Jeremiah 18:19
Jump to Previous
Accusers Attention Cause Contend Contending Ear Forward Hear Hearken Heed Opponents Plea Thought Voice
Jump to Next
Accusers Attention Cause Contend Contending Ear Forward Hear Hearken Heed Opponents Plea Thought Voice
Parallel Verses
English Standard Version
Hear me, O LORD, and listen to the voice of my adversaries.

New American Standard Bible
Do give heed to me, O LORD, And listen to what my opponents are saying!

King James Bible
Give heed to me, O LORD, and hearken to the voice of them that contend with me.

Holman Christian Standard Bible
Pay attention to me, LORD. Hear what my opponents are saying!

International Standard Version
LORD, pay attention to me. Listen to the voice of my accusers!

NET Bible
Then I said, "LORD, pay attention to me. Listen to what my enemies are saying.

GOD'S WORD® Translation
Pay attention to me, O LORD, and listen to what my accusers say.

King James 2000 Bible
Give heed to me, O LORD, and listen to the voice of them that contend with me.

American King James Version
Give heed to me, O LORD, and listen to the voice of them that contend with me.

American Standard Version
Give heed to me, O Jehovah, and hearken to the voice of them that contend with me.

Douay-Rheims Bible
Give heed to me, O Lord, and hear the voice of my adversaries.

Darby Bible Translation
Jehovah, give heed to me, and listen to the voice of those that contend with me.

English Revised Version
Give heed to me, O LORD, and hearken to the voice of them that contend with me.

Webster's Bible Translation
Give heed to me, O LORD, and hearken to the voice of them that contend with me.

World English Bible
Give heed to me, Yahweh, and listen to the voice of those who contend with me.

Young's Literal Translation
Give attention, O Jehovah, unto me, And hearken to the voice of those contending with me.
Lexicon
Give heed
qashab  (kaw-shab')
to prick up the ears, i.e. hearken -- attend, (cause to) hear(-ken), give heed, incline, mark (well), regard.
to me O LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
and hearken
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
to the voice
qowl  (kole)
from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound
of them that contend
yariyb  (yaw-rebe')
literally, he will contend; properly, adjective, contentious; used as noun, an adversary -- that content(-eth), that strive.
with me
Multilingual
Jérémie 18:19 French

Jeremías 18:19 Biblia Paralela

耶 利 米 書 18:19 Chinese Bible

Links
Jeremiah 18:19 NIVJeremiah 18:19 NLTJeremiah 18:19 ESVJeremiah 18:19 NASBJeremiah 18:19 KJVJeremiah 18:19 Bible AppsJeremiah 18:19 ParallelBible Hub
Jeremiah 18:18
Top of Page
Top of Page