Jump to Previous Amen Bruise Christ Crush Crushing Feet Giver Grace Jesus Peace Quickly Satan Shortly SoonJump to Next Amen Bruise Christ Crush Crushing Feet Giver Grace Jesus Peace Quickly Satan Shortly SoonParallel Verses English Standard Version The God of peace will soon crush Satan under your feet. The grace of our Lord Jesus Christ be with you. New American Standard Bible The God of peace will soon crush Satan under your feet. The grace of our Lord Jesus be with you. King James Bible And the God of peace shall bruise Satan under your feet shortly. The grace of our Lord Jesus Christ be with you. Amen. Holman Christian Standard Bible The God of peace will soon crush Satan under your feet. The grace of our Lord Jesus be with you. International Standard Version The God of peace will soon crush Satan under your feet. May the grace of our Lord Jesus, the Messiah, be with all of you! NET Bible The God of peace will quickly crush Satan under your feet. The grace of our Lord Jesus be with you. Aramaic Bible in Plain English But The God of peace shall soon crush Satan under your feet. May the grace of our Lord Yeshua The Messiah be with you. GOD'S WORD® Translation The God of peace will quickly crush Satan under your feet. May the good will of our Lord Jesus be with you! King James 2000 Bible And the God of peace shall bruise Satan under your feet shortly. The grace of our Lord Jesus Christ be with you. Amen. American King James Version And the God of peace shall bruise Satan under your feet shortly. The grace of our Lord Jesus Christ be with you. Amen. American Standard Version And the God of peace shall bruise Satan under your feet shortly. The grace of our Lord Jesus Christ be with you. Douay-Rheims Bible And the God of peace crush Satan under your feet speedily. The grace of our Lord Jesus Christ be with you. Darby Bible Translation But the God of peace shall bruise Satan under your feet shortly. The grace of our Lord Jesus Christ be with you. English Revised Version And the God of peace shall bruise Satan under your feet shortly. The grace of our Lord Jesus Christ be with you. Webster's Bible Translation And the God of peace will soon bruise Satan under your feet. The grace of our Lord Jesus Christ be with you. Amen. Weymouth New Testament And before long, God the giver of peace will crush Satan under your feet. The grace of our Lord Jesus Christ be with you! World English Bible And the God of peace will quickly crush Satan under your feet. The grace of our Lord Jesus Christ be with you. Young's Literal Translation and the God of the peace shall bruise the Adversary under your feet quickly; the grace of our Lord Jesus Christ be with you. Amen! Lexicon ο definite article - nominative singular masculineho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). θεος noun - nominative singular masculine theos  theh'-os: a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward). της definite article - genitive singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ειρηνης noun - genitive singular feminine eirene  i-ray'-nay: peace; by implication, prosperity -- one, peace, quietness, rest, + set at one again. συντριψει verb - future active indicative - third person singular suntribo  soon-tree'-bo: to crush completely, i.e. to shatter -- break (in pieces), broken to shivers (+ -hearted), bruise. τον definite article - accusative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. σαταναν noun - accusative singular masculine Satanas  sat-an-as': the accuser, i.e. the devil -- Satan. υπο preposition hupo  hoop-o': under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (underneath) or where (below) or time τους definite article - accusative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ποδας noun - accusative plural masculine pous  pooce:  a foot (figuratively or literally) -- foot(-stool). υμων personal pronoun - second person genitive plural humon  hoo-mone': of (from or concerning) you -- ye, you, your (own, -selves). εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. ταχει noun - dative singular neuter tachos  takh'-os: a brief space (of time) -- quickly, shortly, speedily. η definite article - nominative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. χαρις noun - nominative singular feminine charis  khar'-ece: acceptable, benefit, favour, gift, grace(-ious), joy, liberality, pleasure, thank(-s, -worthy). του definite article - genitive singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. κυριου noun - genitive singular masculine kurios  koo'-ree-os: supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir. ημων personal pronoun - first person genitive plural hemon  hay-mone': of (or from) us -- our (company), us, we. ιησου noun - genitive singular masculine Iesous  ee-ay-sooce': Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus. χριστου noun - genitive singular masculine Christos  khris-tos': anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus -- Christ. μεθ preposition meta  met-ah':  denoting accompaniment; amid (local or causal); υμων personal pronoun - second person genitive plural humon  hoo-mone': of (from or concerning) you -- ye, you, your (own, -selves). Multilingual Romains 16:20 FrenchLinks Romans 16:20 NIV • Romans 16:20 NLT • Romans 16:20 ESV • Romans 16:20 NASB • Romans 16:20 KJV • Romans 16:20 Bible Apps • Romans 16:20 Parallel • Bible Hub |