Jump to Previous Applied Applying Authority Deed Destruction Evil Exercised Heart Hurt Lords Mind Observed Others Power Ruled Ruleth Sun Thereto Time Whatever Wherein WorkJump to Next Applied Applying Authority Deed Destruction Evil Exercised Heart Hurt Lords Mind Observed Others Power Ruled Ruleth Sun Thereto Time Whatever Wherein WorkParallel Verses English Standard Version All this I observed while applying my heart to all that is done under the sun, when man had power over man to his hurt. New American Standard Bible All this I have seen and applied my mind to every deed that has been done under the sun wherein a man has exercised authority over another man to his hurt. King James Bible All this have I seen, and applied my heart unto every work that is done under the sun: there is a time wherein one man ruleth over another to his own hurt. Holman Christian Standard Bible All this I have seen, applying my mind to all the work that is done under the sun, at a time when one man has authority over another to his harm. International Standard Version I observed all this, and carefully considered everything that is undertaken on earth, especially the time when someone dominates another to his detriment. NET Bible While applying my mind to everything that happens in this world, I have seen all this: Sometimes one person dominates other people to their harm. GOD'S WORD® Translation I have seen all of this, and I have carefully considered all that is done under the sun whenever one person has authority to hurt others. King James 2000 Bible All this have I seen, and applied my heart unto every work that is done under the sun: there is a time in which one man rules over another to his own hurt. American King James Version All this have I seen, and applied my heart to every work that is done under the sun: there is a time wherein one man rules over another to his own hurt. American Standard Version All this have I seen, and applied my heart unto every work that is done under the sun: there is a time wherein one man hath power over another to his hurt. Douay-Rheims Bible All these things I have considered, and applied my heart to all the works that are done under the sun. Sometimes one man ruleth over another to his own hurt. Darby Bible Translation All this have I seen, and applied my heart unto every work that is done under the sun: there is a time when man ruleth man to his hurt. English Revised Version All this have I seen, and applied my heart unto every work that is done under the sun: there is a time wherein one man hath power over another to his hurt. Webster's Bible Translation All this have I seen, and applied my heart to every work that is done under the sun: there is a time in which one man ruleth over another to his own hurt. World English Bible All this have I seen, and applied my mind to every work that is done under the sun. There is a time in which one man has power over another to his hurt. Young's Literal Translation All this I have seen so as to give my heart to every work that hath been done under the sun; a time that man hath ruled over man to his own evil. Lexicon All this have I seenra'ah (raw-aw') to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions. and applied nathan (naw-than') to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) my heart leb (labe) the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect unto every work ma`aseh (mah-as-eh') an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property that is done `asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application under the sun shemesh (sheh'-mesh) the sun; by implication, the east; figuratively, a ray, i.e. (arch.) a notched battlement -- + east side(-ward), sun (rising), + west(-ward), window. there is a time `eth (ayth) time, especially (adverb with preposition) now, when, etc. wherein one man 'adam (aw-dawm') ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) -- another, + hypocrite, + common sort, low, man (mean, of low degree), person. ruleth shalat (shaw-lat') to dominate, i.e. govern; by implication, to permit -- (bear, have) rule, have dominion, give (have) power. over another to his own hurt ra` (rah) bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.). Multilingual Ecclésiaste 8:9 FrenchEclesiastés 8:9 Biblia Paralela Links Ecclesiastes 8:9 NIV • Ecclesiastes 8:9 NLT • Ecclesiastes 8:9 ESV • Ecclesiastes 8:9 NASB • Ecclesiastes 8:9 KJV • Ecclesiastes 8:9 Bible Apps • Ecclesiastes 8:9 Parallel • Bible Hub |