Mark 5:27
Jump to Previous
Cloak Clothes Crowd Garment Hand Heard Hearing Jesus News Press Reports Touched
Jump to Next
Cloak Clothes Crowd Garment Hand Heard Hearing Jesus News Press Reports Touched
Parallel Verses
English Standard Version
She had heard the reports about Jesus and came up behind him in the crowd and touched his garment.

New American Standard Bible
after hearing about Jesus, she came up in the crowd behind Him and touched His cloak.

King James Bible
When she had heard of Jesus, came in the press behind, and touched his garment.

Holman Christian Standard Bible
Having heard about Jesus, she came behind Him in the crowd and touched His robe.

International Standard Version
Since she had heard about Jesus, she came up behind him in the crowd and touched his robe,

NET Bible
When she heard about Jesus, she came up behind him in the crowd and touched his cloak,

Aramaic Bible in Plain English
When she heard about Yeshua, she came in the press of the crowd from behind him and she touched his garment,

GOD'S WORD® Translation
Since she had heard about Jesus, she came from behind in the crowd and touched his clothes.

King James 2000 Bible
When she had heard of Jesus, came in the crowd behind, and touched his garment.

American King James Version
When she had heard of Jesus, came in the press behind, and touched his garment.

American Standard Version
having heard the things concerning Jesus, came in the crowd behind, and touched his garment.

Douay-Rheims Bible
When she had heard of Jesus, came in the crowd behind him, and touched his garment.

Darby Bible Translation
having heard concerning Jesus, came in the crowd behind and touched his clothes;

English Revised Version
having heard the things concerning Jesus, came in the crowd behind, and touched his garment.

Webster's Bible Translation
When she had heard of Jesus, came in the crowd behind, and touched his garment.

Weymouth New Testament
heard of Jesus. And she came in the crowd behind Him and touched His cloak;

World English Bible
having heard the things concerning Jesus, came up behind him in the crowd, and touched his clothes.

Young's Literal Translation
having heard about Jesus, having come in the multitude behind, she touched his garment,
Lexicon
ακουσασα  verb - aorist active passive - nominative singular feminine
akouo  ak-oo'-o:  to hear (in various senses) -- give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.
περι  preposition
peri  per-ee':  through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ιησου  noun - genitive singular masculine
Iesous  ee-ay-sooce':  Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus.
ελθουσα  verb - second aorist active passive - nominative singular feminine
erchomai  er'-khom-ahee:  accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, light, next, pass, resort, be set.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
τω  definite article - dative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
οχλω  noun - dative singular masculine
ochlos  okh'los:  a throng (as borne along); by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot -- company, multitude, number (of people), people, press.
οπισθεν  adverb
opisthen  op'-is-then:  from the rear (as a secure aspect), i.e. at the back (adverb and preposition of place or time) -- after, backside, behind.
ηψατο  verb - aorist middle deponent indicative - third person singular
haptomai  hap'-tom-ahee:  to attach oneself to, i.e. to touch (in many implied relations) -- touch.
του  definite article - genitive singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ιματιου  noun - genitive singular neuter
himation  him-at'-ee-on:  a dress (inner or outer) -- apparel, cloke, clothes, garment, raiment, robe, vesture.
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
Multilingual
Marc 5:27 French

Marcos 5:27 Biblia Paralela

馬 可 福 音 5:27 Chinese Bible

Links
Mark 5:27 NIVMark 5:27 NLTMark 5:27 ESVMark 5:27 NASBMark 5:27 KJVMark 5:27 Bible AppsMark 5:27 ParallelBible Hub
Mark 5:26
Top of Page
Top of Page