Luke 5:31
Jump to Previous
Disciples Doctor Drinking Eating Health Healthy Ill Jesus Led Medical Need Notorious Party Pharisees Physician Scribes Sick Sinners Sound Tax-Gatherers Whole
Jump to Next
Disciples Doctor Drinking Eating Health Healthy Ill Jesus Led Medical Need Notorious Party Pharisees Physician Scribes Sick Sinners Sound Tax-Gatherers Whole
Parallel Verses
English Standard Version
And Jesus answered them, “Those who are well have no need of a physician, but those who are sick.

New American Standard Bible
And Jesus answered and said to them, "It is not those who are well who need a physician, but those who are sick.

King James Bible
And Jesus answering said unto them, They that are whole need not a physician; but they that are sick.

Holman Christian Standard Bible
Jesus replied to them, "The healthy don't need a doctor, but the sick do.

International Standard Version
But Jesus answered them, "Healthy people don't need a physician, but sick people do.

NET Bible
Jesus answered them, "Those who are well don't need a physician, but those who are sick do.

Aramaic Bible in Plain English
And Yeshua answered and he said to them, “A doctor is not sought for the healthy but for those who have become very ill.”

GOD'S WORD® Translation
Jesus answered them, "Healthy people don't need a doctor; those who are sick do.

King James 2000 Bible
And Jesus answering said unto them, They that are whole need not a physician; but they that are sick.

American King James Version
And Jesus answering said to them, They that are whole need not a physician; but they that are sick.

American Standard Version
And Jesus answering said unto them, They that are in health have no need of a physician; but they that are sick.

Douay-Rheims Bible
And Jesus answering, said to them: They that are whole, need not the physician: but they that are sick.

Darby Bible Translation
And Jesus answering said to them, They that are in sound health have not need of a physician, but those that are ill.

English Revised Version
And Jesus answering said unto them, They that are whole have no need of a physician; but they that are sick.

Webster's Bible Translation
And Jesus answering, said to them, They that are well need not a physician; but they that are sick.

Weymouth New Testament
But Jesus replied to them, "It is not men in good health who require a physician, but the sick.

World English Bible
Jesus answered them, "Those who are healthy have no need for a physician, but those who are sick do.

Young's Literal Translation
And Jesus answering said unto them, 'They who are well have no need of a physician, but they that are ill:
Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
αποκριθεις  verb - aorist passive deponent participle - nominative singular masculine
apokrinomai  ap-ok-ree'-nom-ahee:  to conclude for oneself, i.e. (by implication) to respond; by Hebraism to begin to speak (where an address is expected) -- answer.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ιησους  noun - nominative singular masculine
Iesous  ee-ay-sooce':  Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus.
ειπεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
epo  ep'-o:  to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
προς  preposition
pros  pros:  a preposition of direction; forward to, i.e. toward
αυτους  personal pronoun - accusative plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ου  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
χρειαν  noun - accusative singular feminine
chreia  khri'-ah:  employment, i.e. an affair; also (by implication) occasion, demand, requirement or destitution -- business, lack, necessary(-ity), need(-ful), use, want.
εχουσιν  verb - present active indicative - third person
echo  ekh'-o:  (used in certain tenses only) a primary verb; to hold
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
υγιαινοντες  verb - present active participle - nominative plural masculine
hugiaino  hoog-ee-ah'-ee-no:  to have sound health, i.e. be well (in body); figuratively, to be uncorrupt (true in doctrine) -- be in health, (be safe and) sound, (be) whole(-some).
ιατρου  noun - genitive singular masculine
iatros  ee-at-ros':  a physician -- physician.
αλλ  conjunction
alla  al-lah':  other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations) -- and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κακως  adverb
kakos  kak-oce':  badly (physically or morally) -- amiss, diseased, evil, grievously, miserably, sick, sore.
εχοντες  verb - present active participle - nominative plural masculine
echo  ekh'-o:  (used in certain tenses only) a primary verb; to hold
Multilingual
Luc 5:31 French

Lucas 5:31 Biblia Paralela

路 加 福 音 5:31 Chinese Bible

Links
Luke 5:31 NIVLuke 5:31 NLTLuke 5:31 ESVLuke 5:31 NASBLuke 5:31 KJVLuke 5:31 Bible AppsLuke 5:31 ParallelBible Hub
Luke 5:30
Top of Page
Top of Page