Jump to Previous Command Commandment Consideration Enacted Hard Hardness Heart Hearts Jesus Law Moses Precept Stiffness Stubborn View WroteJump to Next Command Commandment Consideration Enacted Hard Hardness Heart Hearts Jesus Law Moses Precept Stiffness Stubborn View WroteParallel Verses English Standard Version And Jesus said to them, “Because of your hardness of heart he wrote you this commandment. New American Standard Bible But Jesus said to them, "Because of your hardness of heart he wrote you this commandment. King James Bible And Jesus answered and said unto them, For the hardness of your heart he wrote you this precept. Holman Christian Standard Bible But Jesus told them, "He wrote this command for you because of the hardness of your hearts. International Standard Version But Jesus told them, "It was because of your hardness of heart that he wrote this command for you. NET Bible But Jesus said to them, "He wrote this commandment for you because of your hard hearts. Aramaic Bible in Plain English Yeshua answered and he said to them, “He wrote you this commandment confronting the callousness of your heart.” GOD'S WORD® Translation Jesus said to them, "He wrote this command for you because you're heartless. King James 2000 Bible And Jesus answered and said unto them, For the hardness of your heart he wrote you this precept. American King James Version And Jesus answered and said to them, For the hardness of your heart he wrote you this precept. American Standard Version But Jesus said unto them, For your hardness of heart he wrote you this commandment. Douay-Rheims Bible To whom Jesus answering, said: Because of the hardness of your heart he wrote you that precept. Darby Bible Translation And Jesus answering said to them, In view of your hard-heartedness he wrote this commandment for you; English Revised Version But Jesus said unto them, For your hardness of heart he wrote you this commandment. Webster's Bible Translation And Jesus answered and said to them, For the hardness of your heart, he wrote you this precept. Weymouth New Testament "It was in consideration of your stubborn hearts," said Jesus, "that Moses enacted this law for you; World English Bible But Jesus said to them, "For your hardness of heart, he wrote you this commandment. Young's Literal Translation And Jesus answering said to them, 'For the stiffness of your heart he wrote you this command, Lexicon και conjunctionkai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words αποκριθεις verb - aorist passive deponent participle - nominative singular masculine apokrinomai  ap-ok-ree'-nom-ahee: to conclude for oneself, i.e. (by implication) to respond; by Hebraism to begin to speak (where an address is expected) -- answer. ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ιησους noun - nominative singular masculine Iesous  ee-ay-sooce': Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus. ειπεν verb - second aorist active indicative - third person singular epo  ep'-o: to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. αυτοις personal pronoun - dative plural masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons προς preposition pros  pros: a preposition of direction; forward to, i.e. toward την definite article - accusative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. σκληροκαρδιαν noun - accusative singular feminine sklerokardia  sklay-rok-ar-dee'-ah: hard-heartedness, i.e. (specially), destitution of (spiritual) perception -- hardness of heart. υμων personal pronoun - second person genitive plural humon  hoo-mone': of (from or concerning) you -- ye, you, your (own, -selves). εγραψεν verb - aorist active indicative - third person singular grapho  graf'-o: to grave, especially to write; figuratively, to describe -- describe, write(-ing, -ten). υμιν personal pronoun - second person dative plural humin  hoo-min': to (with or by) you -- ye, you, your(-selves). την definite article - accusative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. εντολην noun - accusative singular feminine entole  en-tol-ay': injunction, i.e. an authoritative prescription -- commandment, precept. ταυτην demonstrative pronoun - accusative singular feminine houtos  hoo'-tos: the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated) -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who. Multilingual Marc 10:5 FrenchLinks Mark 10:5 NIV • Mark 10:5 NLT • Mark 10:5 ESV • Mark 10:5 NASB • Mark 10:5 KJV • Mark 10:5 Bible Apps • Mark 10:5 Parallel • Bible Hub |