Jump to Previous Accepted Cause Die Ear Fear Hear Hearken Help House Humble Jonathan Petition Plea Please Pleased Prayer Presented Scribe Secretary SupplicationJump to Next Accepted Cause Die Ear Fear Hear Hearken Help House Humble Jonathan Petition Plea Please Pleased Prayer Presented Scribe Secretary SupplicationParallel Verses English Standard Version Now hear, please, O my lord the king: let my humble plea come before you and do not send me back to the house of Jonathan the secretary, lest I die there.” New American Standard Bible "But now, please listen, O my lord the king; please let my petition come before you and do not make me return to the house of Jonathan the scribe, that I may not die there." King James Bible Therefore hear now, I pray thee, O my lord the king: let my supplication, I pray thee, be accepted before thee; that thou cause me not to return to the house of Jonathan the scribe, lest I die there. Holman Christian Standard Bible So now please listen, my lord the king. May my petition come before you. Don't send me back to the house of Jonathan the scribe, or I will die there." International Standard Version Now, please listen, your majesty, and pay attention to what I'm asking you. Don't make me go back to the house of Jonathan the scribe, so I don't die there." NET Bible But now please listen, your royal Majesty, and grant my plea for mercy. Do not send me back to the house of Jonathan, the royal secretary. If you do, I will die there." GOD'S WORD® Translation But now, Your Majesty, please listen, and accept my plea for mercy. Don't return me to the scribe Jonathan's house, or I will die there." King James 2000 Bible Therefore hear now, I pray you, O my lord the king: let my supplication, I pray you, be accepted before you; that you cause me not to return to the house of Jonathan the scribe, lest I die there. American King James Version Therefore hear now, I pray you, O my lord the king: let my supplication, I pray you, be accepted before you; that you cause me not to return to the house of Jonathan the scribe, lest I die there. American Standard Version And now hear, I pray thee, O my lord the king: let my supplication, I pray thee, be presented before thee, that thou cause me not to return to the house of Jonathan the scribe, lest I die there. Douay-Rheims Bible Now therefore hear, I beseech thee, my lord the king: let my petition be accepted in thy sight: and send me not back into the house of Jonathan the scribe, lest I die there. Darby Bible Translation And now hear, I pray thee, my lord, O king: let my supplication, I pray thee, come before thee; and cause me not to return into the house of Jonathan the scribe, lest I die there. English Revised Version And now hear, I pray thee, O my lord the king: let my supplication, I pray thee, be accepted before thee; that thou cause me not to return to the house of Jonathan the scribe, lest I die there. Webster's Bible Translation Therefore hear now, I pray thee, O my lord the king: let my supplication, I pray thee, be accepted before thee; that thou cause me not to return to the house of Jonathan the scribe, lest I die there. World English Bible Now please hear, my lord the king: please let my supplication be presented before you, that you not cause me to return to the house of Jonathan the scribe, lest I die there. Young's Literal Translation And now, hearken, I pray thee, my lord, O king, let my supplication fall, I pray thee, before thee, and cause me not to return to the house of Jonathan the scribe, that I die not there.' Lexicon Therefore hearshama` (shaw-mah') to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.) now I pray thee O my lord 'adown (aw-done') from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine) -- lord, master, owner. Compare also names beginning with Adoni-. the king melek (meh'-lek) a king -- king, royal. let my supplication tchinnah (tekh-in-naw') graciousness; causatively, entreaty -- favour, grace, supplication. I pray thee be accepted naphal (naw-fal') to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative) before paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) thee that thou cause me not to return shuwb (shoob) to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively to the house bayith (bah'-yith) a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) of Jonathan Yhownathan (yeh-ho-naw-thawn') Jehovah-given; Jehonathan, the name of four Israelites -- Jonathan. the scribe caphar (saw-far') to score with a mark as a tally or record, i.e. (by implication) to inscribe, and also to enumerate; intensively, to recount, i.e. celebrate lest I die muwth (mooth) causatively, to kill there Multilingual Jérémie 37:20 FrenchJeremías 37:20 Biblia Paralela Links Jeremiah 37:20 NIV • Jeremiah 37:20 NLT • Jeremiah 37:20 ESV • Jeremiah 37:20 NASB • Jeremiah 37:20 KJV • Jeremiah 37:20 Bible Apps • Jeremiah 37:20 Parallel • Bible Hub |