Matthew 8:21
Jump to Previous
Allow Bury Depart Disciple Disciples First Honours Last Permit Sir Suffer
Jump to Next
Allow Bury Depart Disciple Disciples First Honours Last Permit Sir Suffer
Parallel Verses
English Standard Version
Another of the disciples said to him, “Lord, let me first go and bury my father.”

New American Standard Bible
Another of the disciples said to Him, "Lord, permit me first to go and bury my father."

King James Bible
And another of his disciples said unto him, Lord, suffer me first to go and bury my father.

Holman Christian Standard Bible
Lord," another of His disciples said, "first let me go bury my father."

International Standard Version
Then another of his disciples told him, "Lord, first let me go and bury my father."

NET Bible
Another of the disciples said to him, "Lord, let me first go and bury my father."

Aramaic Bible in Plain English
But another of his disciples said to him, “My Lord, allow me to first go bury my Father.”

GOD'S WORD® Translation
Another disciple said to him, "Sir, first let me go to bury my father."

King James 2000 Bible
And another of his disciples said unto him, Lord, allow me first to go and bury my father.

American King James Version
And another of his disciples said to him, Lord, suffer me first to go and bury my father.

American Standard Version
And another of the disciples said unto him, Lord, suffer me first to go and bury my father.

Douay-Rheims Bible
And another of his disciples said to him: Lord, suffer me first to go and bury my father.

Darby Bible Translation
But another of his disciples said to him, Lord, suffer me first to go away and bury my father.

English Revised Version
And another of the disciples said unto him, Lord, suffer me first to go and bury my father.

Webster's Bible Translation
And another of his disciples said to him, Lord, suffer me first to go and bury my father.

Weymouth New Testament
Another of the disciples said to Him, "Sir, allow me first to go and bury my father."

World English Bible
Another of his disciples said to him, "Lord, allow me first to go and bury my father."

Young's Literal Translation
And another of his disciples said to him, 'Sir, permit me first to depart and to bury my father;'
Lexicon
ετερος  adjective - nominative singular masculine
heteros  het'-er-os:  (an-, the) other or different -- altered, else, next (day), one, (an-)other, some, strange.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
των  definite article - genitive plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
μαθητων  noun - genitive plural masculine
mathetes  math-ay-tes':  a learner, i.e. pupil -- disciple.
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ειπεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
epo  ep'-o:  to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
αυτω  personal pronoun - dative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
κυριε  noun - vocative singular masculine
kurios  koo'-ree-os:  supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir.
επιτρεψον  verb - aorist active middle - second person singular
epitrepo  ep-ee-trep'-o:  to turn over (transfer), i.e. allow -- give leave (liberty, license), let, permit, suffer.
μοι  personal pronoun - first person dative singular
moi  moy:  to me -- I, me, mine, my.
πρωτον  adverb
proton  pro'-ton:  firstly (in time, place, order, or importance) -- before, at the beginning, chiefly (at, at the) first (of all).
απελθειν  verb - second aorist active middle or passive deponent
aperchomai  ap-erkh'-om-ahee:  to go off (i.e. depart), aside (i.e. apart) or behind (i.e. follow), literally or figuratively -- come, depart, go (aside, away, back, out, ... ways), pass away, be past.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
θαψαι  verb - aorist active middle or passive deponent
thapto  thap'-to:  to celebrate funeral rites, i.e. inter -- bury.
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πατερα  noun - accusative singular masculine
pater  pat-ayr':  a father (literally or figuratively, near or more remote) -- father, parent.
μου  personal pronoun - first person genitive singular
mou  moo:  of me -- I, me, mine (own), my.
Multilingual
Matthieu 8:21 French

Mateo 8:21 Biblia Paralela

馬 太 福 音 8:21 Chinese Bible

Links
Matthew 8:21 NIVMatthew 8:21 NLTMatthew 8:21 ESVMatthew 8:21 NASBMatthew 8:21 KJVMatthew 8:21 Bible AppsMatthew 8:21 ParallelBible Hub
Matthew 8:20
Top of Page
Top of Page