Jump to Previous Barbs Capture Eyes Front Hooks Metal Nose Pierce Pierceth Snare Snares Teeth Trap WatchJump to Next Barbs Capture Eyes Front Hooks Metal Nose Pierce Pierceth Snare Snares Teeth Trap WatchParallel Verses English Standard Version Can one take him by his eyes, or pierce his nose with a snare? New American Standard Bible "Can anyone capture him when he is on watch, With barbs can anyone pierce his nose? King James Bible He taketh it with his eyes: his nose pierceth through snares. Holman Christian Standard Bible Can anyone capture him while he looks on, or pierce his nose with snares? International Standard Version Are your eyes looking to capture him, or to pierce his snout with a bridle?" NET Bible Can anyone catch it by its eyes, or pierce its nose with a snare? GOD'S WORD® Translation Can anyone blind its eyes or pierce its nose with snares? King James 2000 Bible He takes it with his eyes: his nose pierces through snares. American King James Version He takes it with his eyes: his nose pierces through snares. American Standard Version Shall any take him when he is on the watch, Or pierce through his nose with a snare? Douay-Rheims Bible In his eyes as with a hook he shall take him, and bore through his nostrils with stakes. Darby Bible Translation Shall he be taken in front? will they pierce through his nose in the trap? English Revised Version Shall any take him when he is on the watch, or pierce through his nose with a snare? Webster's Bible Translation He taketh it with his eyes: his nose pierceth through snares. World English Bible Shall any take him when he is on the watch, or pierce through his nose with a snare? Young's Literal Translation Before his eyes doth one take him, With snares doth one pierce the nose? Lexicon He takethlaqach (law-kakh') to take (in the widest variety of applications) it with his eyes `ayin (ah'-yin) an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape) his nose 'aph (af) the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire pierceth through naqab (naw-kab') to puncture, literally (to perforate, with more or less violence) or figuratively (to specify, designate, libel) snares mowqesh (mo-kashe') a noose (for catching animals): by implication, a hook (for the nose) -- be ensnared, gin, (is) snare(-d), trap. Multilingual Job 40:24 FrenchLinks Job 40:24 NIV • Job 40:24 NLT • Job 40:24 ESV • Job 40:24 NASB • Job 40:24 KJV • Job 40:24 Bible Apps • Job 40:24 Parallel • Bible Hub |