Mark 5:24
Jump to Previous
Crowd Dense Followed Following Great Jesus Large Multitude Pressed Pressing Round Sides Thronged Thronging
Jump to Next
Crowd Dense Followed Following Great Jesus Large Multitude Pressed Pressing Round Sides Thronged Thronging
Parallel Verses
English Standard Version
And he went with him. And a great crowd followed him and thronged about him.

New American Standard Bible
And He went off with him; and a large crowd was following Him and pressing in on Him.

King James Bible
And Jesus went with him; and much people followed him, and thronged him.

Holman Christian Standard Bible
So Jesus went with him, and a large crowd was following and pressing against Him.

International Standard Version
So Jesus went with him. A huge crowd kept following him and jostling him.

NET Bible
Jesus went with him, and a large crowd followed and pressed around him.

Aramaic Bible in Plain English
And Yeshua went on with him and a great crowd was close to him and pressing upon him.

GOD'S WORD® Translation
Jesus went with the man. A huge crowd followed Jesus and pressed him on every side.

King James 2000 Bible
And Jesus went with him; and many people followed him, and thronged him.

American King James Version
And Jesus went with him; and much people followed him, and thronged him.

American Standard Version
And he went with him; and a great multitude followed him, and they thronged him.

Douay-Rheims Bible
And he went with him, and a great multitude followed him, and they thronged him.

Darby Bible Translation
And he went with him, and a large crowd followed him and pressed on him.

English Revised Version
And he went with him; and a great multitude followed him, and they thronged him.

Webster's Bible Translation
And Jesus went with him; and many people followed him, and thronged him.

Weymouth New Testament
And Jesus went with him. And a dense crowd followed Him, and thronged Him on all sides.

World English Bible
He went with him, and a great multitude followed him, and they pressed upon him on all sides.

Young's Literal Translation
and he went away with him. And there was following him a great multitude, and they were thronging him,
Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
απηλθεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
aperchomai  ap-erkh'-om-ahee:  to go off (i.e. depart), aside (i.e. apart) or behind (i.e. follow), literally or figuratively -- come, depart, go (aside, away, back, out, ... ways), pass away, be past.
μετ  preposition
meta  met-ah':  denoting accompaniment; amid (local or causal);
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ηκολουθει  verb - imperfect active indicative - third person singular
akoloutheo  ak-ol-oo-theh'-o:  to be in the same way with, i.e. to accompany (specially, as a disciple) -- follow, reach.
αυτω  personal pronoun - dative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
οχλος  noun - nominative singular masculine
ochlos  okh'los:  a throng (as borne along); by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot -- company, multitude, number (of people), people, press.
πολυς  adjective - nominative singular masculine
polus  pol-oos':  abundant, altogether, common, far (passed, spent), (be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times), plenteous, sore, straitly.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
συνεθλιβον  verb - imperfect active indicative - third person
sunthlibo  soon-thlee'-bo:  to compress, i.e. crowd on all sides -- throng.
αυτον  personal pronoun - accusative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
Multilingual
Marc 5:24 French

Marcos 5:24 Biblia Paralela

馬 可 福 音 5:24 Chinese Bible

Links
Mark 5:24 NIVMark 5:24 NLTMark 5:24 ESVMark 5:24 NASBMark 5:24 KJVMark 5:24 Bible AppsMark 5:24 ParallelBible Hub
Mark 5:23
Top of Page
Top of Page