Philippians 2:18
Jump to Previous
Bid Cause Congratulate Glad Gladness Joy Likewise Manner Part Rejoice Share Urge Way
Jump to Next
Bid Cause Congratulate Glad Gladness Joy Likewise Manner Part Rejoice Share Urge Way
Parallel Verses
English Standard Version
Likewise you also should be glad and rejoice with me.

New American Standard Bible
You too, I urge you, rejoice in the same way and share your joy with me.

King James Bible
For the same cause also do ye joy, and rejoice with me.

Holman Christian Standard Bible
In the same way you should also be glad and rejoice with me.

International Standard Version
In the same way, you also should rejoice and share your joy with me.

NET Bible
And in the same way you also should be glad and rejoice together with me.

Aramaic Bible in Plain English
Rejoice and triumph with me in this way also.

GOD'S WORD® Translation
For this same reason you also should be filled with joy and share that joy with me.

King James 2000 Bible
For the same cause also do you joy, and rejoice with me.

American King James Version
For the same cause also do you joy, and rejoice with me.

American Standard Version
and in the same manner do ye also joy, and rejoice with me.

Douay-Rheims Bible
And for the selfsame thing do you also rejoice, and congratulate with me.

Darby Bible Translation
In like manner do ye also rejoice, and rejoice with me.

English Revised Version
and in the same manner do ye also joy, and rejoice with me.

Webster's Bible Translation
For the same cause also do ye joy, and rejoice with me.

Weymouth New Testament
And I bid you also share my gladness, and congratulate me.

World English Bible
In the same way, you also rejoice, and rejoice with me.

Young's Literal Translation
because of this do ye also rejoice and joy with me.
Lexicon
το  definite article - accusative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δ  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
αυτο  personal pronoun - accusative singular neuter
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
υμεις  personal pronoun - second person nominative plural
humeis  hoo-mice':  you (as subjective of verb) -- ye (yourselves), you.
χαιρετε  verb - present active imperative - second person
chairo  khah'-ee-ro:  to be cheerful, i.e. calmly happy or well-off; impersonally, especially as salutation (on meeting or parting), be well
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
συγχαιρετε  verb - present active imperative - second person
sugchairo  soong-khah'-ee-ro:  to sympathize in gladness, congratulate -- rejoice in (with).
μοι  personal pronoun - first person dative singular
moi  moy:  to me -- I, me, mine, my.
Multilingual
Philippiens 2:18 French

Filipenses 2:18 Biblia Paralela

腓 立 比 書 2:18 Chinese Bible

Links
Philippians 2:18 NIVPhilippians 2:18 NLTPhilippians 2:18 ESVPhilippians 2:18 NASBPhilippians 2:18 KJVPhilippians 2:18 Bible AppsPhilippians 2:18 ParallelBible Hub
Philippians 2:17
Top of Page
Top of Page