Jump to Previous Ass Cloaks Clothes Clothing Coats Colt Donkey Foal Garments Jesus Laid Outer Placed Sat Seat She-Ass Thereon Threw YoungJump to Next Ass Cloaks Clothes Clothing Coats Colt Donkey Foal Garments Jesus Laid Outer Placed Sat Seat She-Ass Thereon Threw YoungParallel Verses English Standard Version They brought the donkey and the colt and put on them their cloaks, and he sat on them. New American Standard Bible and brought the donkey and the colt, and laid their coats on them; and He sat on the coats. King James Bible And brought the ass, and the colt, and put on them their clothes, and they set him thereon. Holman Christian Standard Bible They brought the donkey and the colt; then they laid their robes on them, and He sat on them. International Standard Version They brought the donkey and the colt and put their coats on them, and he sat upon them. NET Bible They brought the donkey and the colt and placed their cloaks on them, and he sat on them. Aramaic Bible in Plain English And they brought the donkey and the colt and they placed their garments on the colt and Yeshua rode upon it. GOD'S WORD® Translation They brought the donkey and the colt and put their coats on them for Jesus to sit on. King James 2000 Bible And brought the donkey, and the colt, and put on them their clothes, and they sat him thereon. American King James Version And brought the ass, and the colt, and put on them their clothes, and they set him thereon. American Standard Version and brought the ass, and the colt, and put on them their garments; and he sat thereon. Douay-Rheims Bible And they brought the ass and the colt, and laid their garments upon them, and made him sit thereon. Darby Bible Translation brought the ass and the colt and put their garments upon them, and he sat on them. English Revised Version and brought the ass, and the colt, and put on them their garments; and he sat thereon. Webster's Bible Translation And brought the ass and the colt, and put on them their clothes, and they set him thereon. Weymouth New Testament they brought the she-ass and the foal, and threw their outer garments on them. So He sat on them; World English Bible and brought the donkey and the colt, and laid their clothes on them; and he sat on them. Young's Literal Translation brought the ass and the colt, and did put on them their garments, and set him upon them; Lexicon ηγαγον verb - second aorist active indicative - third person ago  ag'-o: to lead; by implication, to bring, drive, (reflexively) go, (specially) pass (time), or (figuratively) induce -- be, bring (forth), carry, (let) go, keep, lead away, be open. την definite article - accusative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ονον noun - accusative singular feminine onos  on'-os:  a donkey -- an ass. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words τον definite article - accusative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. πωλον noun - accusative singular masculine polos  po'-los: a foal or filly, i.e. (specially), a young ass -- colt. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words επεθηκαν verb - aorist active indicative - third person epitithemi  ep-ee-tith'-ay-mee: to impose (in a friendly or hostile sense) -- add unto, lade, lay upon, put (up) on, set on (up), + surname, wound. επανω adverb epano  ep-an'-o: up above, i.e. over or on (of place, amount, rank, etc.) -- above, more than, (up-)on, over. αυτων personal pronoun - genitive plural masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons τα definite article - accusative plural neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ιματια noun - accusative plural neuter himation  him-at'-ee-on: a dress (inner or outer) -- apparel, cloke, clothes, garment, raiment, robe, vesture. αυτων personal pronoun - genitive plural masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words επεκαθισεν verb - aorist active indicative - third person singular epikathizo  ep-ee-kath-id'-zo:  to seat upon -- set on. επανω adverb epano  ep-an'-o: up above, i.e. over or on (of place, amount, rank, etc.) -- above, more than, (up-)on, over. αυτων personal pronoun - genitive plural neuter autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons Multilingual Matthieu 21:7 FrenchLinks Matthew 21:7 NIV • Matthew 21:7 NLT • Matthew 21:7 ESV • Matthew 21:7 NASB • Matthew 21:7 KJV • Matthew 21:7 Bible Apps • Matthew 21:7 Parallel • Bible Hub |