Jump to Previous Cast Caught Death Dragged Driving Forth Killed Seized Slew Threw Vine-Garden VineyardJump to Next Cast Caught Death Dragged Driving Forth Killed Seized Slew Threw Vine-Garden VineyardParallel Verses English Standard Version And they took him and threw him out of the vineyard and killed him. New American Standard Bible "They took him, and threw him out of the vineyard and killed him. King James Bible And they caught him, and cast him out of the vineyard, and slew him. Holman Christian Standard Bible So they seized him, threw him out of the vineyard, and killed him. International Standard Version So they grabbed him, threw him out of the vineyard, and killed him. NET Bible So they seized him, threw him out of the vineyard, and killed him. Aramaic Bible in Plain English “And they seized and led him outside of the vineyard and killed him.” GOD'S WORD® Translation So they grabbed him, threw him out of the vineyard, and killed him. King James 2000 Bible And they caught him, and cast him out of the vineyard, and slew him. American King James Version And they caught him, and cast him out of the vineyard, and slew him. American Standard Version And they took him, and cast him forth out of the vineyard, and killed him. Douay-Rheims Bible And taking him, they cast him forth out of the vineyard, and killed him. Darby Bible Translation And they took him, and cast him forth out of the vineyard, and killed him. English Revised Version And they took him, and cast him forth out of the vineyard, and killed him. Webster's Bible Translation And they caught him, and cast him out of the vineyard, and slew him. Weymouth New Testament "So they seized him, dragged him out of the vineyard, and killed him. World English Bible So they took him, and threw him out of the vineyard, and killed him. Young's Literal Translation and having taken him, they cast him out of the vineyard, and killed him; Lexicon και conjunctionkai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words λαβοντες verb - second aorist active passive - nominative plural masculine lambano  lam-ban'-o: to take (in very many applications, literally and figuratively) αυτον personal pronoun - accusative singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons εξεβαλον verb - second aorist active indicative - third person ekballo  ek-bal'-lo: to eject -- bring forth, cast (forth, out), drive (out), expel, leave, pluck (pull, take, thrust) out, put forth (out), send away (forth, out). εξω adverb exo  ex'-o: out(-side, of doors), literally or figuratively -- away, forth, (with-)out (of, -ward), strange. του definite article - genitive singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αμπελωνος noun - genitive singular masculine ampelon  am-pel-ohn':  a vineyard -- vineyard. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words απεκτειναν verb - aorist active indicative - third person apokteino  ap-ok-ti'-no: to kill outright; figuratively, to destroy -- put to death, kill, slay. Multilingual Matthieu 21:39 FrenchLinks Matthew 21:39 NIV • Matthew 21:39 NLT • Matthew 21:39 ESV • Matthew 21:39 NASB • Matthew 21:39 KJV • Matthew 21:39 Bible Apps • Matthew 21:39 Parallel • Bible Hub |