Matthew 22:23
Jump to Previous
Case Contending Dead Demanded Jesus Party Question Questioned Resurrection Rising Sadducees Sad'ducees
Jump to Next
Case Contending Dead Demanded Jesus Party Question Questioned Resurrection Rising Sadducees Sad'ducees
Parallel Verses
English Standard Version
The same day Sadducees came to him, who say that there is no resurrection, and they asked him a question,

New American Standard Bible
On that day some Sadducees (who say there is no resurrection) came to Jesus and questioned Him,

King James Bible
The same day came to him the Sadducees, which say that there is no resurrection, and asked him,

Holman Christian Standard Bible
The same day some Sadducees, who say there is no resurrection, came up to Him and questioned Him:"

International Standard Version
That same day some Sadducees, who claim there is no resurrection, came to Jesus and asked him,

NET Bible
The same day Sadducees (who say there is no resurrection) came to him and asked him,

Aramaic Bible in Plain English
That day the Sadducees approached, and they were saying to him, “There is no life for the dead”, and they asked him,

GOD'S WORD® Translation
On that day some Sadducees, who say that people will never come back to life, came to Jesus. They asked him,

King James 2000 Bible
The same day came to him the Sadducees, who say that there is no resurrection, and asked him,

American King James Version
The same day came to him the Sadducees, which say that there is no resurrection, and asked him,

American Standard Version
On that day there came to him Sadducees, they that say that there is no resurrection: and they asked him,

Douay-Rheims Bible
That day there came to him the Sadducees, who say there is no resurrection; and asked him,

Darby Bible Translation
On that day came to him Sadducees, who say there is no resurrection; and they demanded of him,

English Revised Version
On that day there came to him Sadducees, which say that there is no resurrection: and they asked him,

Webster's Bible Translation
The same day came to him the Sadducees, who say that there is no resurrection, and asked him,

Weymouth New Testament
On the same day a party of Sadducees came to Him, contending that there is no resurrection. And they put this case to Him.

World English Bible
On that day Sadducees (those who say that there is no resurrection) came to him. They asked him,

Young's Literal Translation
In that day there came near to him Sadducees, who are saying there is not a rising again, and they questioned him, saying,
Lexicon
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
εκεινη  demonstrative pronoun - dative singular feminine
ekeinos  ek-i'-nos:  that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed -- he, it, the other (same), selfsame, that (same, very), their, them, they, this, those.
τη  definite article - dative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ημερα  noun - dative singular feminine
hemera  hay-mer'-ah:  age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly), + for ever, judgment, (day) time, while, years.
προσηλθον  verb - aorist active indicative - third person
proserchomai  pros-er'-khom-ahee:  to approach, i.e. (literally) come near, visit, or (figuratively) worship, assent to
αυτω  personal pronoun - dative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
σαδδουκαιοι  noun - nominative plural masculine
Saddoukaios  sad-doo-kah'-yos:  a Sadducaean (i.e. Tsadokian), or follower of a certain heretical Israelite -- Sadducee.
[οι]  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
λεγοντες  verb - present active participle - nominative plural masculine
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
μη  particle - nominative
me  may:  any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
ειναι  verb - present infinitive
einai  i'-nahee:  to exist -- am, was. come, is, lust after, please well, there is, to be, was.
αναστασιν  noun - accusative singular feminine
anastasis  an-as'-tas-is:  raised to life again, resurrection, rise from the dead, that should rise, rising again.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
επηρωτησαν  verb - aorist active indicative - third person
eperotao  ep-er-o-tah'-o:  to ask for, i.e. inquire, seek -- ask (after, questions), demand, desire, question.
αυτον  personal pronoun - accusative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
Multilingual
Matthieu 22:23 French

Mateo 22:23 Biblia Paralela

馬 太 福 音 22:23 Chinese Bible

Links
Matthew 22:23 NIVMatthew 22:23 NLTMatthew 22:23 ESVMatthew 22:23 NASBMatthew 22:23 KJVMatthew 22:23 Bible AppsMatthew 22:23 ParallelBible Hub
Matthew 22:22
Top of Page
Top of Page