Revelation 13:11
Jump to Previous
Beast Beheld Dragon Earth Horns Lamb Rising Rose Speaking Voice Wild
Jump to Next
Beast Beheld Dragon Earth Horns Lamb Rising Rose Speaking Voice Wild
Parallel Verses
English Standard Version
Then I saw another beast rising out of the earth. It had two horns like a lamb and it spoke like a dragon.

New American Standard Bible
Then I saw another beast coming up out of the earth; and he had two horns like a lamb and he spoke as a dragon.

King James Bible
And I beheld another beast coming up out of the earth; and he had two horns like a lamb, and he spake as a dragon.

Holman Christian Standard Bible
Then I saw another beast coming up out of the earth; he had two horns like a lamb, but he sounded like a dragon.

International Standard Version
I saw another beast coming up out of the earth. It had two horns like a lamb and it talked like a dragon.

NET Bible
Then I saw another beast coming up from the earth. He had two horns like a lamb, but was speaking like a dragon.

Aramaic Bible in Plain English
And I saw another Beast that ascended from the ground, and it had two horns and was like The Lamb and was speaking like The Dragon.

GOD'S WORD® Translation
I saw another beast come from the earth, and it had two horns like a lamb. It talked like a serpent.

King James 2000 Bible
And I beheld another beast coming up out of the earth; and he had two horns like a lamb, and he spoke as a dragon.

American King James Version
And I beheld another beast coming up out of the earth; and he had two horns like a lamb, and he spoke as a dragon.

American Standard Version
And I saw another beast coming up out of the earth; and he had two horns like unto lamb, and he spake as a dragon.

Douay-Rheims Bible
And I saw another beast coming up out of the earth, and he had two horns, like a lamb, and he spoke as a dragon.

Darby Bible Translation
And I saw another beast rising out of the earth; and it had two horns like to a lamb, and spake as a dragon;

English Revised Version
And I saw another beast coming up out of the earth; and he had two horns like unto a lamb, and he spake as a dragon.

Webster's Bible Translation
And I beheld another beast coming up out of the earth, and he had two horns like a lamb, and he spoke as a dragon.

Weymouth New Testament
Then I saw another Wild Beast, coming up out of the earth. He had two horns like those of a lamb, but he spoke like a dragon.

World English Bible
I saw another beast coming up out of the earth. He had two horns like a lamb, and he spoke like a dragon.

Young's Literal Translation
And I saw another beast coming up out of the land, and it had two horns, like a lamb, and it was speaking as a dragon,
Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ειδον  verb - second aorist active indicative - first person singular
eido  i'-do:  to see; by implication, (in the perfect tense only) to know
αλλο  adjective - accusative singular neuter
allos  al'-los:  else, i.e. different (in many applications) -- more, one (another), (an-, some an-)other(-s, -wise).
θηριον  noun - accusative singular neuter
therion  thay-ree'-on:  a dangerous animal -- (venomous, wild) beast.
αναβαινον  verb - present active participle - accusative singular neuter
anabaino  an-ab-ah'-ee-no:  to go up -- arise, ascend (up), climb (go, grow, rise, spring) up, come (up).
εκ  preposition
ek  ek:  a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote)
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
γης  noun - genitive singular feminine
ge  ghay:  soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application) -- country, earth(-ly), ground, land, world.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ειχεν  verb - imperfect active indicative - third person singular
echo  ekh'-o:  (used in certain tenses only) a primary verb; to hold
κερατα  noun - accusative plural neuter
keras  ker'-as:  a horn -- horn.
δυο  numeral (adjective)
duo  doo'-o:  two -- both, twain, two.
ομοια  adjective - accusative plural neuter
homoios  hom'-oy-os:  similar (in appearance or character) -- like, + manner.
αρνιω  noun - dative singular neuter
arnion  ar-nee'-on:  a lambkin -- lamb.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ελαλει  verb - imperfect active indicative - third person singular
laleo  lal-eh'-o:  to talk, i.e. utter words -- preach, say, speak (after), talk, tell, utter.
ως  adverb
hos  hoce:  which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows)
δρακων  noun - nominative singular masculine
drakon  drak'-own:  a fabulous kind of serpent (perhaps as supposed to fascinate) -- dragon.
Multilingual
Apocalypse 13:11 French

Apocalipsis 13:11 Biblia Paralela

启 示 录 13:11 Chinese Bible

Links
Revelation 13:11 NIVRevelation 13:11 NLTRevelation 13:11 ESVRevelation 13:11 NASBRevelation 13:11 KJVRevelation 13:11 Bible AppsRevelation 13:11 ParallelBible Hub
Revelation 13:10
Top of Page
Top of Page