Matthew 22:29
Jump to Previous
Astray Err Error Ignorance Jesus Mistaken Power Scriptures Understanding Writings Wrong
Jump to Next
Astray Err Error Ignorance Jesus Mistaken Power Scriptures Understanding Writings Wrong
Parallel Verses
English Standard Version
But Jesus answered them, “You are wrong, because you know neither the Scriptures nor the power of God.

New American Standard Bible
But Jesus answered and said to them, "You are mistaken, not understanding the Scriptures nor the power of God.

King James Bible
Jesus answered and said unto them, Ye do err, not knowing the scriptures, nor the power of God.

Holman Christian Standard Bible
Jesus answered them, "You are deceived, because you don't know the Scriptures or the power of God.

International Standard Version
Jesus answered them, "You are mistaken because you don't know the Scriptures or God's power,

NET Bible
Jesus answered them, "You are deceived, because you don't know the scriptures or the power of God.

Aramaic Bible in Plain English
Yeshua answered and he said to them, “You do err, because you do not understand the scriptures, neither the mighty works of God.

GOD'S WORD® Translation
Jesus answered, "You're mistaken because you don't know the Scriptures or God's power.

King James 2000 Bible
Jesus answered and said unto them, You do err, not knowing the scriptures, nor the power of God.

American King James Version
Jesus answered and said to them, You do err, not knowing the scriptures, nor the power of God.

American Standard Version
But Jesus answered and said unto them, Ye do err, not knowing the scriptures, nor the power of God.

Douay-Rheims Bible
And Jesus answering, said to them: You err, not knowing the Scriptures, nor the power of God.

Darby Bible Translation
And Jesus answering said to them, Ye err, not knowing the scriptures nor the power of God.

English Revised Version
But Jesus answered and said unto them, Ye do err, not knowing the scriptures, nor the power of God.

Webster's Bible Translation
Jesus answered and said to them, Ye do err, not knowing the scriptures, nor the power of God.

Weymouth New Testament
The reply of Jesus was, "You are in error, through ignorance of the Scriptures and of the power of God.

World English Bible
But Jesus answered them, "You are mistaken, not knowing the Scriptures, nor the power of God.

Young's Literal Translation
And Jesus answering said to them, 'Ye go astray, not knowing the Writings, nor the power of God;
Lexicon
αποκριθεις  verb - aorist passive deponent participle - nominative singular masculine
apokrinomai  ap-ok-ree'-nom-ahee:  to conclude for oneself, i.e. (by implication) to respond; by Hebraism to begin to speak (where an address is expected) -- answer.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ιησους  noun - nominative singular masculine
Iesous  ee-ay-sooce':  Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus.
ειπεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
epo  ep'-o:  to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
αυτοις  personal pronoun - dative plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
πλανασθε  verb - present passive imperative - second person
planao  plan-ah'-o:  to (properly, cause to) roam (from safety, truth, or virtue) -- go astray, deceive, err, seduce, wander, be out of the way.;
μη  particle - nominative
me  may:  any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
ειδοτες  verb - perfect active passive - nominative plural masculine
eido  i'-do:  to see; by implication, (in the perfect tense only) to know
τας  definite article - accusative plural feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
γραφας  noun - accusative plural feminine
graphe  graf-ay':  a document, i.e. holy Writ (or its contents or a statement in it) -- scripture.
μηδε  conjunction
mede  may-deh':  but not, not even; in a continued negation, nor -- neither, nor (yet), (no) not (once, so much as).
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δυναμιν  noun - accusative singular feminine
dunamis  doo'-nam-is:  force; specially, miraculous power (usually by implication, a miracle itself)
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θεου  noun - genitive singular masculine
theos  theh'-os:  a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward).
Multilingual
Matthieu 22:29 French

Mateo 22:29 Biblia Paralela

馬 太 福 音 22:29 Chinese Bible

Links
Matthew 22:29 NIVMatthew 22:29 NLTMatthew 22:29 ESVMatthew 22:29 NASBMatthew 22:29 KJVMatthew 22:29 Bible AppsMatthew 22:29 ParallelBible Hub
Matthew 22:28
Top of Page
Top of Page