Revelation 15:7
Jump to Previous
Ages Angels Anger Beasts Beings Bowls Creatures Filled Forever Four Full Fury Gold Golden Messengers Seven Vessels Vials Wrath
Jump to Next
Ages Angels Anger Beasts Beings Bowls Creatures Filled Forever Four Full Fury Gold Golden Messengers Seven Vessels Vials Wrath
Parallel Verses
English Standard Version
And one of the four living creatures gave to the seven angels seven golden bowls full of the wrath of God who lives forever and ever,

New American Standard Bible
Then one of the four living creatures gave to the seven angels seven golden bowls full of the wrath of God, who lives forever and ever.

King James Bible
And one of the four beasts gave unto the seven angels seven golden vials full of the wrath of God, who liveth for ever and ever.

Holman Christian Standard Bible
One of the four living creatures gave the seven angels seven gold bowls filled with the wrath of God who lives forever and ever.

International Standard Version
One of the four living creatures gave to the seven angels seven gold bowls full of the wrath of God, who lives forever and ever.

NET Bible
Then one of the four living creatures gave the seven angels seven golden bowls filled with the wrath of God who lives forever and ever,

Aramaic Bible in Plain English
And one of The Four Beasts gave to the seven Angels seven vessels full of the passion of God, who is The Life for the eternity of eternities. Amen.

GOD'S WORD® Translation
One of the four living creatures gave seven gold bowls full of the anger of God, who lives forever and ever, to the seven angels.

King James 2000 Bible
And one of the four living creatures gave unto the seven angels seven golden bowls full of the wrath of God, who lives forever and ever.

American King James Version
And one of the four beasts gave to the seven angels seven golden vials full of the wrath of God, who lives for ever and ever.

American Standard Version
And one of the four living creatures gave unto the seven angels seven golden bowls full of the wrath of God, who liveth for ever and ever.

Douay-Rheims Bible
And one of the four living creatures gave to the seven angels seven golden vials, full of the wrath of God, who liveth for ever and ever.

Darby Bible Translation
And one of the four living creatures gave to the seven angels seven golden bowls, full of the fury of God, who lives to the ages of ages.

English Revised Version
And one of the four living creatures gave unto the seven angels seven golden bowls full of the wrath of God, who liveth for ever and ever.

Webster's Bible Translation
And one of the four living beings gave to the seven angels seven golden vials full of the wrath of God, who liveth for ever and ever.

Weymouth New Testament
And one of the four living creatures gave the seven angels seven bowls of gold, full of the anger of God who lives until the Ages of the Ages.

World English Bible
One of the four living creatures gave to the seven angels seven golden bowls full of the wrath of God, who lives forever and ever.

Young's Literal Translation
and one of the four living creatures did give to the seven messengers seven golden vials, full of the wrath of God, who is living to the ages of the ages;
Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εν  adjective - nominative singular neuter
heis  hice:  one -- a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some.
εκ  preposition
ek  ek:  a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote)
των  definite article - genitive plural neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
τεσσαρων  adjective - genitive plural neuter
tessares  tes'-sar-es:  four -- four.
ζωων  noun - genitive plural neuter
zoon  dzo'-on:  a live thing, i.e. an animal -- beast.
εδωκεν  verb - aorist active indicative - third person singular
didomi  did'-o-mee:  to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection)
τοις  definite article - dative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
επτα  numeral (adjective)
hepta  hep-tah':  seven -- seven.
αγγελοις  noun - dative plural masculine
aggelos  ang'-el-os:  a messenger; especially an angel; by implication, a pastor -- angel, messenger.
επτα  numeral (adjective)
hepta  hep-tah':  seven -- seven.
φιαλας  noun - accusative plural feminine
phiale  fee-al'-ay:  a broad shallow cup (phial) -- vial.
χρυσας  adjective - accusative plural feminine
chruseos  khroo'-seh-os:  made of gold -- of gold, golden.
γεμουσας  verb - present active participle - accusative plural feminine
gemo  ghem'-o:  to swell out, i.e. be full -- be full.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θυμου  noun - genitive singular masculine
thumos  thoo-mos':  passion (as if breathing hard) -- fierceness, indignation, wrath.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θεου  noun - genitive singular masculine
theos  theh'-os:  a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward).
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ζωντος  verb - present active participle - genitive singular masculine
zao  dzah'-o:  to live -- life(-time), (a-)live(-ly), quick.
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
τους  definite article - accusative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αιωνας  noun - accusative plural masculine
aion  ahee-ohn':  an age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially (Jewish) a Messianic period (present or future)
των  definite article - genitive plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αιωνων  noun - genitive plural masculine
aion  ahee-ohn':  an age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially (Jewish) a Messianic period (present or future)
Multilingual
Apocalypse 15:7 French

Apocalipsis 15:7 Biblia Paralela

启 示 录 15:7 Chinese Bible

Links
Revelation 15:7 NIVRevelation 15:7 NLTRevelation 15:7 ESVRevelation 15:7 NASBRevelation 15:7 KJVRevelation 15:7 Bible AppsRevelation 15:7 ParallelBible Hub
Revelation 15:6
Top of Page
Top of Page