Jump to Previous Faces Hair Human Lions Resembled Seemed Teeth Women Women'sJump to Next Faces Hair Human Lions Resembled Seemed Teeth Women Women'sParallel Verses English Standard Version their hair like women’s hair, and their teeth like lions’ teeth; New American Standard Bible They had hair like the hair of women, and their teeth were like the teeth of lions. King James Bible And they had hair as the hair of women, and their teeth were as the teeth of lions. Holman Christian Standard Bible they had hair like women's hair; their teeth were like lions' teeth; International Standard Version They had hair like women's hair and teeth like lions' teeth. NET Bible They had hair like women's hair, and their teeth were like lions' teeth. Aramaic Bible in Plain English And they had hair like hair of women and their teeth were like those of lions. GOD'S WORD® Translation They had hair like women's hair and teeth like lions' teeth. King James 2000 Bible And they had hair as the hair of women, and their teeth were as the teeth of lions. American King James Version And they had hair as the hair of women, and their teeth were as the teeth of lions. American Standard Version And they had hair as the hair of women, and their teeth were as teeth of lions. Douay-Rheims Bible And they had hair as the hair of women; and their teeth were as lions: Darby Bible Translation and they had hair as women's hair, and their teeth were as of lions, English Revised Version And they had hair as the hair of women, and their teeth were as the teeth of lions. Webster's Bible Translation And they had hair as the hair of women, and their teeth were as the teeth of lions. Weymouth New Testament Their faces seemed human and they had hair like women's hair, but their teeth resembled those of lions. World English Bible They had hair like women's hair, and their teeth were like those of lions. Young's Literal Translation and they had hair as hair of women, and their teeth were as those of lions, Lexicon και conjunctionkai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ειχον verb - imperfect active indicative - third person echo  ekh'-o:  (used in certain tenses only) a primary verb; to hold τριχας noun - accusative plural feminine thrix  threeks:  hair -- hair. ως adverb hos  hoce: which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows) τριχας noun - accusative plural feminine thrix  threeks:  hair -- hair. γυναικων noun - genitive plural feminine gune  goo-nay': a woman; specially, a wife -- wife, woman. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words οι definite article - nominative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. οδοντες noun - nominative plural masculine odous  od-ooce:  a tooth -- tooth. αυτων personal pronoun - genitive plural feminine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons ως adverb hos  hoce: which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows) λεοντων noun - genitive plural masculine leon  leh-ohn':  a lion -- lion. ησαν verb - imperfect indicative - third person en  ane: I (thou, etc.) was (wast or were) -- + agree, be, have (+ charge of), hold, use, was(-t), were. Multilingual Apocalypse 9:8 FrenchApocalipsis 9:8 Biblia Paralela Links Revelation 9:8 NIV • Revelation 9:8 NLT • Revelation 9:8 ESV • Revelation 9:8 NASB • Revelation 9:8 KJV • Revelation 9:8 Bible Apps • Revelation 9:8 Parallel • Bible Hub |