Jump to Previous Beings Cause Causing Earth Fire Full Great Heaven Human Makes Maketh Making Miracles Miraculous Performed Performs Presence Sight Signs Sky View Wonders WorksJump to Next Beings Cause Causing Earth Fire Full Great Heaven Human Makes Maketh Making Miracles Miraculous Performed Performs Presence Sight Signs Sky View Wonders WorksParallel Verses English Standard Version It performs great signs, even making fire come down from heaven to earth in front of people, New American Standard Bible He performs great signs, so that he even makes fire come down out of heaven to the earth in the presence of men. King James Bible And he doeth great wonders, so that he maketh fire come down from heaven on the earth in the sight of men, Holman Christian Standard Bible He also performs great signs, even causing fire to come down from heaven to earth in front of people. International Standard Version It performs spectacular signs, even making fire come down from heaven to earth in front of people. NET Bible He performed momentous signs, even making fire come down from heaven in front of people Aramaic Bible in Plain English And it will perform great signs so as to make fire descend from Heaven on The Earth before the people. GOD'S WORD® Translation The second beast performs spectacular signs. It even makes fire come down from heaven to earth in front of people. King James 2000 Bible And he does great wonders, so that he makes fire come down from heaven on the earth in the sight of men, American King James Version And he does great wonders, so that he makes fire come down from heaven on the earth in the sight of men, American Standard Version And he doeth great signs, that he should even make fire to come down out of heaven upon the earth in the sight of men. Douay-Rheims Bible And he did great signs, so that he made also fire to come down from heaven unto the earth in the sight of men. Darby Bible Translation And it works great signs, that it should cause even fire to come down from heaven to the earth before men. English Revised Version And he doeth great signs, that he should even make fire to come down out of heaven upon the earth in the sight of men. Webster's Bible Translation And he doeth great wonders, so that he maketh fire come down from heaven on the earth in the sight of men, Weymouth New Testament He also works great miracles, so as even to make fire come down from Heaven to earth in the presence of human beings. World English Bible He performs great signs, even making fire come down out of the sky to the earth in the sight of people. Young's Literal Translation and it doth great signs, that fire also it may make to come down from the heaven to the earth before men, Lexicon και conjunctionkai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ποιει verb - present active indicative - third person singular poieo  poy-eh'-o: to make or do (in a very wide application, more or less direct) σημεια noun - accusative plural neuter semeion  say-mi'-on: an indication, especially ceremonially or supernaturally -- miracle, sign, token, wonder. μεγαλα adjective - accusative plural neuter megas  meg'-as: big (literally or figuratively, in a very wide application) -- (+ fear) exceedingly, great(-est), high, large, loud, mighty, + (be) sore (afraid), strong, to years. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words πυρ noun - accusative singular neuter pur  poor: fire (literally or figuratively, specially, lightning) -- fiery, fire. ινα conjunction hina  hin'-ah: in order that (denoting the purpose or the result) -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. εκ preposition ek  ek: a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote) του definite article - genitive singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ουρανου noun - genitive singular masculine ouranos  oo-ran-os': the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel (Christianity) -- air, heaven(-ly), sky. καταβαινη verb - present active subjunctive - third person singular katabaino  kat-ab-ah'-ee-no: to descend -- come (get, go, step) down, fall (down). επι preposition epi  ep-ee': meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc. την definite article - accusative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. γην noun - accusative singular feminine ge  ghay: soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application) -- country, earth(-ly), ground, land, world. ενωπιον adverb enopion  en-o'-pee-on: in the face of -- before, in the presence (sight) of, to. των definite article - genitive plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ανθρωπων noun - genitive plural masculine anthropos  anth'-ro-pos: man-faced, i.e. a human being -- certain, man. Multilingual Apocalypse 13:13 FrenchApocalipsis 13:13 Biblia Paralela Links Revelation 13:13 NIV • Revelation 13:13 NLT • Revelation 13:13 ESV • Revelation 13:13 NASB • Revelation 13:13 KJV • Revelation 13:13 Bible Apps • Revelation 13:13 Parallel • Bible Hub |