Philippians 3:11
Jump to Previous
Arrive Attain Dead Hope Life Means Order Possible Resurrection Reward Rising Somehow Way
Jump to Next
Arrive Attain Dead Hope Life Means Order Possible Resurrection Reward Rising Somehow Way
Parallel Verses
English Standard Version
that by any means possible I may attain the resurrection from the dead.

New American Standard Bible
in order that I may attain to the resurrection from the dead.

King James Bible
If by any means I might attain unto the resurrection of the dead.

Holman Christian Standard Bible
assuming that I will somehow reach the resurrection from among the dead.

International Standard Version
though I hope to experience the resurrection from the dead.

NET Bible
and so, somehow, to attain to the resurrection from the dead.

Aramaic Bible in Plain English
That perhaps I may be able to come to the resurrection from the place of the dead.

GOD'S WORD® Translation
with the confidence that I'll come back to life from the dead.

King James 2000 Bible
If by any means I might attain unto the resurrection of the dead.

American King James Version
If by any means I might attain to the resurrection of the dead.

American Standard Version
if by any means I may attain unto the resurrection from the dead.

Douay-Rheims Bible
If by any means I may attain to the resurrection which is from the dead.

Darby Bible Translation
if any way I arrive at the resurrection from among the dead.

English Revised Version
if by any means I may attain unto the resurrection from the dead.

Webster's Bible Translation
If by any means I may attain to the resurrection of the dead.

Weymouth New Testament
in the hope that I may attain to the resurrection from among the dead.

World English Bible
if by any means I may attain to the resurrection from the dead.

Young's Literal Translation
if anyhow I may attain to the rising again of the dead.
Lexicon
ει  conditional
ei  i:  if, whether, that, etc. -- forasmuch as, if, that, (al-)though, whether.
πως  particle - interrogative
pos  poce:  an interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the question is indirect, how?); also as exclamation, how much! -- how, after (by) what manner (means), that. (Occasionally unexpressed in English).
καταντησω  verb - aorist active subjunctive - first person singular
katantao  kat-an-tah'-o:  to meet against, i.e. arrive at -- attain, come.
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
εξαναστασιν  noun - accusative singular feminine
exanastasis  ex-an-as'-tas-is:  a rising from death -- resurrection.
των  definite article - genitive plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
νεκρων  adjective - genitive plural masculine
nekros  nek-ros':  dead (literally or figuratively; also as noun) -- dead.
Multilingual
Philippiens 3:11 French

Filipenses 3:11 Biblia Paralela

腓 立 比 書 3:11 Chinese Bible

Links
Philippians 3:11 NIVPhilippians 3:11 NLTPhilippians 3:11 ESVPhilippians 3:11 NASBPhilippians 3:11 KJVPhilippians 3:11 Bible AppsPhilippians 3:11 ParallelBible Hub
Philippians 3:10
Top of Page
Top of Page