Genesis 25:29
Jump to Previous
Boiled Boiling Cooked Cooking Country Dish Esau Faint Famished Field Fields Food Great Jacob Need Once Open Pottage Sod Soup Stew Weary
Jump to Next
Boiled Boiling Cooked Cooking Country Dish Esau Faint Famished Field Fields Food Great Jacob Need Once Open Pottage Sod Soup Stew Weary
Parallel Verses
English Standard Version
Once when Jacob was cooking stew, Esau came in from the field, and he was exhausted.

New American Standard Bible
When Jacob had cooked stew, Esau came in from the field and he was famished;

King James Bible
And Jacob sod pottage: and Esau came from the field, and he was faint:

Holman Christian Standard Bible
Once when Jacob was cooking a stew, Esau came in from the field exhausted.

International Standard Version
One day, while Jacob was cooking some stew, Esau happened to come in from being outdoors, and he was feeling famished.

NET Bible
Now Jacob cooked some stew, and when Esau came in from the open fields, he was famished.

GOD'S WORD® Translation
Once, Jacob was preparing a meal when Esau, exhausted, came in from outdoors.

King James 2000 Bible
And Jacob boiled pottage: and Esau came from the field, and he was faint:

American King James Version
And Jacob sod pottage: and Esau came from the field, and he was faint:

American Standard Version
And Jacob boiled pottage. And Esau came in from the field, and he was faint.

Douay-Rheims Bible
And Jacob boiled Pottage: to whom Esau, coming faint out of the field,

Darby Bible Translation
And Jacob had cooked a dish; and Esau came from the field, and he was faint.

English Revised Version
And Jacob sod pottage: and Esau came in from the field, and he was faint:

Webster's Bible Translation
And Jacob boiled pottage: and Esau came from the field, and he was faint.

World English Bible
Jacob boiled stew. Esau came in from the field, and he was famished.

Young's Literal Translation
And Jacob boileth pottage, and Esau cometh in from the field, and he is weary;
Lexicon
And Jacob
Ya`aqob  (yah-ak-obe')
heel-catcher (i.e. supplanter); Jaakob, the Israelitish patriarch -- Jacob.
sod
zuwd  (zood)
to seethe; figuratively, to be insolent -- be proud, deal proudly, presume, (come) presumptuously, sod.
pottage
naziyd  (naw-zeed')
something boiled, i.e. soup -- pottage.
and Esau
`Esav  (ay-sawv')
rough (i.e. sensibly felt); Esav, a son of Isaac, including his posterity -- Esau.
came
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
from the field
sadeh  (saw-deh')
from an unused root meaning to spread out; a field (as flat) -- country, field, ground, land, soil, wild.
and he was faint
`ayeph  (aw-yafe')
languid -- faint, thirsty, weary.
Multilingual
Genèse 25:29 French

Génesis 25:29 Biblia Paralela

創 世 記 25:29 Chinese Bible

Links
Genesis 25:29 NIVGenesis 25:29 NLTGenesis 25:29 ESVGenesis 25:29 NASBGenesis 25:29 KJVGenesis 25:29 Bible AppsGenesis 25:29 ParallelBible Hub
Genesis 25:28
Top of Page
Top of Page