Jump to Previous Ages Alleluia Ascends Cried Forever Goes Hallelujah Once Praise Rises Rose Second Shouted Smoke TimeJump to Next Ages Alleluia Ascends Cried Forever Goes Hallelujah Once Praise Rises Rose Second Shouted Smoke TimeParallel Verses English Standard Version Once more they cried out, “Hallelujah! The smoke from her goes up forever and ever.” New American Standard Bible And a second time they said, "Hallelujah! HER SMOKE RISES UP FOREVER AND EVER." King James Bible And again they said, Alleluia. And her smoke rose up for ever and ever. Holman Christian Standard Bible A second time they said: Hallelujah! Her smoke ascends forever and ever! International Standard Version A second time they said, "Hallelujah! The smoke goes up from her forever and ever." NET Bible Then a second time the crowd shouted, "Hallelujah!" The smoke rises from her forever and ever. Aramaic Bible in Plain English Again, they said, “Hallelujah!” And her smoke ascends to the eternity of eternities. GOD'S WORD® Translation A second time they said, "Hallelujah! The smoke goes up from her forever and ever." King James 2000 Bible And again they said, Alleluia. And her smoke rose up forever and ever. American King James Version And again they said, Alleluia And her smoke rose up for ever and ever. American Standard Version And a second time they say, Hallelujah. And her smoke goeth up for ever and ever. Douay-Rheims Bible And again they said: Alleluia. And her smoke ascendeth for ever and ever. Darby Bible Translation And a second time they said, Hallelujah. And her smoke goes up to the ages of ages. English Revised Version And a second time they say, Hallelujah. And her smoke goeth up for ever and ever. Webster's Bible Translation And again they said, Alleluia. And her smoke rose up for ever and ever. Weymouth New Testament And a second time they said, "Hallelujah! For her smoke ascends until the Ages of the Ages." World English Bible A second said, "Hallelujah! Her smoke goes up forever and ever." Young's Literal Translation and a second time they said, 'Alleluia;' and her smoke doth come up -- to the ages of the ages! Lexicon και conjunctionkai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words δευτερον adverb deuteros  dyoo'-ter-os: (ordinal) second (in time, place, or rank; also adverb) -- afterward, again, second(-arily, time). ειρηκεν verb - perfect active indicative - third person singular - attic rheo  hreh'-o: to utter, i.e. speak or say -- command, make, say, speak (of). αλληλουια hebrew transliterated word allelouia  al-lay-loo'-ee-ah: praise ye Jah!, an adoring exclamation -- alleluiah. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. καπνος noun - nominative singular masculine kapnos  kap-nos':  smoke -- smoke. αυτης personal pronoun - genitive singular feminine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons αναβαινει verb - present active indicative - third person singular anabaino  an-ab-ah'-ee-no: to go up -- arise, ascend (up), climb (go, grow, rise, spring) up, come (up). εις preposition eis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases τους definite article - accusative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αιωνας noun - accusative plural masculine aion  ahee-ohn': an age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially (Jewish) a Messianic period (present or future) των definite article - genitive plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αιωνων noun - genitive plural masculine aion  ahee-ohn': an age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially (Jewish) a Messianic period (present or future) Multilingual Apocalypse 19:3 FrenchApocalipsis 19:3 Biblia Paralela Links Revelation 19:3 NIV • Revelation 19:3 NLT • Revelation 19:3 ESV • Revelation 19:3 NASB • Revelation 19:3 KJV • Revelation 19:3 Bible Apps • Revelation 19:3 Parallel • Bible Hub |