horeb quaked and moved at the presence of the Lord, when he descended thereon to give the law; these saw his glory and trembled, Exodus 19:18.

And the little hills like lambs; very beautiful are the larger mountains of Sinai and Horeb compared to rams, and the motion of them to their skipping; and the little hills adjacent to them to lambs: these may represent the greater and lesser governors in the Roman empire at the time when such large conversions were made in it as before observed; and which skipped, and trembled, and fled, and were moved out of their places at the downfall of Paganism and progress of Christianity, Revelation 6:14 and also may be an emblem of the difficulties which lie like mountains and hills in the way of a sinner's conversion and effectual calling, which yet give way to and are surmounted by the efficacious grace of God; all mountains become a plain before him, and when he works none can let.

The {c} mountains skipped like rams, and the little hills like lambs.

(c) Seeing that these dead creatures felt God's power and after a sort saw it, much more his people ought to consider it, and glorify him for the same.

EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)
4. A poetical description of the earthquake which accompanied the giving of the Law at Sinai (Exodus 19:18; cp. Jdg 5:4; Psalm 68:8). For the figure cp. Psalm 29:6.Verse 4. - The mountains skipped like rams, and the little hills like lambs. The poet sees in the earthquake that shook Sinai (Exodus 19:18) a general commotion of the entire region, in which both the greater and the lesser elevations take part (comp. Psalm 29:6; Psalm 68:8, 16). The thoughts of Psalm 113:7 and Psalm 113:8 are transplanted from the song of Hannah. עפר, according to 1 Kings 16:2, cf. Psalm 14:7, is an emblem of lowly estate (Hitzig), and אשׁפּת (from שׁפת) an emblem of the deepest poverty and desertion; for in Syria and Palestine the man who is shut out from society lies upon the mezbele (the dunghill or heap of ashes), by day calling upon the passers-by for alms, and by night hiding himself in the ashes that have been warmed by the sun (Job, ii. 152). The movement of the thoughts in Psalm 113:8, as in Psalm 113:1, follows the model of the epizeuxis. Together with the song of Hannah the poet has before his eye Hannah's exaltation out of sorrow and reproach. He does not, however, repeat the words of her song which have reference to this (1 Samuel 2:5), but clothes his generalization of her experience in his own language. If he intended that עקרת should be understood out of the genitival relation after the form עטרת, why did he not write מושׁיבי הבּית עקרה? הבּית would then be equivalent to בּיתה, Psalm 68:7. עקרת הבּית is the expression for a woman who is a wife, and therefore housewife, הבּית (בּעלת) נות, but yet not a mother. Such an one has no settled position in the house of the husband, the firm bond is wanting in her relationship to her husband. If God gives her children, He thereby makes her then thoroughly at home and rooted-in in her position. In the predicate notion אם הבּנים שׂמחה the definiteness attaches to the second member of the string of words, as in Genesis 48:19; 2 Samuel 12:30 (cf. the reverse instance in Jeremiah 23:26, נבּאי השּׁקר, those prophesying that which is false), therefore: a mother of the children. The poet brings the matter so vividly before him, that he points as it were with his finger to the children with which God blesses her.
Links
Psalm 114:4 Interlinear
Psalm 114:4 Parallel Texts


Psalm 114:4 NIV
Psalm 114:4 NLT
Psalm 114:4 ESV
Psalm 114:4 NASB
Psalm 114:4 KJV

Psalm 114:4 Bible Apps
Psalm 114:4 Parallel
Psalm 114:4 Biblia Paralela
Psalm 114:4 Chinese Bible
Psalm 114:4 French Bible
Psalm 114:4 German Bible

Bible Hub






Psalm 114:3
Top of Page
Top of Page