Revelation 1:18
Jump to Previous
Ages Alive Amen Dead Death Died Evermore Forevermore Gates Hades Hell Hold Keys
Jump to Next
Ages Alive Amen Dead Death Died Evermore Forevermore Gates Hades Hell Hold Keys
Parallel Verses
English Standard Version
and the living one. I died, and behold I am alive forevermore, and I have the keys of Death and Hades.

New American Standard Bible
and the living One; and I was dead, and behold, I am alive forevermore, and I have the keys of death and of Hades.

King James Bible
I am he that liveth, and was dead; and, behold, I am alive for evermore, Amen; and have the keys of hell and of death.

Holman Christian Standard Bible
and the Living One. I was dead, but look--I am alive forever and ever, and I hold the keys of death and Hades.

International Standard Version
the living one. I was dead—but look!—I am alive forever and ever! I have the keys of Death and Hades.

NET Bible
and the one who lives! I was dead, but look, now I am alive--forever and ever--and I hold the keys of death and of Hades!

Aramaic Bible in Plain English
I am he who lived and died, and behold, I am alive to the eternity of eternities, amen, and I have the key of Death and of Sheol.

GOD'S WORD® Translation
the living one. I was dead, but now I am alive forever. I have the keys of death and hell.

King James 2000 Bible
I am he that lives, and was dead; and, behold, I am alive forevermore, Amen; and have the keys of hades and of death.

American King James Version
I am he that lives, and was dead; and, behold, I am alive for ever more, Amen; and have the keys of hell and of death.

American Standard Version
and the Living one; and I was dead, and behold, I am alive for evermore, and I have the keys of death and of Hades.

Douay-Rheims Bible
And alive, and was dead, and behold I am living for ever and ever, and have the keys of death and of hell.

Darby Bible Translation
and the living one: and I became dead, and behold, I am living to the ages of ages, and have the keys of death and of hades.

English Revised Version
and the Living one; and I was dead, and behold, I am alive for evermore, and I have the keys of death and of Hades.

Webster's Bible Translation
I am he that liveth, and was dead; and behold, I am alive for evermore, Amen; and have the keys of hell and of death.

Weymouth New Testament
I died; but I am now alive until the Ages of the Ages, and I have the keys of the gates of Death and of Hades!

World English Bible
and the Living one. I was dead, and behold, I am alive forevermore. Amen. I have the keys of Death and of Hades.

Young's Literal Translation
and he who is living, and I did become dead, and, lo, I am living to the ages of the ages. Amen! and I have the keys of the hades and of the death.
Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ζων  verb - present active participle - nominative singular masculine
zao  dzah'-o:  to live -- life(-time), (a-)live(-ly), quick.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εγενομην  verb - second aorist middle deponent indicative - first person singular
ginomai  ghin'-om-ahee:  to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
νεκρος  adjective - nominative singular masculine
nekros  nek-ros':  dead (literally or figuratively; also as noun) -- dead.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ιδου  verb - second aorist active middle - second person singular
idou  id-oo':  used as imperative lo!; -- behold, lo, see.
ζων  verb - present active participle - nominative singular masculine
zao  dzah'-o:  to live -- life(-time), (a-)live(-ly), quick.
ειμι  verb - present indicative - first person singular
eimi  i-mee':  a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic) -- am, have been, it is I, was.
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
τους  definite article - accusative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αιωνας  noun - accusative plural masculine
aion  ahee-ohn':  an age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially (Jewish) a Messianic period (present or future)
των  definite article - genitive plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αιωνων  noun - genitive plural masculine
aion  ahee-ohn':  an age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially (Jewish) a Messianic period (present or future)
αμην  hebrew transliterated word
amen  am-ane':  firm, i.e. (figuratively) trustworthy; adverbially, surely (often as interjection, so be it) -- amen, verily.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εχω  verb - present active indicative - first person singular
echo  ekh'-o:  (used in certain tenses only) a primary verb; to hold
τας  definite article - accusative plural feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κλεις  noun - accusative plural feminine
kleis  klice:  a key (as shutting a lock), literally or figuratively -- key.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θανατου  noun - genitive singular masculine
thanatos  than'-at-os:  (properly, an adjective used as a noun) death -- deadly, (be...) death.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αδου  noun - genitive singular masculine
haides  hah'-dace:  unseen, i.e. Hades or the place (state) of departed souls -- grave, hell.
Multilingual
Apocalypse 1:18 French

Apocalipsis 1:18 Biblia Paralela

启 示 录 1:18 Chinese Bible

Links
Revelation 1:18 NIVRevelation 1:18 NLTRevelation 1:18 ESVRevelation 1:18 NASBRevelation 1:18 KJVRevelation 1:18 Bible AppsRevelation 1:18 ParallelBible Hub
Revelation 1:17
Top of Page
Top of Page