Ecclesiastes 3:10
Jump to Previous
Afflicted Burden Business Busy Exercised Humbled Labor Occupy Task Themselves Therewith Toil Travail Work
Jump to Next
Afflicted Burden Business Busy Exercised Humbled Labor Occupy Task Themselves Therewith Toil Travail Work
Parallel Verses
English Standard Version
I have seen the business that God has given to the children of man to be busy with.

New American Standard Bible
I have seen the task which God has given the sons of men with which to occupy themselves.

King James Bible
I have seen the travail, which God hath given to the sons of men to be exercised in it.

Holman Christian Standard Bible
I have seen the task that God has given people to keep them occupied.

International Standard Version
I have observed the burdens placed by God on human beings in order to perfect them.

NET Bible
I have observed the burden that God has given to people to keep them occupied.

GOD'S WORD® Translation
I have seen mortals weighed down with a burden that God has placed on them.

King James 2000 Bible
I have seen the task, which God has given to the sons of men to be occupied in it.

American King James Version
I have seen the travail, which God has given to the sons of men to be exercised in it.

American Standard Version
I have seen the travail which God hath given to the sons of men to be exercised therewith.

Douay-Rheims Bible
I have seen the trouble, which God hath given the sons of men to be exercised in it.

Darby Bible Translation
I have seen the travail that God hath given to the sons of men to toil in.

English Revised Version
I have seen the travail which God hath given to the sons of men to be exercised therewith.

Webster's Bible Translation
I have seen the labor, which God hath given to the sons of men to be exercised in it.

World English Bible
I have seen the burden which God has given to the sons of men to be afflicted with.

Young's Literal Translation
I have seen the travail that God hath given to the sons of man to be humbled by it.
Lexicon
I have seen
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
the travail
`inyan  (in-yawn')
ado, i.e. (generally) employment or (specifically) an affair -- business, travail.
which God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
hath given
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
to the sons
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of men
'adam  (aw-dawm')
ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) -- another, + hypocrite, + common sort, low, man (mean, of low degree), person.
to be exercised
`anah  (aw-naw')
to depress literally or figuratively, transitive or intransitive (in various applications, as follows)
in it
Multilingual
Ecclésiaste 3:10 French

Eclesiastés 3:10 Biblia Paralela

傳 道 書 3:10 Chinese Bible

Links
Ecclesiastes 3:10 NIVEcclesiastes 3:10 NLTEcclesiastes 3:10 ESVEcclesiastes 3:10 NASBEcclesiastes 3:10 KJVEcclesiastes 3:10 Bible AppsEcclesiastes 3:10 ParallelBible Hub
Ecclesiastes 3:9
Top of Page
Top of Page