James 1:10
Jump to Previous
End Flower Flowering Flowers Glory Grass Herbage Humble Humiliation Low Position Pride Rejoice Rich Wealth Wild
Jump to Next
End Flower Flowering Flowers Glory Grass Herbage Humble Humiliation Low Position Pride Rejoice Rich Wealth Wild
Parallel Verses
English Standard Version
and the rich in his humiliation, because like a flower of the grass he will pass away.

New American Standard Bible
and the rich man is to glory in his humiliation, because like flowering grass he will pass away.

King James Bible
But the rich, in that he is made low: because as the flower of the grass he shall pass away.

Holman Christian Standard Bible
but the one who is rich should boast in his humiliation because he will pass away like a flower of the field.

International Standard Version
and a rich person in his having been humbled, because he will fade away like a wild flower.

NET Bible
But the rich person's pride should be in his humiliation, because he will pass away like a wildflower in the meadow.

Aramaic Bible in Plain English
And the rich man in his humiliation, because as a blossom of the grass, so he passes away.

GOD'S WORD® Translation
Rich believers should be proud because being rich should make them humble. Rich people will wither like flowers.

King James 2000 Bible
But the rich, in that he is made low: because as the flower of the grass he shall pass away.

American King James Version
But the rich, in that he is made low: because as the flower of the grass he shall pass away.

American Standard Version
and the rich, in that he is made low: because as the flower of the grass he shall pass away.

Douay-Rheims Bible
And the rich, in his being low; because as the flower of the grass shall he pass away.

Darby Bible Translation
and the rich in his humiliation, because as the grass's flower he will pass away.

English Revised Version
and the rich, in that he is made low: because as the flower of the grass he shall pass away.

Webster's Bible Translation
But the rich, in that he is made low: because as the flower of the grass he shall pass away.

Weymouth New Testament
but a rich man should rejoice in being brought low, for like flowers among the herbage rich men will pass away.

World English Bible
and the rich, in that he is made humble, because like the flower in the grass, he will pass away.

Young's Literal Translation
and the rich in his becoming low, because as a flower of grass he shall pass away;
Lexicon
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
πλουσιος  adjective - nominative singular masculine
plousios  ploo'-see-os:  wealthy; figuratively, abounding with -- rich.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
τη  definite article - dative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ταπεινωσει  noun - dative singular feminine
tapeinosis  tap-i'-no-sis:  depression (in rank or feeling) -- humiliation, be made low, low estate, vile.
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
ως  adverb
hos  hoce:  which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows)
ανθος  noun - nominative singular neuter
anthos  anth'-os:  a blossom -- flower.
χορτου  noun - genitive singular masculine
chortos  khor'-tos:  a court or garden, i.e. (by implication, of pasture) herbage or vegetation -- blade, grass, hay.
παρελευσεται  verb - future middle deponent indicative - third person singular
parerchomai  par-er'-khom-ahee:  to come near or aside, i.e. to approach (arrive), go by (or away), (figuratively) perish or neglect, (causative) avert -- come (forth), go, pass (away, by, over), past, transgress.
Multilingual
Jacques 1:10 French

Santiago 1:10 Biblia Paralela

雅 各 書 1:10 Chinese Bible

Links
James 1:10 NIVJames 1:10 NLTJames 1:10 ESVJames 1:10 NASBJames 1:10 KJVJames 1:10 Bible AppsJames 1:10 ParallelBible Hub
James 1:9
Top of Page
Top of Page