Jump to Previous Able Cast Dirt Driven Earth Evil-Doers Filth Mire Mud Quiet Refuse Rest Sea Toss Tossing Troubled Waste Waters Waves WickedJump to Next Able Cast Dirt Driven Earth Evil-Doers Filth Mire Mud Quiet Refuse Rest Sea Toss Tossing Troubled Waste Waters Waves WickedParallel Verses English Standard Version But the wicked are like the tossing sea; for it cannot be quiet, and its waters toss up mire and dirt. New American Standard Bible But the wicked are like the tossing sea, For it cannot be quiet, And its waters toss up refuse and mud. King James Bible But the wicked are like the troubled sea, when it cannot rest, whose waters cast up mire and dirt. Holman Christian Standard Bible But the wicked are like the storm-tossed sea, for it cannot be still, and its waters churn up mire and muck. International Standard Version But the wicked are tossed like the sea; for it is not able to keep still, and its waters toss up mire and mud. NET Bible But the wicked are like a surging sea that is unable to be quiet; its waves toss up mud and sand. GOD'S WORD® Translation But the wicked are like the churning sea. It isn't quiet, and its water throws up mud and slime. King James 2000 Bible But the wicked are like the troubled sea, when it cannot rest, whose waters cast up mire and dirt. American King James Version But the wicked are like the troubled sea, when it cannot rest, whose waters cast up mire and dirt. American Standard Version But the wicked are like the troubled sea; for it cannot rest, and its waters cast up mire and dirt. Douay-Rheims Bible But the wicked are like the raging sea, which cannot rest, and the waves thereof cast up dirt and mire. Darby Bible Translation But the wicked are like the troubled sea, which cannot rest, and whose waters cast up mire and dirt. English Revised Version But the wicked are like the troubled sea; for it cannot rest, and its waters cast up mire and dirt. Webster's Bible Translation But the wicked are like the troubled sea, when it cannot rest, whose waters cast up mire and dirt. World English Bible But the wicked are like the troubled sea; for it can't rest, and its waters cast up mire and dirt. Young's Literal Translation And the wicked are as the driven out sea, For to rest it is not able, And its waters cast out filth and mire. Lexicon But the wickedrasha` (raw-shaw') morally wrong; concretely, an (actively) bad person -- + condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong. are like the troubled garash (gaw-rash') to drive out from a possession; especially to expatriate or divorce -- cast up (out), divorced (woman), drive away (forth, out), expel, surely put away, trouble, thrust out. sea yam (yawm) from an unused root meaning to roar -- sea (-faring man, (-shore), south, west (-ern, side, -ward). when it cannot yakol (yaw-kole') to be able, literally (can, could) or morally (may, might) rest shaqat (shaw-kat') to repose (usually figurative) -- appease, idleness, (at, be at, be in, give) quiet(-ness), (be at, be in, give, have, take) rest, settle, be still. whose waters mayim (mah'-yim) water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen -- + piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring). cast up garash (gaw-rash') to drive out from a possession; especially to expatriate or divorce -- cast up (out), divorced (woman), drive away (forth, out), expel, surely put away, trouble, thrust out. mire rephesh (reh'-fesh) mud (as roiled) -- mire. and dirt tiyt (teet) mud or clay; figuratively, calamity -- clay, dirt, mire. Multilingual Ésaïe 57:20 FrenchLinks Isaiah 57:20 NIV • Isaiah 57:20 NLT • Isaiah 57:20 ESV • Isaiah 57:20 NASB • Isaiah 57:20 KJV • Isaiah 57:20 Bible Apps • Isaiah 57:20 Parallel • Bible Hub |