Psalm 141:4
Jump to Previous
Busy Company Dainties Deeds Delicacies Desiring Drawn Eat Evil Evildoers Evil-Doers Good Heart Incline Iniquity Occupied Part Practice Practise Sins Wicked Wickedness Work Works Wrong
Jump to Next
Busy Company Dainties Deeds Delicacies Desiring Drawn Eat Evil Evildoers Evil-Doers Good Heart Incline Iniquity Occupied Part Practice Practise Sins Wicked Wickedness Work Works Wrong
Parallel Verses
English Standard Version
Do not let my heart incline to any evil, to busy myself with wicked deeds in company with men who work iniquity, and let me not eat of their delicacies!

New American Standard Bible
Do not incline my heart to any evil thing, To practice deeds of wickedness With men who do iniquity; And do not let me eat of their delicacies.

King James Bible
Incline not my heart to any evil thing, to practise wicked works with men that work iniquity: and let me not eat of their dainties.

Holman Christian Standard Bible
Do not let my heart turn to any evil thing or perform wicked acts with men who commit sin. Do not let me feast on their delicacies.

International Standard Version
Don't let my heart turn toward evil or involve itself in wicked activities with men who practice iniquity. Let me not feast on their delicacies.

NET Bible
Do not let me have evil desires, or participate in sinful activities with men who behave wickedly. I will not eat their delicacies.

Aramaic Bible in Plain English
That my heart would not turn aside to an evil word or do evil works with wicked men. I shall not eat salt with them.

GOD'S WORD® Translation
Do not let me be persuaded to do anything evil or to become involved with wickedness, with people who are troublemakers. Do not let me taste their delicacies.

King James 2000 Bible
Incline not my heart to any evil thing, to practice wicked works with men that work iniquity: and let me not eat of their delicacies.

American King James Version
Incline not my heart to any evil thing, to practice wicked works with men that work iniquity: and let me not eat of their dainties.

American Standard Version
Incline not my heart to any evil thing, To practise deeds of wickedness With men that work iniquity: And let me not eat of their dainties.

Douay-Rheims Bible
Incline not my heart to evil words; to make excuses in sins. With men that work iniquity: and I will not communicate with the choicest of them.

Darby Bible Translation
Incline not my heart to any evil thing, to practise deeds of wickedness with men that are workers of iniquity; and let me not eat of their dainties.

English Revised Version
Incline not my heart to any evil thing, to be occupied in deeds of wickedness with men that work iniquity: and let me not eat of their dainties.

Webster's Bible Translation
Incline not my heart to any evil thing, to practice wicked works with men that work iniquity: and let me not eat of their dainties.

World English Bible
Don't incline my heart to any evil thing, to practice deeds of wickedness with men who work iniquity. Don't let me eat of their delicacies.

Young's Literal Translation
Incline not my heart to an evil thing, To do habitually actions in wickedness, With men working iniquity, Yea, I eat not of their pleasant things.
Lexicon
Incline
natah  (naw-taw')
to stretch or spread out; by implication, to bend away (including moral deflection); used in a great variety of application (out), stretch (forth, out), take (aside), turn (aside, away), wrest, cause to yield.
not my heart
leb  (labe)
the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect
to any evil
ra`  (rah)
bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
thing
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
to practise
`alal  (aw-lal')
to effect thoroughly; specifically, to glean (also figuratively); by implication (in a bad sense) to overdo, i.e. maltreat, be saucy to, pain, impose (also literal)
wicked
resha`  (reh'-shah)
a wrong (especially moral) -- iniquity, wicked(-ness).
works
`aliylah  (al-ee-law')
an exploit (of God), or a performance (of man, often in a bad sense); by implication, an opportunity -- act(-ion), deed, doing, invention, occasion, work.
with men
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
that work
pa`al  (paw-al')
to do or make (systematically and habitually), especially to practise -- commit, (evil-) do(-er), make(-r), ordain, work(-er).
iniquity
'aven  (aw-ven')
to come to naught); strictly nothingness; also trouble. vanity, wickedness; specifically an idol
and let me not eat
lacham  (law-kham')
to feed on; figuratively, to consume; by implication, to battle (as destruction) -- devour, eat, ever, fight(-ing), overcome, prevail, (make) war(-ring).
of their dainties
man`am  (man-am')
a delicacy -- dainty.
Multilingual
Psaume 141:4 French

Salmos 141:4 Biblia Paralela

詩 篇 141:4 Chinese Bible

Links
Psalm 141:4 NIVPsalm 141:4 NLTPsalm 141:4 ESVPsalm 141:4 NASBPsalm 141:4 KJVPsalm 141:4 Bible AppsPsalm 141:4 ParallelBible Hub
Psalm 141:3
Top of Page
Top of Page